咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 456|回复: 1

[词汇问题] 求高手,帮忙翻译一段话,是企业文化特点方面的

[复制链接]
发表于 2010-9-16 16:02:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
谢谢,帮忙看怎么翻译才好?

“弾性をイメージさせ安定感のある構成の中でACTIVE(活発な)に通じる「A」にアクセントを持たせ、これまでのニックネーム加発(かっぱつ)にちなんで、活発な企業活動を目指す姿勢を表現しました。”
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-17 08:43:31 | 显示全部楼层
在寓意富有灵活性的具有稳定感的结构下,对代表Active(活力)的"A"加以强调,与使用至今的略称“加发”相协调(关联?),表现力争实现充满活力的企业活动的企业理念。

估计是对企业文化的logo进行说明的文档,纯属猜测,仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 21:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表