|
发表于 2009-12-18 10:41:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 amaoazhu 于 2009-12-18 10:54 编辑
我以前就这个问题问过我的一个日本同事,我们还属于关系不错,但是他比较年长。
“我说我不怎么会用敬语,(总之就是经常使简体),你们介不介意啊”
人家大意是这样的。知道你的日语水平就这样吧,而且还是外国人,勉强使用敬体但是表达不清楚的话,还是表达的清楚比较好。所以不是特别在意啦。但是如果对方是日本人的话估计会不高兴吧。
总之,我感觉大部分日本人都是很在乎说话是不是恭敬有礼的,有些人对中国比较熟悉,或者因为对方是外国人而不是很介意。中国人经常是觉得因为很熟悉了所以不用客气、但是日本人即使很熟悉也是要按长幼阶级之分注意说话礼仪的。
但是如果你的日语水平足够的话,还是不要太直接的好。 |
|