设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
155
156
157
158
159
160
161
162
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
请教一个印刷用语
hewen
2010-2-2
6
1393
沧浪主人
2010-2-5 16:31
预览
[
词汇问题
]
财务联 怎么翻译
scope
2010-2-5
2
550
oting
2010-2-5 16:10
预览
[
翻译问题
]
来,我敬您一杯,您随意 怎么说?
快乐的胖子
2010-2-3
11
1663
草間弥生
2010-2-5 15:30
预览
[
翻译问题
]
进销倒挂??
syurai_niu
2010-2-4
4
1862
weiwei_85919
2010-2-5 15:14
预览
[
词汇问题
]
几个管子的词语
scope
2010-2-4
4
547
eagle119
2010-2-5 14:44
预览
[
翻译问题
]
合同 结尾翻译
scope
2010-2-4
5
1019
eagle119
2010-2-5 14:41
预览
[
翻译问题
]
不承认
喜喜
2010-2-5
1
436
mizuho_2006
2010-2-5 14:20
预览
[
其他问题
]
很困扰的是,请大家指教!!
cdmagprs
2010-2-5
4
793
mizuho_2006
2010-2-5 13:39
预览
[
翻译问题
]
在日本剪头怎么说比较地道?
小猪学日语
2010-2-5
1
929
cjuanqq
2010-2-5 12:27
预览
[
翻译问题
]
しかるべき是什么意思啊?好像是个连词
快乐的胖子
2010-2-5
4
638
无名小辈儿
2010-2-5 12:10
预览
[
词汇问题
]
后果自负 日语怎么说
scope
2010-2-4
4
3607
eagle119
2010-2-5 12:00
预览
[
词汇问题
]
请问“碧桂园崔畔轩”的日语音读该怎么写呢?
lsmarcia
2010-2-5
3
646
lsmarcia
2010-2-5 10:41
预览
[
翻译问题
]
本地网营业区内/本地网区间/拨号上网费
桑枫
2010-2-4
4
734
haxc
2010-2-5 10:41
预览
[
翻译问题
]
つんつんでれでれ
Blusocks
2010-2-4
4
481
yunakakiku
2010-2-5 10:23
预览
[
翻译问题
]
请教两句话翻译,有关于订单问题的,谢谢
yiyiyu111
2010-2-4
3
467
yunakakiku
2010-2-5 10:17
预览
[
翻译问题
]
合同翻译 帮忙
scope
2010-2-5
1
376
oting
2010-2-5 10:04
预览
[
翻译问题
]
一度中国語にてご連絡いただけますか?
pig朱
2010-2-4
4
434
kokokit
2010-2-5 00:26
预览
[
翻译问题
]
何もない 如何翻译恰当 请高手指点!!!
zhaoshi2007
2010-2-4
4
1412
zhaoshi2007
2010-2-5 00:14
预览
[
词汇问题
]
クレーン=ダンプカー??
Chocolate-S
2010-2-4
2
406
Chocolate-S
2010-2-4 17:55
预览
[
翻译问题
]
家族サービス
天国のangle
2010-2-4
1
780
天照大神-qq
2010-2-4 16:19
预览
[
词汇问题
]
冷冻食品 怎么念?
快乐的胖子
2010-2-4
1
432
pig朱
2010-2-4 16:05
预览
[
翻译问题
]
请问这里的とし怎么理解?
d_jumei@163.com
2010-2-4
3
493
紫雨风子
2010-2-4 15:09
预览
[
词汇问题
]
请问这道题为什么选1呢?? 。。切。。。
Chocolate-S
2010-2-4
2
514
Chocolate-S
2010-2-4 14:33
预览
[
翻译问题
]
关于几个财务方面的词语???
王忠
2010-2-4
3
519
chenlei1985
2010-2-4 13:35
预览
[
翻译问题
]
“あそこ は 女の人 が います” 请问这句话该怎么翻译?(刚才打错了,实在对不住)
jhthuc
2010-2-3
10
902
jhthuc
2010-2-4 13:33
预览
[
词汇问题
]
空気感
xiangshulin
2010-2-4
1
1427
阿見
2010-2-4 13:25
预览
[
语法问题
]
"のだから"って、どういう文法ですか?
