设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
235
236
237
238
239
240
241
242
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
问チャツト是什么意思
xiao27qi
2009-6-8
2
450
yuanmeiko
2009-6-8 14:04
预览
[
语法问题
]
いうなら
sunshinekeer
2009-6-8
2
429
我倒
2009-6-8 14:02
预览
[
翻译问题
]
そんなことをして、父親( )子どもに恥ずかしくないの
sunshinekeer
2009-6-8
1
423
セシル
2009-6-8 14:01
预览
[
语法问题
]
请教それなのに、それでも、ただし用法区别!
cherrydog630
2009-6-8
0
383
cherrydog630
2009-6-8 13:32
预览
[
翻译问题
]
フェデラー初V有关日语新闻的问题
narutonaruto
2009-6-8
2
537
narutonaruto
2009-6-8 13:31
预览
[
词汇问题
]
请教词汇输入法,谢谢!
vikinling
2009-6-8
4
666
heping0204
2009-6-8 13:19
预览
[
翻译问题
]
关于未来三个月的活动计划想听听各位领导的意见
kxsan
2009-6-8
2
506
kxsan
2009-6-8 13:15
预览
[
翻译问题
]
热烈欢迎田中先生一行光临指导
xiao27qi
2009-6-8
3
959
xiao27qi
2009-6-8 13:12
预览
[
其他问题
]
想问一下大连去哪里学日语比较好
tyraelkiss
2009-6-8
1
1063
chinayang115
2009-6-8 12:55
预览
[
翻译问题
]
关于代扣款的问题请教一下
joeryu
2009-6-7
9
894
grungetsai
2009-6-8 12:39
预览
[
翻译问题
]
ブーム香
mhtjs5
2009-6-8
0
449
mhtjs5
2009-6-8 12:35
预览
[
词汇问题
]
竖条和横杠用日语怎么说啊
ccn1985
2009-6-8
5
1776
清明月
2009-6-8 12:30
预览
[
翻译问题
]
遣散费
joeryu
2009-6-8
7
553
清明月
2009-6-8 12:22
预览
[
语法问题
]
反して
sunshinekeer
2009-6-8
0
416
sunshinekeer
2009-6-8 11:35
预览
[
翻译问题
]
请问“电子化”怎么说的?
joeryu
2009-6-8
3
553
joeryu
2009-6-8 11:19
预览
[
词汇问题
]
欠品って?
rururu
2009-6-8
3
2031
sanying
2009-6-8 11:18
预览
[
语法问题
]
问下:なの 的意思和使用方法
yushu
2009-6-8
5
1003
yushu
2009-6-8 11:13
预览
日语单词发音的高低是怎么回事?
coco289
2004-10-30
6
1293
舞星
2009-6-8 11:12
预览
[
翻译问题
]
超难专门用语,有没有人可以帮忙翻译。
刘琴
2009-6-8
4
1088
sanying
2009-6-8 11:11
预览
[
翻译问题
]
我想去地狱
lrtdd
2009-6-8
8
604
lrtdd
2009-6-8 11:11
预览
[
词汇问题
]
取説って?
rururu
2009-6-8
4
492
chenli19
2009-6-8 10:58
预览
[
翻译问题
]
请问一下接机用日语怎么说啊?
chenli19
2009-6-8
1
2442
sanying
2009-6-8 10:53
预览
[
词汇问题
]
什么是意志动词和非意志动词??
