本帖最后由 nt8ei2 于 2012-4-17 13:33 编辑 : I7 B a1 r, T1 q% O3 A
& J8 y8 L5 ?( A中日对照例句2243句.
A1 i6 t. F! L9 j1 u0 f0 x: J8 A不管是日语学习,还是翻译研究绝对的好资料.9 q6 z* a6 V; F3 C$ ?
' k! _' f7 l+ D3 V% A# V- w
: ~# X4 r1 A8 j% x7 c$ w1 昨天没能见到你真是遗憾。 昨日はお会いできなくて残念でした。
, p0 M$ O% W( o# ?3 k* g2 我向他打招呼可他却没理我。 彼に声をかけたのに,無視された。) y8 \9 s# ?4 Z# C
3 少女出神地看着那个青年。 少女はうっとりしたまなざしで青年を見た。
6 @# b* b/ s4 k3 V* B4 这个房间的空调噪音很大。 部屋のエアコンがうるさい。' ]. i; W' |) k8 R
5 这〔那〕包是外国货吧? かばん,外国製でしょう?
1 C$ c' s6 u% O6 这〔那〕什么牌啊? どこのメーカーの?/ ], c6 R7 g& ?) `2 K$ D5 V+ c
7 这〔那〕是不是你画的? きみがかいた絵でしょう?
+ @$ l- J; m) e+ l1 E( l8 口袋里有一个钱包。 ポケットには財布が入っている。5 U& ?4 |( ~. G( x
9 书架上有很多书。 本棚にたくさん本があります。
. E. e! O! q3 J10 啤酒在冰箱里。 ビールは冷蔵庫にある。
. e. i# z, {; M$ k v11 把暖水瓶里的水倒出去。 ポットの水をあけてください。$ a6 d% w* h% a0 x. Q: }
12 他把他的理论应用到实践中去。 彼は理論を実践に生かした。) F& P) E8 C5 @. ~
13 胸前戴着徽章。 胸にバッジをつける。% v7 k: r q# k3 X% u) z2 x. E3 ~* T
14 屋子里有很多家具。 部屋にはたくさんの家具がある。# F" O5 }' l. \9 u3 F# \5 `4 z& V
15 我的自行车放在他那儿。 自転車は彼に預かってもらっている。
3 j# q6 f8 S& g2 f e16 我妈妈是公司职员。 母は会社員である。0 @# m% E% J& |! x" x, F5 Z
17 你女儿多大了? お嬢さんはいくつですか。
& ]4 @9 i8 O# R7 f, k18 你父母都好吗? ご両親はお元気ですか。% s& e9 z: l) X1 T* s& K* W
19 小王跟他妻子回老家了。 王さんは妻と実家に帰った。. ]" C+ L# M: z/ l2 L. {4 F C! Z
20 我表妹明年去中国留学。 従妹いとこは来年中国に留学に行きます。7 u- Y/ `6 D* [' J+ k
21 我们老师今年刚大学毕业。 先生は大学を出たばかりです。
$ I" m4 T) o% K% h, z) M22 过一会儿就好了。 少したてば(すぐ)よくなります。
9 V) L8 l: h% P% j! J23 再过一个小时天就亮了。 1時間もすれば(もう)夜があける。- `. ~$ u# X' t+ T9 Z
24 现在就死心,还为时过早。 今(すぐ)あきらめるのは時期尚早である。
. _; N: J' j5 a2 ?" Y: A9 x" h25 调查组明天就出发。 調査班は明日には(もう)出発する。! O4 M( K; `3 @2 c9 k/ w
26 他五岁时就会弹钢琴。 彼は5歳のときには(もう)ピアノが弾けた。
: {7 B: w! k9 n. B8 r6 d1 N. K/ o27 他一回到家就洗澡。 彼は家に帰ると(すぐ)おふろに入る。
8 `/ E# z* E' H# v# `28 听了那消息以后,我就放心了。 それを聞いて安心した。
. x+ I& x" N+ w4 h; B! l7 H29 吃了这药,病就会好的。 この薬をのめばよくなります。
+ `! r( I3 E5 c: w% ]7 o! K' o4 J30 “谁是小赵?”“圆脸的就是小赵。” 「どの人が趙くんですか」「顔の丸い人が趙くんです」。3 m7 I( e1 Q. h* L. C
31 “请问,王先生在吗?”“我就是,您哪位?” 「すみません,王さんはいらっしゃいますか」「私ですが,どちらさまですか」。