Chocolate-S
2010-2-3
5
448
jinzhouhe
2010-2-4 12:39
预览
[
词汇问题
]
社会( )があまりに早く変化するのでついていけない。
mizuho_2006
2010-2-3
9
608
mizuho_2006
2010-2-4 12:30
预览
[
翻译问题
]
经过自己3天时间的思考后决定了5年后的目标。。。
150519549
2010-2-3
2
595
梅干爺
2010-2-4 12:00
预览
[
词汇问题
]
“被抓”。。。为什么2不对呢?
Chocolate-S
2010-2-3
4
535
Chocolate-S
2010-2-4 11:29
预览
[
词汇问题
]
请教”缶チューハイ” ”イグアナ”の意味
世世
2010-2-3
4
846
世世
2010-2-4 11:28
预览
[
其他问题
]
急!!!关于酒席上翻译的常识问题
快乐的胖子
2010-2-4
3
482
雨薇
2010-2-4 11:21
预览
[
其他问题
]
”は”と”で”
夏尔
2010-2-4
1
400
mizuho_2006
2010-2-4 11:15
预览
[
翻译问题
]
1、 酸素のボンベがあるか、また、これに使用するレギュレターがあるか
xlj815755
2010-2-4
1
351
雨薇
2010-2-4 11:15
预览
[
翻译问题
]
还是财务方面!!很急!!
王忠
2010-2-4
2
275
joycechen
2010-2-4 11:10
预览
[
词汇问题
]
后藤 这个姓怎么念呀?
快乐的胖子
2010-2-4
1
353
mizuho_2006
2010-2-4 10:43
预览
[
词汇问题
]
“幾切”怎么注音?
fortnight
2010-2-3
2
473
sro000
2010-2-4 10:08
预览
[
语法问题
]
敬語について、2つの質問がございますが。。。
Chocolate-S
2010-2-3
9
595
Chocolate-S
2010-2-4 10:06
预览
[
词汇问题
]
请教! アルミターゲットのボンディング 的中文意思
chinimei
2010-2-4
2
336
sro000
2010-2-4 10:03
预览
[
其他问题
]
どの意味でしょうか?
燃烧孤独
2010-2-4
2
964
hal925
2010-2-4 09:57
预览
[
翻译问题
]
合同 翻译 帮忙看看
scope
2010-2-4
2
394
sro000
2010-2-4 09:49
预览
[
词汇问题
]
出口退税 怎么说?
快乐的胖子
2010-2-4
3
448
sro000
2010-2-4 09:37
预览
[
其他问题
]
单词
nijiyiro
2010-2-4
1
495
kuni
2010-2-4 07:55
预览
[
翻译问题
]
又是一岁之末。。。
zhulianhuang
2010-2-3
4
798
君俊
2010-2-4 03:31
预览
[
翻译问题
]
有关早餐的生活日语
nick178178
2010-2-3
3
672
jinzhouhe
2010-2-4 01:14
预览
[
翻译问题
]
取り組み?
kangqi
2010-1-31
7
1030
yunakakiku
2010-2-3 23:17
预览
[
语法问题
]
日语分钟的说法 求解
w29206
2010-2-1
10
2263
想学日语的虫虫
2010-2-3 22:23
预览
[
翻译问题
]
这句祝福语怎么翻译?