巨爱
2009-6-8
2
922
巨爱
2009-6-8 10:20
预览
[
翻译问题
]
请教一下
joeryu
2009-6-8
5
439
joeryu
2009-6-8 09:51
预览
[
翻译问题
]
求翻译= =! コンテナメイクする
judauleena
2009-6-8
3
513
judauleena
2009-6-8 09:48
预览
[
翻译问题
]
入手庫処理应如何翻译
krista85
2009-6-8
4
530
you415
2009-6-8 09:44
预览
[
翻译问题
]
また 中国に戻ったら、日本での経験は少しでも役に立つと思います。
┍骨子┚
2009-6-7
3
878
小猪丢丢
2009-6-8 08:47
预览
[
翻译问题
]
请教翻译「ボルトセットのロット№からの各作業
phikagi
2009-6-5
3
532
kuni
2009-6-8 08:47
预览
[
翻译问题
]
ちょっとしたもんらしいわよ
真宮寺憶
2009-6-7
5
597
小猪丢丢
2009-6-8 08:45
预览
[
翻译问题
]
超时工作怎么说
joeryu
2009-6-7
4
1289
小猪丢丢
2009-6-8 08:41
预览
[
词汇问题
]
生产流程
cbzg2000
2009-6-5
2
545
cbzg2000
2009-6-8 07:31
预览
[
翻译问题
]
火のないところに煙が立たない。
セシル
2009-6-7
6
551
laozei2010
2009-6-8 02:58
预览
[
翻译问题
]
帮我翻译下『ラップトップ型パソコン』というのがあるのです
yushu
2009-6-7
4
1131
yushu
2009-6-8 02:09
预览
[
词汇问题
]
授受
细风轻玲
2009-6-7
7
495
grungetsai
2009-6-7 23:49
预览
[
语法问题
]
这题为什么这样选哦 阅读问题
819156
2009-6-7
2
1022
revlis
2009-6-7 23:26
预览
哪位高手帮忙翻译一下,在线等,急!!!!!!!!
szqsl922
2009-4-3
2
738
jiliang
2009-6-7 22:31
预览
[
语法问题
]
关于によって的问题
applez
2009-6-7
4
605
applez
2009-6-7 22:26
预览
[
翻译问题
]
どうしても役者になりたいという僕の希望を父はかなえてくれる。
夜神
2009-6-7
5
551
eagle119
2009-6-7 22:17
预览
[
语法问题
]
「ている」と「ておる」との区別
三日月
2009-6-4
9
739
grungetsai
2009-6-7 22:08
预览
[
翻译问题
]
如何翻译 奖金即月奖金...
joeryu
2009-6-7
6
599
joeryu
2009-6-7 21:56
预览
请教就个服装方面的单词,非常感谢
大丸子
2009-6-1
5
1192
大丸子
2009-6-7 21:43
预览
[
翻译问题
]
謙讓語を尊敬語に
夜神
2009-6-7
1
571
eagle119
2009-6-7 21:25
预览
[
语法问题
]
关于"ご馳走する"和"ご馳走にする"的区别
hamankarn
2009-6-7
5
1498
melanie
2009-6-7 21:15
预览
[
翻译问题
]
“来なっかた”和“来なぃてした”的区别
cooki517
2009-6-6
2
732
cooki517
2009-6-7 20:49
预览
[
翻译问题
]
请大家帮忙看几个日语句子,翻译的不好,请帮忙改正。
qken123
2009-6-1
10
1015
qken123
2009-6-7 20:27
预览
[
翻译问题
]
「いざとなったら他力本願」怎么翻译?请教!
zhanghysd2
2009-6-7
5
503
zhanghysd2
2009-6-7 20:04
预览
[
词汇问题
]
「当たり判定」这个词的中文意思是什么呢?
zeadmax
2009-6-7
5
1435
独孤九妹
2009-6-7 20:04
预览
[
词汇问题
]
浮いちまう什么意思?
十六夜迷子
2009-6-7
2
1808
soukan88
2009-6-7 19:38
预览
[
翻译问题
]
彼は平気な顔で聞くに耐えがたい話をした
akiko2071
2009-6-7
3
894
mizuho_2006
2009-6-7 19:25
预览
[
词汇问题
]
2008一道词汇题
applez
2009-6-7
6
629
revlis
2009-6-7 19:25
预览
烦请日语高手汉译日。谢谢!