( O+ Y9 w/ T+ }4 {7 Q32 你说的对!就这么办吧。 きみの言うとおりだ!そうしよう。
# Q8 v$ `. j6 f2 R1 F% Y7 F33 不买,不买,我就不买。 買わない,買わない,絶対買わない。; i/ C$ [- r/ A! V8 I
34 不管别人说什么我都不在乎,我就喜欢吃这个菜。 人がどう言おうと気にしない,ぼくはこの料理が好きだ。, V. @$ k% t) c2 h0 t
35 昨天和今天都很热。 昨日も今日も暑い。
+ L; B3 y* e4 d g6 I& K* M: W36 他和小王都去东京了。 彼も王くんも東京へ行った。
3 a( X6 U) T2 @/ B2 K; f% x& r37 我每年都去中国。 私は毎年中国に行きます。# s# |8 y1 {4 z* ]
38 家家都有一本难念的经。 どの家にも人に言えない苦労はあるものだ。, o& P8 k/ y8 r5 W9 Z h
39 我身体很好,检查不检查都一样。 私は健康だから,検査してもしなくても同じです。 y5 M4 ?2 o. ?& W6 |9 S
40 满脑子都只想着考试的事。 頭の中は試験のことでいっぱいだ。
+ ?1 W/ t! s; I+ \41 穿这么少要着凉的。 そんなに薄着だと風邪をひきますよ。
# B' X$ A9 M+ r7 T0 x! E4 ~42 不学习就要落后。 勉強しなければすぐにおくれてしまう。
) f! d0 i S8 |7 m$ c6 Z+ d43 听了您的话,我才省悟了。 お話を聞いて(はじめて)目がさめました。
9 S$ L$ _+ R3 c44 他才适合当市长。 彼(こそ)が市長にふさわしい。
; }3 w9 |7 m) A% ^45 那儿的风景才美呢。 あそこの景色はほんとにすばらしい。: ]8 y. O7 D. Y& p
46 会议开始好长时间了,他才露面。 会議が始まってずいぶんたってから,彼は(やっと)顔を出した。
$ m1 T, A1 X4 I( e. x47 正是因为下了苦功,才创作出了好作品。 苦労したから(こそ)いい作品ができた。
0 R& [# H/ D- Y6 v% ?48 等了十分钟。 10分間待った。
& B$ ]1 t$ y* x% H8 N3 L% D) ?3 ?49 看了两个小时(的)电视。 2時間テレビを見た。
0 I+ c N4 k9 Z! s7 v50 等了他半天。 彼を長いこと待った。
1 q9 J5 s ^& k3 p) [51 他毕业三年了。 彼は卒業して3年になる。
* p: A$ Q* j3 B: N. q% [52 我结婚四年了。 結婚して4年になる。8 \0 h2 q4 [4 Y3 m" G
53 她的演唱会,我去听过两次。 彼女のコンサートに,私は2回行ったことがある。2 T7 f. ~8 ~& h9 @( x$ a
54 他每天给他妈妈打一次电话。 彼はお母さんに毎日1度電話を入れる。3 F& R$ Q( T$ J9 G( X: v0 f
55 他上课之前看了三遍课文。 彼は授業の前にテキストを3回読んだ。4 g3 \& u3 ?" G, ~
56 爸爸拍了两下大腿。 父はひざをポンポンとたたいた。
0 Z: T, i+ h' { x/ Z3 T# l: Y% |57 老王上午来看过我一次。 王さんは午前中に1度私を訪ねてきた。+ @9 U; n: P1 H
58 (a)我去过西安一次。。 西安に1度行ったことがある。
5 |) M2 M: p' p, `. M. `, i59 (a)我见过小王一次。 王さんに1度会ったことがある。
- e# x: h1 B- ^5 U2 W/ q60 妹妹比我高一个头。 妹は私より頭1つ背が高い。
) U' J! R4 ]( ]! A" m% ^0 z* F+ W61 这件毛衣比那件贵50元。 このセーターはあれより50元高い。( B7 l" p5 M; I7 C. o8 p
62 今天的气温比昨天低十度左右。 今日は気温が昨日より10度くらい低い。
, ^. o& M+ E& q I8 w6 S63 我来讲几句。 一言ごあいさつを申しあげます。7 w2 M# L. S# {0 K) s$ y- f
64 我来按顺序介绍一下事情的经过。 順序を追って事の次第をお話しいたします。
& e" {! T; p8 E2 c5 T65 他写惯这种文章,就让他来写吧。 彼はその種の文章を書きつけているから,彼に頼もう。
