设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
234
235
236
237
238
239
240
241
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
軸受には、....................................
zhouting23
2009-6-9
2
399
zhouting23
2009-6-9 17:27
预览
[
翻译问题
]
1.ベルト伝動は、歯車に比べ、運転が静かで、振動や衝撃を吸収する効果がある。
zhouting23
2009-6-9
2
276
zhouting23
2009-6-9 17:24
预览
[
语法问题
]
~しかん~ません と だけ的区别
setu126
2009-6-9
1
324
真宮寺憶
2009-6-9 17:13
预览
[
翻译问题
]
帮忙解释一下含义
pefectway
2009-6-9
2
233
pefectway
2009-6-9 17:11
预览
[
词汇问题
]
マルチボンディングとは?
newjps2004
2009-6-9
5
955
newjps2004
2009-6-9 16:33
预览
[
翻译问题
]
一边倒的比赛
narutonaruto
2009-6-8
6
361
小猪丢丢
2009-6-9 16:29
预览
[
翻译问题
]
关于劳务派遣说明书的前言如何翻译
joeryu
2009-6-9
4
499
joeryu
2009-6-9 16:27
预览
[
其他问题
]
求一下日文版求职信的范本
真宮寺憶
2009-6-8
2
535
真宮寺憶
2009-6-9 16:25
预览
[
其他问题
]
日语软件问题吗
天外来客
2009-6-9
5
529
yasu
2009-6-9 16:02
预览
[
词汇问题
]
就職_は今年10月に就職センターで行うことになっている
narutonaruto
2009-6-9
3
288
在身边
2009-6-9 15:59
预览
急 请帮我看看这句话什么意思?
point888
2009-6-8
2
361
天外来客
2009-6-9 15:57
预览
翻译问题
天外来客
2009-6-9
0
544
天外来客
2009-6-9 15:42
预览
[
词汇问题
]
日语:“公积金”“饭贴”“四金”怎么说?
945
2009-6-9
4
1020
小猪丢丢
2009-6-9 15:40
预览
[
翻译问题
]
山不在高有仙则名应怎么翻译?
feitanjojo
2009-6-9
4
579
四海縦横
2009-6-9 15:35
预览
[
词汇问题
]
探照灯
小猪丢丢
2009-6-9
6
326
小猪丢丢
2009-6-9 15:33
预览
[
翻译问题
]
产品深受市场欢迎
judauleena
2009-6-9
2
288
judauleena
2009-6-9 15:31
预览
[
词汇问题
]
ポリアリーレン\ポリアリーレンエーテルって意味は何ですか?教えてください
housefang
2009-6-9
1
916
wakka
2009-6-9 15:28
预览
[
词汇问题
]
PCB线路板って?
rururu
2009-6-9
8
536
wakka
2009-6-9 15:14
预览
[
词汇问题
]
水性ベース
需要帮助的人
2009-6-9
2
310
wakka
2009-6-9 14:54
预览
[
翻译问题
]
タンクに押出し用のシンナーを仕込む
需要帮助的人
2009-6-9
5
283
eagle119
2009-6-9 14:45
预览
[
翻译问题
]
谢绝推销怎么说
yingtao1330
2009-6-9
2
610
yingtao1330
2009-6-9 14:30
预览
[
语法问题
]
关于ところへ,ところに,ところを三者的区别
jerry7794
2009-6-9
2
832
mizuho_2006
2009-6-9 14:10
预览
[
词汇问题
]
日语中“長前償却費 ”是什么意思?
爱上论坛的猪
2009-6-9
4
978
爱上论坛的猪
2009-6-9 14:01
预览
[
词汇问题
]
词汇意思区别请教
pefectway
2009-6-9
3
329
wakka
2009-6-9 13:55
预览
[
翻译问题
]
くちびるや歯ではさんでささえる
pefectway
2009-6-9
3
314
pefectway
2009-6-9 13:44
预览
[
语法问题
]
私はAさんに怒られた
nobu-k
2009-6-9
5
353
nobu-k
2009-6-9 13:37
预览
[
翻译问题
]
出差
sunshinekeer
2009-6-9
5
389
eagle119
2009-6-9 13:32
预览
[
词汇问题
]
请问“丁烯”等几种气体的说法
you415
2009-6-9
3
796
you415
2009-6-9 12:54
预览
[
语法问题
]
最近の君、ちょっと焦り
月狂
2009-6-8
3
596
月狂
2009-6-9 12:14
预览
[
翻译问题
]
请问在日本能不能在国内的网站下盗版用
yingtao1330
2009-6-9
2
508
yasu
2009-6-9 12:02
预览
[
词汇问题
]
连接片?连接器?
rururu
2009-6-9
3
781
rururu
2009-6-9 12:02
预览
[
其他问题
]
一道听力题
pefectway
2009-6-9
1
311
yasu
2009-6-9 12:01
预览
[
翻译问题
]
「なければ」の意味
kousei-cs
2009-6-9
7
522
kousei-cs
2009-6-9 11:53
预览
[
词汇问题
]
电容???
