咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 500|回复: 4

[翻译问题] 求最合适的翻译

[复制链接]
发表于 2009-10-23 09:35:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
圧力制御時は射出波形をインプットすることでそれに伴う圧力で射出制御する。

压力控制是射出波形输入,还伴随着控制射出压力的控制?

有没有更好的翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-10-23 13:03:18 | 显示全部楼层
通过输入喷射波形控制信号,以调节所产生的喷射压力,最终达到压力调节的目的。

有没有脱离原文的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-23 16:20:21 | 显示全部楼层
通过输入射出波形控制压力,与此同时通过压力控制射出

ご参考に
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-23 16:37:02 | 显示全部楼层
这里的波形即是压力控制曲线,也就是通过编程来控制压力的变化。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-23 17:36:16 | 显示全部楼层
圧力制御時は射出波形をインプットすることでそれに伴う圧力で射出制御する。

言い換えれば:圧力制御時は射出波形をインプットすることによって、それに伴う圧力を用いて射出制御する。(との理解しますが)

在调控压力时可根据输入(开启)喷射波形而产生的压力来调控喷射。
仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-10 23:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表