设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
96
97
98
99
100
101
102
103
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
维氏硬度
zsdwang2006
2010-12-8
4
3906
shanxiazhi
2010-12-9 10:49
预览
[
翻译问题
]
ひとつ如何翻译好,有图有真相
paratroopers
2010-12-5
8
1270
paratroopers
2010-12-9 10:41
预览
[
翻译问题
]
可能有需求 这句话如何表达
sunshinekeer
2010-12-9
2
812
touki1981
2010-12-9 10:14
预览
[
翻译问题
]
求翻译
orennji2010
2010-12-9
4
941
orennji2010
2010-12-9 08:52
预览
[
词汇问题
]
でもあるか
yagami2010
2010-12-8
3
620
东瀛游子
2010-12-9 07:12
预览
[
翻译问题
]
刚性需求?
greenpure
2010-12-6
9
3959
nomimi
2010-12-9 06:28
预览
[
词汇问题
]
すでに
yagami2010
2010-12-7
5
627
eagle119
2010-12-8 22:23
预览
[
词汇问题
]
余儀なくされる 余儀なくさせる
yagami2010
2010-12-7
7
694
yagami2010
2010-12-8 20:47
预览
[
翻译问题
]
这里的 ということだ 该怎么翻译呢,谢谢
zmx13612
2010-12-8
4
473
soukan88
2010-12-8 20:00
预览
[
翻译问题
]
请教大家一句冬日问候的中译日
kidboy
2010-12-8
4
671
soukan88
2010-12-8 18:37
预览
[
翻译问题
]
由于你工作中的差错,也是不能弥补的,
reborns
2010-12-7
6
582
soukan88
2010-12-8 18:28
预览
[
翻译问题
]
求达人翻译,谢谢。
herojunya
2010-12-8
3
846
yokoo
2010-12-8 18:01
预览
[
其他问题
]
应届毕业生的迷茫 虽然不是日语有关的知识
piaoxuetai
2010-12-7
12
1387
zgjsrcw2010
2010-12-8 16:35
预览
[
翻译问题
]
一句话的翻译
megumi7702
2010-12-8
1
892
kafei789
2010-12-8 14:13
预览
[
翻译问题
]
朋友亲人去世的时候 该怎么安慰别人
assdw1988
2010-7-12
12
21043
touki1981
2010-12-8 13:44
预览
[
词汇问题
]
へ に
yagami2010
2010-12-7
4
644
mizuho_2006
2010-12-8 12:17
预览
[
词汇问题
]
帽子,皮鞋,皮带,大衣,帽子,长袖衬衫应该用什么量词?
reborns
2010-12-8
2
1728
mizuho_2006
2010-12-8 12:11
预览
[
翻译问题
]
求助这些词语该怎么去理解
mollylu
2010-12-8
3
578
mollylu
2010-12-8 11:23
预览
[
其他问题
]
考个报关员证怎么样?