rururu
2009-6-9
2
3267
rururu
2009-6-9 11:51
预览
[
语法问题
]
んです/のです
lonice
2009-6-9
1
669
yushu
2009-6-9 11:38
预览
[
词汇问题
]
修色
kurenai1985
2009-6-9
1
690
セシル
2009-6-9 11:31
预览
[
翻译问题
]
前が隠しボタンになっていて
mizuho_2006
2009-6-9
3
322
セシル
2009-6-9 11:30
预览
[
语法问题
]
止めてはいけないところに無断に駐車するのはまったく( )
夜神
2009-6-9
4
340
セシル
2009-6-9 11:28
预览
[
翻译问题
]
「何もかも初めてなので」はどういう意味ですか。
kousei-cs
2009-6-9
3
404
kousei-cs
2009-6-9 11:22
预览
[
翻译问题
]
支持
sunshinekeer
2009-6-9
2
249
mizuho_2006
2009-6-9 11:09
预览
[
语法问题
]
请教两个语法问题
三日月
2009-6-9
1
252
風之翼
2009-6-9 11:08
预览
[
其他问题
]
掌握多少日语词汇表达想说的一切?
hasu
2007-6-4
11
775
mizuho_2006
2009-6-9 11:07
预览
[
词汇问题
]
召回
喜喜
2009-6-9
3
282
喜喜
2009-6-9 11:05
预览
[
翻译问题
]
付出总有回报
phikagi
2009-6-9
2
438
優しい風
2009-6-9 10:56
预览
[
语法问题
]
留学したこと___...选哪一个?
feijianqi
2009-6-9
1
306
風之翼
2009-6-9 10:56
预览
[
翻译问题
]
有知道 酷 的日语改如何说吗?
huyaojun
2009-6-9
4
417
yemz8386
2009-6-9 10:54
预览
[
语法问题
]
请教一下关于ん的用法
mebeibeige
2009-6-9
3
248
真柳子
2009-6-9 10:52
预览
[
词汇问题
]
选择合适的释义
trazeguet
2009-6-9
1
245
セシル
2009-6-9 10:38
预览
[
翻译问题
]
数码相机的回执 日语怎么说
雨薇
2009-6-8
3
822
喜喜
2009-6-9 10:34
预览
[
其他问题
]
うそつけ
trazeguet
2009-6-9
2
261
trazeguet
2009-6-9 10:13
预览
[
翻译问题
]
规范操作应该怎么翻译
joeryu
2009-6-9
2
575
joeryu
2009-6-9 09:46
预览
[
翻译问题
]
ソフトウエア開発が属人性の高い運用となっている。
amable999
2009-6-9
2
441
amable999
2009-6-9 09:40
预览
[
翻译问题
]
机械专门用语,求翻译
刘琴
2009-6-9
0
603
刘琴
2009-6-9 09:37
预览
[
翻译问题
]
そんなことわかるわけないじゃありませんか
tsubasa10yi
2009-6-9
1
366
sonecu
2009-6-9 09:32
预览
[
翻译问题
]
确认该项目符不符合产业准入
yiping92
2009-6-9
1
384
木棉
2009-6-9 09:15
预览
[
词汇问题
]
酸痛怎么说
cbzg2000
2009-6-9
3
274
cbzg2000
2009-6-9 08:47
预览
[
词汇问题
]
だめ息子
小猪丢丢
2009-6-8
14
766
小猪丢丢
2009-6-9 08:33
预览
[
词汇问题
]
亮点
cbzg2000
2009-6-9
4
381
cbzg2000
2009-6-9 08:28
预览
[
词汇问题
]
设计院,装修公司
cbzg2000
2009-6-8
11
473
eagle119
2009-6-9 07:31
预览
[
翻译问题
]
余計な事をするのがXXXの唯一長所だろう??
nobu-k
2009-6-8
5
432
nobu-k
2009-6-9 03:06
预览
[
语法问题
]
请问表示传闻时,そうだ、ということだ和って之间有什么区别~
nakadai
2009-6-9
3
613
nakadai
2009-6-9 01:12
预览
[
其他问题
]
学日语的苦恼
walk
2009-6-8
3
497
yushu
2009-6-9 01:09
预览
[
语法问题
]
スーツケースを貸すかわりに...这句什么意思?
feijianqi
2009-6-8
1
343
セシル
2009-6-9 01:02
预览
[
词汇问题
]
だの...だの とか...とか なり...なり使用的区别是什么??
しゅしゅせん
2009-6-7
4
392
しゅしゅせん
2009-6-8 23:05
预览
[
语法问题
]
请教各类动词接“ので”
02130426
2009-6-7
4
297
02130426
2009-6-8 21:36
预览
[
语法问题
]
请问名词句的形容词和形容动词分别用什么形式?
02130426
2009-6-7
4
589
02130426
2009-6-8 21:33
预览
[
翻译问题
]
请教一句话的翻译!像是俗语
cherrydog630
2009-6-8
4
343
cherrydog630
2009-6-8 21:23
预览
[
翻译问题
]
对一个即将翻译商务谈判滴新手 请不吝赐教吧!