天国のangle
2010-2-3
1
770
soukan88
2010-2-3 21:40
预览
[
词汇问题
]
みせます(みせる、みせて)都是动词的什么形式啊?
yzhkpli
2010-2-3
5
480
yzhkpli
2010-2-3 21:31
预览
[
翻译问题
]
提高服务品质 日语说法
sunshinekeer
2010-2-3
4
543
jinzhouhe
2010-2-3 21:18
预览
[
翻译问题
]
帮我想想这个应该怎么说
雨雪漂零
2010-2-1
3
633
soukan88
2010-2-3 20:58
预览
[
其他问题
]
在哪可下载到 日语版 《蜘蛛侠》
zhilitang
2010-2-3
0
378
zhilitang
2010-2-3 20:37
预览
[
翻译问题
]
この文の意味は何ですか、どうも。。。日本のよさ。。。
Chocolate-S
2010-2-3
3
373
Chocolate-S
2010-2-3 17:56
预览
[
其他问题
]
求软件工程师日语一书电子版(东软)
cyberspace
2010-2-3
1
645
yzhkpli
2010-2-3 17:25
预览
[
词汇问题
]
扎帶 日语怎么说
scope
2010-2-3
4
1669
天照大神-qq
2010-2-3 17:08
预览
[
词汇问题
]
岩水一生 怎么念?
快乐的胖子
2010-2-2
7
649
sro000
2010-2-3 16:30
预览
[
词汇问题
]
请教「見ている」在这句话中的意思
sryidk
2010-2-3
4
810
sryidk
2010-2-3 16:04
预览
[
词汇问题
]
请教 如下单词如何翻译 这些都是射出成型模具相关的
scope
2010-2-1
2
1529
scope
2010-2-3 13:29
预览
[
翻译问题
]
麻烦大家帮我看下我翻译的对不对,不对的帮我更正下,谢谢!
xc86260586
2010-2-3
2
543
choudandan
2010-2-3 13:16
预览
[
语法问题
]
一道选择题「ところ」「ところに」「ところを」
sryidk
2010-2-2
3
959
sryidk
2010-2-3 13:12
预览
[
词汇问题
]
关于树脂特性的专门用语
-
[已解决]
煩い
2010-2-3
2
2355
煩い
2010-2-3 12:49
预览
[
翻译问题
]
【提交之前检查了很多遍。。。】
bebeReach
2010-2-2
6
671
gyoku115
2010-2-3 12:37
预览
[
其他问题
]
学习新标日 有什么补导书吗
w29206
2010-2-3
1
710
mizuho_2006
2010-2-3 10:40
预览
[
翻译问题
]
如何訳すれば??
choudandan
2010-2-3
0
478
choudandan
2010-2-3 10:09
预览
[
翻译问题
]
服装用语整烫日语怎么说
SH花花
2010-2-2
2
1371
cjuanqq
2010-2-3 08:53
预览
[
翻译问题
]
电容电机 翻译
王忠
2010-2-1
3
587
王忠
2010-2-3 08:27
预览
[
词汇问题
]
せた
小乘涅磐
2010-2-2
2
474
小乘涅磐
2010-2-2 22:04
预览
[
翻译问题
]
君にしてこの伎倆あらんとは
mizuho_2006
2010-2-2
7
509
soukan88
2010-2-2 21:09
预览
[
语法问题
]
漏らさぬ在这里是什么意思!
紅葉ノ恋
2010-2-2
5
964
mizuho_2006
2010-2-2 20:54
预览
[
其他问题
]
求汉字转平假名的网站:
重头再来
2010-2-2
4
7105
金泽
2010-2-2 20:46
预览
[
词汇问题
]
「妥当」の使い方、教えてください。
sryidk
2010-2-2
7
977
sryidk
2010-2-2 20:24
预览
[
翻译问题
]
受荷
crispinain
2010-2-2
2
512
金泽
2010-2-2 20:22
预览
[
翻译问题
]
心の轧むとき 这句话什么意思?
