|
本帖最后由 fuyc 于 2012-12-19 04:54 编辑
谁能帮我翻译一下以下内容的第二段和第四段
而且弄不懂上半部分和下半部分有什么关系
最近の言叶から。神戸の连続児童杀伤事件の加害男性が本退院するのを前に、被害者
の一人山下彩花さんの母京子さんが手记を公表した。「どんなに过酷な人生でも、人间
を放弃しないでほしい……生きて绝望的な场所から苏生してほしい……けっして彼の罪
を许したわけではありません……それでも、彼の『悪』に怯(おび)えるよりも、わず
かでも残る『善』を信じたいと思うのです」
加害男性は、仮退院后、父亲につぶやいた。「なぜ、あんなことをしてしまったんや
ろう。こんなことになってしまったんやろ」。「お父さん、幸せやと思ったことあるか
?」。「お前が生まれた时や」
「実态としても象徴的にも铳(自说)に固执し、政治のルールをそのカウボーイ的な
指导スタイルに合うように作り替え……」。「今年の人物」にブッシュ米大统领を选ん
だ、米志タイムの选考理由から。
「客観的事実から考えると、私が受け取って滝川さん(旧桥本派の会计责任者)に渡
したのだろう」。日本歯科医师连盟からの1亿円献金隠し事件についての众\院政治伦理
审査会で、自らを第三者のように语る桥本龙太郎·元首相。
落ち込んだ时、自分を支える「言叶のつえ」があれば元気になれると诗人の工藤直子
さん。「心のタマネギをむくように、自分の芯にある思いを言叶にしてください」。例
えば「三日坊主も10日やれば30日」。 |
|