蓝碧雪依
2010-12-7
8
3193
蓝碧雪依
2010-12-8 09:31
预览
[
语法问题
]
この本には知らないこと( )書いてあります
yjrdfsfi
2010-12-7
2
551
阿苏
2010-12-8 08:23
预览
[
语法问题
]
この本には知らないこと( )書いてあります
yjrdfsfi
2010-12-7
1
550
阿门
2010-12-7 23:06
预览
[
翻译问题
]
校方不一定负责运动会的举办
yaohu2006
2010-12-7
2
571
阿门
2010-12-7 23:05
预览
[
词汇问题
]
が
yagami2010
2010-12-7
3
471
yagami2010
2010-12-7 21:47
预览
[
翻译问题
]
请问 知るところとなった 应该怎么翻译呢
zmx13612
2010-12-7
1
408
soukan88
2010-12-7 21:21
预览
[
翻译问题
]
求助
乱弹琴
2010-12-7
3
510
乱弹琴
2010-12-7 21:19
预览
[
语法问题
]
关于"确认的结果"的问题。
judauleena
2010-12-6
8
892
东瀛游子
2010-12-7 19:39
预览
[
翻译问题
]
我问她要一份资料,和她说了好几次,她都说我知道了,会给你的。
reborns
2010-12-7
2
509
soukan88
2010-12-7 19:08
预览
[
翻译问题
]
求教:句子的结构
eagle119
2010-12-6
3
770
eagle119
2010-12-7 18:40
预览
[
翻译问题
]
不用到那里去支付,税务局会从我们的银行帐户上划去这笔钱。
reborns
2010-12-7
1
511
jinzhouhe
2010-12-7 15:29
预览
[
词汇问题
]
中国語を教えてください
megumi7702
2010-12-3
4
1343
megumi7702
2010-12-7 12:48
预览
[
词汇问题
]
心理专家 用日语怎么说
q29206
2010-12-7
4
928
LittleMushroom
2010-12-7 12:35
预览
[
翻译问题
]
想请教一下,ミラーレンズ是不是指平光镜片呢
huyaojun
2010-12-7
2
876
liuqun86
2010-12-7 11:34
预览
[
翻译问题
]
主营业务收入,营业利益,经常利益,当期利益
janetom
2007-7-11
9
5249
liuqun86
2010-12-7 09:53
预览
[
其他问题
]
日语输入软件输入文字不能按照罗马字音打出?
素ちゃん
2010-12-6
2
969
素ちゃん
2010-12-7 08:05
预览
[
语法问题
]
不審な個所にしるしを付けておきなさい
yaohu2006
2010-11-29
3
698
yaohu2006
2010-12-6 22:45
预览
[
翻译问题
]
请教,学校演历史话剧,请帮忙翻译3个句子,日本军官滴
玩酷公子~
2010-12-4
6
812
eagle119
2010-12-6 21:28
预览
[
翻译问题
]
请教一个翻译题,突然卡住了
橘子乐园
2010-12-6
6
854
东瀛游子
2010-12-6 20:36
预览
[
词汇问题
]
故なしとしない
yagami2010
2010-12-5
3
604
yagami2010
2010-12-6 20:04
预览
[
词汇问题
]
形式体言こと の について
yagami2010
2010-12-5
4
475
yagami2010
2010-12-6 20:03
预览
[
其他问题
]
2010年12月5日日语能力等级考试你参加几级?
sijajj
2010-12-4
4
1700
nomimi
2010-12-6 18:19
预览
[
词汇问题
]
请问动词“卡住”和名词“卡位”用日语怎么说?
douya0525
2010-12-6
1
2230
linlin730
2010-12-6 15:43
预览
[
词汇问题
]
课件 怎么说?
eagle119
2010-12-6
2
2288
四海縦横
2010-12-6 13:45
预览
[
翻译问题
]
求教如何翻译的更好
liuqun86
2010-12-6
3
732
liuqun86
2010-12-6 13:20
预览
[
翻译问题
]
年下男の良さをアピールするしかないね
assdw1988
2010-12-6
2
616
linlin730
2010-12-6 13:12
预览
[
翻译问题
]
求助翻译一句话,急用!!
rachelq
2010-12-5
3
659
skwin136
2010-12-6 13:10
预览
[
词汇问题
]
勘定の意味?
