咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 359|回复: 7

[词汇问题] 何でも

[复制链接]
发表于 2010-1-27 08:55:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
餅の切れは小さいが、何でも六切か七切食って、最後の一切れを椀の中へ残して、もうよそうと箸を置いた。

请问这句中的 何でも 是什么作用呢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-27 09:43:17 | 显示全部楼层
寒月君と出かけた主人はどこをどう歩いたものか、その晩遅く帰って来て、翌
日食卓についたのは九時頃であった。例のお櫃の上から拝見していると、主人はだまって雑煮を食っている。代えては食い、代えては食う。餅の切れは小さいが、何でも六切か七切食って、最後の一切れを椀の中へ残して、もうよそうと箸を置いた。他人がそんな我儘をすると、なかなか承知しないのであるが、主人の威光を振り廻わして得意なる彼は、濁った汁の中に焦げ爛れた餅の死骸を見て平気ですましている、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-27 09:44:00 | 显示全部楼层
六切か七切食って
应该是有多种 饼 吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-27 09:58:26 | 显示全部楼层
何でも:どうやら
差不多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-27 10:06:46 | 显示全部楼层
餅の切れは小さいが、何でも六切か七切食って、最後の一切れを椀の中へ残して、もうよそうと箸を置いた。
粘糕的块小了点吧、差不多吃了六七块、最后还剩一块在碗里、就撂筷不吃了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-27 10:16:29 | 显示全部楼层
kuni的理解对
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-27 10:31:31 | 显示全部楼层
偶只知道有 好像,似乎 的意思
原来还可以这么用啊
学习了

谢谢各位前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-27 10:33:45 | 显示全部楼层
个人认为何でも按照原意理解即可。

无论怎样
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 20:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表