2 n- a5 I% @4 I4 ~$ h' w66 自己的工作自己去考虑。 自分の裁量で仕事を進める。
9 o5 |9 Y0 ]7 d7 _6 v1 u67 我们来比比谁的力气大。 力比べをしよう。$ _. [! J& {4 D. }& f: R7 @' n
68 靠运动来消耗脂肪。 運動して脂肪を減らす。
* ^2 _9 L1 H; _: ~& {2 \69 你应该根据自己的收入去生活。 収入に応じた暮らしをしなさい。, h; ?% f) h# m$ j- G: N
70 我要按自己想的去做。 自分の気持ちに正直でありたい。
( p0 P, _$ k# \, u7 o3 g71 集中全部的力量去斗争。 総力を結集してたたかう。
) b. J# q* h/ T& [- z* ?0 Y6 Z72 他用甜言蜜语来哄妈妈。 彼は舌先で母親を丸めこんだ。
- B* |* D" i+ K l" F- m% B, O73 我母亲年轻时很漂亮。 私の母は若いころきれいだった。
. Y; |* q* y( y, d74 啊,真好吃。 ああ,おいしかった。( x1 [# n6 y0 @& O
75 去年夏天,天气很凉快。 去年の夏は涼しかった。0 l0 o- H6 ~) H" x& c
76 我小时候很活泼。 子どものころはとてもおてんばでした。
+ \* x, r' g% h4 L" z4 M7 w$ ?77 他在外边等了她两个小时了。 彼は外でガールフレンドを2時間待っていた。 Q6 x9 b/ J$ m0 N" B* ^# E
78 我整整干了八个钟头了。 私はもうまるまる8時間働いている。; @# C c, Z5 R# F, F% C3 c
79 下午我在图书馆学习了一个小时。 午後は図書館で1時間勉強をしていた。
* d/ m) P& Y# Z0 q: d4 O80 那只鸟已经死了。 その鳥は死んでいる。
1 u8 e* D7 |: E; O ^, D9 J0 u4 I81 教她拉小提琴。 彼女にバイオリンを教えてあげる。% T U) `9 A( H- h
82 他吃坏了肚子。 彼はおなかをこわした。+ ~4 c. E* ~( o8 W! w
83 脚上磨出了泡。 足にまめができた。
9 s w* |' Q5 E; ]84 箭射中了靶子。 矢が的にあたった。
! T H) d2 S# \" O# a( P- X85 他走进教室去了。 彼は教室に入っていった。
& m6 d0 [! `4 C8 s5 c w86 我今天玩儿得真高兴。 今日は楽しかった。
. |# |. b& ~3 _& u/ q6 y' r6 v. G87 被他的大胆举动惊得目瞪口呆。 彼の大胆さにあ然とした。0 }4 }1 d" j3 U+ n# `$ c" W
88 对此,有必要进行大规模的调查。 それには大がかりな調査が必要だ。0 ]$ O$ B( Z" u# L
89 根据实际情况加以解决。 実際の状況に基づいて解決する。
6 [% v1 W- T" ~* s4 A9 W- A8 k90 有关情况应该加以说明。 関連する事柄については説明すべきである。! Y( |1 e) v* {7 x/ |3 F1 E. S6 Y
91 他有困难,我们应给以帮助。 彼が困っているならわれわれは助けてやるべきだ。( o+ K% L+ n# [; H; x
92 她的厚颜无耻令人感到吃惊。 彼女の厚顔さには驚いた。
4 |! i8 P8 r1 ]5 l93 做这种事,连我自己都觉得丢脸。 こんなことをして,われながら恥ずかしい。
9 c- a6 |4 p6 w' b94 上午一直刮大风,过了中午风住了。 午前中はひどい風だったが,お昼過ぎになってやんだ。
& c' d9 E/ G. |* t95 外面下雨了。 外は雨降りだ。
* ?; \! X$ ^: M0 R96 星期天街上人非常多。 日曜日の町はたいした人出だ。) s' c% w' D/ g% P" t; F- A& ^
97 昨天从灾区回来的人都疲惫不堪。 昨日被災地から戻ってきた人々はみな疲れきった表情だった。
f Z/ I8 _: E" S$ V98 穿高跟鞋的夫人; ハイヒールの奥さん。
% T% L1 b! S. I. F% y+ e$ L99 戴墨镜的男人; サングラスの男。7 l) ? K5 F( l7 v
. W+ ?6 v7 }$ j2 a6 Z/ M, O. H. e
1 f( k' h. z- J# w8 A% j# I' T* z |