tina唐
2010-12-2
2
980
tina唐
2010-12-6 12:57
预览
[
词汇问题
]
の
yagami2010
2010-12-5
5
714
阿门
2010-12-6 08:58
预览
[
翻译问题
]
これそうならよかった
yege07
2010-12-3
5
568
yege07
2010-12-6 07:48
预览
[
翻译问题
]
自分の数倍も押し出しがよかった
yagami2010
2010-12-5
4
463
再生輝
2010-12-5 23:20
预览
[
翻译问题
]
请问这个词组怎么翻译啊 主要是第一个词语不会
无名小辈儿
2010-12-5
3
1315
阿门
2010-12-5 22:15
预览
[
语法问题
]
各位亲问一下,からは的用法
461140499
2010-12-4
4
1350
461140499
2010-12-5 18:10
预览
[
词汇问题
]
ほどこせて
yagami2010
2010-12-5
3
478
东瀛游子
2010-12-5 17:22
预览
[
词汇问题
]
明らかに 明らかな
yagami2010
2010-12-5
3
570
东瀛游子
2010-12-5 17:21
预览
[
翻译问题
]
请问 惜しいことに[惜しくも]是一个短语吗,谢谢
zmx13612
2010-12-4
2
609
再生輝
2010-12-5 17:18
预览
[
词汇问题
]
日语初心者关于熟记 五十音图的事儿。
56215145lq
2010-3-11
11
1780
东瀛游子
2010-12-5 17:09
预览
[
语法问题
]
かもしれない についての問題
yagami2010
2010-12-1
7
713
东瀛游子
2010-12-5 17:01
预览
[
其他问题
]
2009年12月日本語能力試験2級読解問題ー中文(3)
-
[悬赏
300
颗咖啡豆]
cike207
2010-11-25
11
3726
玄光
2010-12-5 14:42
预览
[
词汇问题
]
ように
yagami2010
2010-12-5
2
532
东瀛游子
2010-12-5 11:49
预览
[
语法问题
]
「に対する」と「に対して」って使い方はどちらか違う?
assdw1988
2010-12-4
2
548
东瀛游子
2010-12-5 07:44
预览
[
翻译问题
]
请教这句话的意思
秦将司马错
2010-12-4
2
629
秦将司马错
2010-12-4 18:18
预览
[
翻译问题
]
邀请金沢、cike207, eagle119,mizuho,博师堂,阿门,山野屏风等高手
-
[已解决]
2pm
2010-5-2
11
3852
trazeguet
2010-12-4 17:46
预览
[
语法问题
]
助词与助词间的接续顺序
どうも
2010-12-3
4
984
trazeguet
2010-12-4 17:44
预览
[
翻译问题
]
请教一句话的翻译~~ 特别是前面一句话
阿苏
2010-12-3
2
684
youlong
2010-12-4 17:16
预览
[
语法问题
]
政府が対応を間違えたために,被害が拡大した.これは人災以外の何ものでもない
沉醉
2010-12-4
1
463
youlong
2010-12-4 17:09
预览
[
翻译问题
]
一句话翻译
沉醉
2010-12-4
1
540
youlong
2010-12-4 16:59
预览
[
词汇问题
]
原価を作り込むこと
scope
2010-12-4
1
2204
youlong
2010-12-4 16:51
预览
[
翻译问题
]
请教这句话的意思
sxlzm1999
2010-12-4
2
667
youlong
2010-12-4 16:34
预览
[
语法问题
]
语法选择题
沉醉
2010-12-4
4
717
2pm
2010-12-4 16:13
预览
[
翻译问题
]
求翻译。翻译日语协会晚会主持台本。
- [售价
10
颗咖啡豆]
简名
2010-12-3
10
1542
简名
2010-12-4 14:53
预览
[
语法问题
]
换人驾驶
trazeguet
2010-12-3
1
673
nomimi
2010-12-4 12:18
预览
[
翻译问题
]
属于总务部工作范围的工作请直接联系总务部,而不是叫其他部门的人来联系总务。
reborns
2010-12-3
3
706
nomimi
2010-12-4 11:33
预览
[
词汇问题
]
请教各位,限位开关用日语怎么表达
qzg1976
2010-12-4
1
2018
nomimi
2010-12-4 11:07
预览
[
其他问题
]
設問がおかしいのでは?(N1読解問題)
-
[已解决]
...