若熙
2009-6-8
1
356
soukan88
2009-6-8 20:36
预览
[
语法问题
]
谁知道日语动词的跨类现象的具体资料
jane0745
2009-6-8
0
315
jane0745
2009-6-8 20:35
预览
[
翻译问题
]
希望~部门引起重视加强管理
kxsan
2009-6-8
2
1194
kxsan
2009-6-8 20:22
预览
[
翻译问题
]
(2)子供に食事のマナー(注1)を教えるときは
819156
2009-6-8
1
1087
suxin
2009-6-8 20:11
预览
[
语法问题
]
ことには
sunshinekeer
2009-6-8
4
362
suxin
2009-6-8 20:03
预览
[
翻译问题
]
求这句话翻译“纯忠と交渉を持つこの両人の経歴、人と為りを左に掲げよう ”
邪魔天使改
2009-6-8
2
633
邪魔天使改
2009-6-8 20:00
预览
[
语法问题
]
问:这个文法的区别,实在头大了
pan_only
2009-6-8
1
319
soukan88
2009-6-8 19:47
预览
[
语法问题
]
とあるが、どのようなことか。
819156
2009-6-8
0
600
819156
2009-6-8 18:03
预览
[
词汇问题
]
求一個字
nobu-k
2009-6-8
8
388
nobu-k
2009-6-8 17:52
预览
[
词汇问题
]
内転び構造怎么翻译?
kintai
2009-6-8
2
448
kintai
2009-6-8 17:36
预览
[
翻译问题
]
大家有知道手工工具和恶性竟争日语如何说吗
huyaojun
2009-6-8
3
368
四海縦横
2009-6-8 17:28
预览
[
语法问题
]
が最後
sunshinekeer
2009-6-8
3
390
gba19851117
2009-6-8 17:18
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译(日本机台的使用说明书)
刘琴
2009-6-8
1
765
fancy_lee
2009-6-8 17:17
预览
[
翻译问题
]
请帮忙确认下下面这段话翻译的是否正确,不当之处请指教.急,在线等
北风催催
2009-6-8
9
1015
北风催催
2009-6-8 16:34
预览
[
翻译问题
]
"ベースの晒がオフに振れているように感じます。"什么意思?
haha1983zjj
2009-6-8
3
558
SIYO~TO
2009-6-8 16:21
预览
[
其他问题
]
请问几个日本姓氏
jiaotianting
2009-6-8
2
849
jiaotianting
2009-6-8 16:17
预览
[
词汇问题
]
授業で配られたプリントは無くさないように__している
narutonaruto
2009-6-8
5
394
SIYO~TO
2009-6-8 16:07
预览
[
语法问题
]
につけ、につけ
sunshinekeer
2009-6-8
1
281
我倒
2009-6-8 15:43
预览
[
词汇问题
]
日语中“和布”是什么意思呢?
爱上论坛的猪
2009-6-8
7
470
我倒
2009-6-8 15:12
预览
[
语法问题
]
あげく
sunshinekeer
2009-6-8
0
243
sunshinekeer
2009-6-8 15:11
预览
[
语法问题
]
をはじめて
sunshinekeer
2009-6-8
2
307
sunshinekeer
2009-6-8 15:09
预览
[
翻译问题
]
请问询价单怎么说?
sgerill
2009-6-8
14
1112
grungetsai
2009-6-8 15:08
预览
[
语法问题
]
言えたものだ
sunshinekeer
2009-6-8
1
284
SIYO~TO
2009-6-8 15:05
预览
[
翻译问题
]
保持リング什么意思
yeying
2009-6-8
2
663
grungetsai
2009-6-8 14:57
预览
[
翻译问题
]
熔炼日语怎么说
cyouki_zhang
2009-6-6
2
923
cyouki_zhang
2009-6-8 14:56
预览
[
翻译问题
]
急 雾面抛光怎么说
cyouki_zhang
2009-6-6
5
1069
cyouki_zhang
2009-6-8 14:54
预览
[
翻译问题
]
麻烦帮个忙~有个句子不明白~
鬼鬼ly
2009-6-8
2
321
鬼鬼ly
2009-6-8 14:48
预览
[
词汇问题
]
フオームって
xiao27qi
2009-6-8
3
597
ccn1985
2009-6-8 14:45
预览
[
词汇问题
]
请大家一起来帮忙解决难题
kxsan
2009-6-8
4
377
grungetsai
2009-6-8 14:28
预览
[
翻译问题
]
每延迟一天,海关的仓储费用就成倍的增加,对我们公司极为不利呢。
sissi1983623
2009-6-8
4
1855
我倒
2009-6-8 14:22
预览
[
语法问题
]
どころか と はもとより
ZXM1978
2009-6-8
4
375
小猪丢丢
2009-6-8 14:20
预览
[
语法问题
]
区别
sunshinekeer
2009-6-8
0
272
sunshinekeer
2009-6-8 14:16
预览
[
翻译问题
]
“获奖感言”日语如何表达
narutonaruto
2009-6-8
4
801
我倒
2009-6-8 14:16
下一页 »
1 ...
234
235
236
237
238
239
240
241
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-7 21:25
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块