miyaji009
2010-2-2
1
879
soukan88
2010-2-2 20:00
预览
[
翻译问题
]
请帮个忙可以吗
扬子
2010-2-2
2
922
nomimi
2010-2-2 18:16
预览
[
翻译问题
]
有几个日常邮件中遇到的翻译问题
天国のangle
2010-2-2
3
1013
nomimi
2010-2-2 18:10
预览
[
语法问题
]
几道2级语法题目
tsbeyond
2010-1-31
3
665
tsbeyond
2010-2-2 14:02
预览
[
翻译问题
]
就職活動の予定怎么翻译
秋日梧桐
2010-2-2
2
675
秋日梧桐
2010-2-2 13:44
预览
[
翻译问题
]
09年3月期連結決算の売上高は955億円
yu2000
2010-1-31
3
1451
yu2000
2010-2-2 13:25
预览
[
翻译问题
]
刈り取り 请教!
kangqi
2010-2-1
4
1084
kangqi
2010-2-2 12:48
预览
[
词汇问题
]
关于“巧妙”的用法,请问2为什么错了?
Chocolate-S
2010-2-2
7
541
Chocolate-S
2010-2-2 11:53
预览
[
翻译问题
]
几个服装用语
SH花花
2010-2-2
0
444
SH花花
2010-2-2 11:23
预览
[
翻译问题
]
考えられることがないか
crispinain
2010-2-2
3
592
梅干爺
2010-2-2 10:58
预览
[
翻译问题
]
哪位大师能帮我翻译一下简历
zhanghongfang
2010-2-1
4
597
zhanghongfang
2010-2-2 10:53
预览
[
词汇问题
]
酒井喜羲 东山元辅 这两个名字怎么念?
快乐的胖子
2010-2-2
1
836
kuni
2010-2-2 10:25
预览
[
语法问题
]
やらで
mizuho_2006
2010-2-1
3
420
mizuho_2006
2010-2-2 09:50
预览
[
其他问题
]
怎么网上2009年12月JLPT一级的阅读的最后一道题都没有图表呢?
Chocolate-S
2010-2-1
2
492
Chocolate-S
2010-2-2 09:46
预览
[
其他问题
]
2四半期ぶりにマイナスに転じました中的“2四”
sense2046
2009-12-24
6
783
soukan88
2010-2-2 09:22
预览
[
词汇问题
]
火车票售票点日语怎么说
scope
2010-2-2
2
1517
soukan88
2010-2-2 09:09
预览
[
翻译问题
]
クリアランスデータ
crispinain
2010-2-2
1
523
天山一角
2010-2-2 07:14
预览
[
翻译问题
]
客套話翻譯
crispinain
2010-1-27
2
592
crispinain
2010-2-2 00:59
预览
[
翻译问题
]
请问这句怎么理解
海风尘
2010-2-1
2
472
小小斑
2010-2-1 23:44
预览
[
语法问题
]
ヤマごとに
trazeguet
2010-2-1
1
436
小小斑
2010-2-1 23:40
预览
[
词汇问题
]
关于印刷机上的几个术语
bull
2010-2-1
3
471
bull
2010-2-1 19:25
预览
[
翻译问题
]
“撮り下ろし”什么意思
大崎娜娜
2010-2-1
3
1052
大崎娜娜
2010-2-1 18:15
预览
[
其他问题
]
求教各位熟悉御宅文化的大侠,写论文用
bianhaohaobian
2010-2-1
1
443
诸神之意
2010-2-1 17:19
预览
[
翻译问题
]
请教大家一下アマラント是什么颜色啊,谢谢啦
huyaojun
2010-2-1
3
812
yhxzyb
2010-2-1 16:13
预览
[
词汇问题
]
ポッキンブラグ的中文是什么意思
xlj815755
2010-2-1
2
617
kuni
2010-2-1 15:21
预览
[
词汇问题
]
コシ
rikokushin
2010-1-31
3
567
yuki1998
2010-2-1 15:03
预览
[
词汇问题
]
ウィスカ
屋眯
2010-1-30
4
1315
屋眯
2010-2-1 13:58
预览
[
其他问题
]
晕的,怎么在网上就是找不到2009年12月一级考试的听力有图的答案??
Chocolate-S
2010-2-1
4
470
Chocolate-S
2010-2-1 13:45
下一页 »
1 ...
155
156
157
158
159
160
161
162
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-4 14:42
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块