2
cike207
2010-11-25
16
4694
cike207
2010-12-4 01:10
预览
[
词汇问题
]
どうしたの 與 どうだった 的分別
chanjew
2010-12-3
7
1106
chanjew
2010-12-3 21:31
预览
[
词汇问题
]
關於形容詞(~やか ~らか)
ggt
2010-12-3
2
612
ggt
2010-12-3 21:19
预览
[
翻译问题
]
じゃない的翻译问题
橘子乐园
2010-12-3
7
571
东瀛游子
2010-12-3 21:19
预览
[
翻译问题
]
这个中文应该怎么翻译呢
wenzi51423
2010-12-3
2
789
honoka
2010-12-3 20:33
预览
[
语法问题
]
09年12月能力2级的一道语法题
461140499
2010-12-3
6
1736
461140499
2010-12-3 19:34
预览
[
语法问题
]
一言
yege07
2010-12-3
6
592
四海縦横
2010-12-3 18:40
预览
[
其他问题
]
发话吧!学业计划怎么搞?》
流川枫
2009-5-13
2
1784
流川枫
2010-12-3 17:57
预览
[
翻译问题
]
有个人发脾气,然后希望他关门不要太用力了
reborns
2010-12-3
1
633
linlin730
2010-12-3 16:46
预览
[
翻译问题
]
这样做决对不是要故意为难你,只是在财务处理程序上必须这么做。
reborns
2010-12-3
2
632
linlin730
2010-12-3 16:42
预览
[
词汇问题
]
通り過ごすというのは何の意味ですか。
zzjune
2010-12-3
3
604
touki1981
2010-12-3 15:30
预览
[
翻译问题
]
请教一句日语翻译
thomasf
2010-12-3
7
1079
thomasf
2010-12-3 14:55
预览
[
翻译问题
]
跪求几个机械用词的翻译
baixue0511
2010-12-3
2
1070
hulk1980
2010-12-3 12:39
预览
[
词汇问题
]
关于"装箱"的用法.
judauleena
2010-11-30
6
766
セシル
2010-12-3 12:34
预览
[
翻译问题
]
请问这句话里的 よう 的意思,谢谢
zmx13612
2010-12-3
1
593
东瀛游子
2010-12-3 12:00
预览
[
翻译问题
]
忘れていました
yege07
2010-12-1
14
1126
东瀛游子
2010-12-3 11:58
预览
[
翻译问题
]
下面这些是评定表的评语
reborns
2010-12-3
4
617
万紫千红
2010-12-3 10:43
预览
[
翻译问题
]
面试用,求翻译,谢谢
jhhyny
2010-12-1
7
1235
nomimi
2010-12-2 23:32
预览
[
语法问题
]
【名词だ「とて」】【名词「とて」】哪个是正确的接续
どうも
2010-12-2
2
755
どうも
2010-12-2 21:41
预览
[
翻译问题
]
拜托,“右侧的图片是由4张图片拼成的图片”用日语怎么表达合适呢?急!!!
qinman1985
2010-12-2
6
842
彩子86
2010-12-2 17:23
预览
[
语法问题
]
よりも
LIUQIANGLI
2010-12-2
0
834
LIUQIANGLI
2010-12-2 16:12
预览
[
翻译问题
]
スキニーどういう意味か?
彩子86
2010-12-2
6
1013
touki1981
2010-12-2 14:50
预览
[
翻译问题
]
请教一句对话
瓶子和书
2010-12-2
5
576
錢小貝
2010-12-2 14:32
预览
[
语法问题
]
一道选择题
meizzz
2010-12-1
2
894
meizzz
2010-12-2 12:51
预览
[
语法问题
]
よりない 不是很清楚
meizzz
2010-12-1
4
889
meizzz
2010-12-2 12:50
预览
[
翻译问题
]
请教
baisongqin
2010-12-2
2
636
wwch521
2010-12-2 12:18
预览
[
翻译问题
]
这段话应该怎么翻译才好呢?
gokyoutei
2010-12-2
4
1204
gokyoutei
2010-12-2 11:30
预览
[
词汇问题
]
ミッションクリティカル是什么意思
sunshinekeer
2010-12-2
1
634
nomimi
2010-12-2 10:31
下一页 »
1 ...
96
97
98
99
100
101
102
103
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-11-10 22:04
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块