咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3130|回复: 12

[翻译问题] 向日本朋友借钱怎么说

[复制链接]
发表于 2009-11-2 19:27:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
我最近发生了点事情,急着要用钱,我有一个日本朋友刚好这次来中国,他是做生意的,我想向他借一点急用,一般他会给的,但是我不知道要怎么开口.我该怎么说呢  而且我们不在同个城市 只能让他转给我  我日语不是很好 哪位高手能否帮我一下.教我日语该怎么说
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-2 19:28:15 | 显示全部楼层
拜托各位了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-2 19:46:29 | 显示全部楼层
这个。。。。。好像很难开口  日本人不太喜欢跟人发生金钱上的纠葛,除非你真的和他很好很好。

就算是这样 你也要和他说情你的理由, 你如果理由也不方便说的话 我们也不知道该说什么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-2 19:54:56 | 显示全部楼层
我最近发生了点事情,急着要用钱,我有一个日本朋友刚好这次来中国,他是做生意的,我想向他借一点急用,一般他会给的,但是我不知道要怎么开口.我该怎么说呢  而且我们不在同个城市 只能让他转给我  我日语不是很好 哪位高 ...
cute_ravebaby 发表于 2009-11-2 19:27

还是表借的好。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-2 20:03:52 | 显示全部楼层
日本人之间很少借钱,一般比如吃饭忘记钱包了,借个吃饭钱左右的还行,数目大的话,一般不会借。另外日本遍地都是借钱公司,日本人借钱都去那借,日本人之间一般不借钱。
也可以说不符合日本人的习惯。不知道你和他是什么关系,非常非常好的话,可能会有那么点可能。

下面的是在网上看到的一个文章,是一个在中国教书的日本人写的,不知你能否看懂

中国人の大学生の非常識さについて、大学で教員としてまたは他のお仕事でも働いていてこれは非常識だと思ったことがあったらお教えください。また、どのようにその非常識さを伝え、断っていらっしゃいますか?

中国の大学で仕事をしていると恐らく日本人の教員でしたら、借金の依頼をされた方が多いのではないかと思います。借金と言っても大きな金額ではないのですが、教員に深夜に借金を依頼することがどれくらい非常識かと言う認識がないことに困惑したことがありました。また、借金を始め、中国の大学で非常識な印象をお持ちになったご経験がある方はお教え下さい。
ちなみに私は、大嘘つきの男子大学生にチャットで知り合った女子学生の研究計画書の翻訳を徹夜近くの時間を拘束されさせられたり、食事を何度も作らされたりしました。研究計画書につきましては、寮の管理人さんの妹のものだと言って持ってきたのですが、全て嘘であることが他の学生の証言で分かりました。この学生が極めて特殊な学生であることは他の学生の評判からその後明らかになり、私もあまり関わらなくなりましたが、本人には周囲が避けるようになっても罪悪感が芽生えず、自覚が見られないので、進歩がありません。日本でも英国でもこのような学生は見たことがありませんでした。
このような学生は確かに特殊ではありますが、厚かましい学生が多いのは確かです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-2 20:30:49 | 显示全部楼层
日本人 香烟都不会敬来敬去
他们的习惯是 不麻烦别人 别人也最好别来麻烦自己。
所以如果是朋友  还是不要开口借钱的好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-2 21:47:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿门 于 2009-11-2 22:00 编辑

いつも携帯が受け取るメールの通り

口座変更のため
以下の口座にXXXX元振り込むようお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-3 11:38:33 | 显示全部楼层
这样啊  我是生活上有困难嘛 刚好他到中国来出差  只要我开口他应该会给的  但是我日语水平不好  不知道要怎样 开口 拜托日语高手教一下啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-3 11:38:52 | 显示全部楼层
这样啊  我是生活上有困难嘛 刚好他到中国来出差  只要我开口他应该会给的  但是我日语水平不好  不知道要怎样 开口 拜托日语高手教一下啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-3 14:10:04 | 显示全部楼层
这样啊  我是生活上有困难嘛 刚好他到中国来出差  只要我开口他应该会给的  但是我日语水平不好  不知道要怎样 开口 拜托日语高手教一下啊
cute_ravebaby 发表于 2009-11-3 12:38


最好不要开口借钱,宁愿去高利贷公司借钱。

如果只是想知道日语如何说的话,非常简单。

急用があるため、どうもすみませんが、100万円を貸していただけませんか?

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-3 15:59:00 | 显示全部楼层
感谢我不会跟他借了 还是自己想办法比较好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-6 14:44:50 | 显示全部楼层
是的 我的一个日本人朋友也是这么说 在日本
除了亲人之间 朋友之间一般是不会借钱的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-6 15:40:07 | 显示全部楼层
现在的人都在变,日本人也一样,有个日本人主动借钱给我过。其实是人都差不多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 02:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表