fbing_2009
2009-6-4
1
694
jiliang
2009-6-7 18:36
预览
[
词汇问题
]
いいとし
真宮寺憶
2009-6-7
4
528
真宮寺憶
2009-6-7 18:22
预览
[
词汇问题
]
プリント
真宮寺憶
2009-6-7
4
443
真宮寺憶
2009-6-7 18:18
预览
[
翻译问题
]
请帮忙 不在职工作的员工不享受福利津贴。
joeryu
2009-6-7
6
597
grungetsai
2009-6-7 17:39
预览
[
词汇问题
]
___引き受けてしまった 选哪一项?
feijianqi
2009-6-6
14
669
mizuho_2006
2009-6-7 17:13
预览
[
语法问题
]
自由席は後ろより十号車から十二号車までです
narutonaruto
2009-6-7
6
420
narutonaruto
2009-6-7 16:57
预览
[
翻译问题
]
年终工资(年终红利)是...
joeryu
2009-6-7
3
467
joeryu
2009-6-7 16:53
预览
求助:请问什么是助词、格助词、补格助词etc
miya16que
2006-2-8
10
2274
mizuho_2006
2009-6-7 16:46
预览
[
语法问题
]
请问这个句子用「に」还「で」是合适
蘇の番
2009-6-7
4
593
蘇の番
2009-6-7 16:45
预览
[
语法问题
]
いつも素顔の私でいたい 请问如何准确翻译?
iscott
2009-6-6
5
730
grungetsai
2009-6-7 16:38
预览
[
翻译问题
]
私から彼に働きかけて、何とか賛成してもらう
akiko2071
2009-6-7
2
670
grungetsai
2009-6-7 16:29
预览
[
翻译问题
]
「話を振られる」这句话,我明白意思,但不知道怎么用中文表达!
zhanghysd2
2009-6-7
5
1268
zhanghysd2
2009-6-7 16:28
预览
[
翻译问题
]
自由席に移らなくちゃ
narutonaruto
2009-6-7
2
337
narutonaruto
2009-6-7 16:26
预览
[
翻译问题
]
大家有知道调音师 用日语怎么说吗
huyaojun
2009-6-7
4
621
bull
2009-6-7 16:14
预览
[
词汇问题
]
限界突破しとる
nobu-k
2009-6-7
2
418
nobu-k
2009-6-7 15:58
预览
[
词汇问题
]
「見返り」是什么意思?
eagle119
2009-6-7
5
634
eagle119
2009-6-7 15:46
预览
[
翻译问题
]
ぁぃたくて
ちんせぃ
2009-6-7
2
651
ちんせぃ
2009-6-7 15:44
预览
[
翻译问题
]
问一句话应该怎么翻译,十分感谢!!
水中月镜中花
2009-6-6
4
539
grungetsai
2009-6-7 15:41
预览
[
其他问题
]
请问2007年的阅读第一题如何做特难
819156
2009-6-7
2
999
焚琴煮鹤
2009-6-7 15:19
预览
[
翻译问题
]
勉強さえしていればいいってもんじゃないでじょう
真宮寺憶
2009-6-6
5
533
真宮寺憶
2009-6-7 15:12
预览
[
语法问题
]
使役+授受, 彻底搞不明白了,向达人求救
rna
2009-6-6
4
939
eagle119
2009-6-7 15:05
预览
[
其他问题
]
日本人数字和字母习惯用全角还是半角
玩转无极限
2009-6-7
2
976
soukan88
2009-6-7 15:04
预览
[
词汇问题
]
请问“专科生”如何翻译
da欣
2009-6-7
1
685
soukan88
2009-6-7 14:52
预览
[
其他问题
]
最近也想学日语!
人同意
2009-6-6
3
576
wangou911
2009-6-7 12:13
预览
[
翻译问题
]
夢がなさ過ぎる
真宮寺憶
2009-6-5
5
647
真宮寺憶
2009-6-7 12:06
预览
[
翻译问题
]
麻烦翻译一个比较复杂的句子
yakubu
2009-6-6
2
591
grungetsai
2009-6-7 11:49
预览
[
翻译问题
]
请教下这2句话该怎么翻译比较好
anjiler
2009-6-7
3
601
grungetsai
2009-6-7 11:36
预览
[
翻译问题
]
不知道 兼容 该用日语怎么说,有高手请指教一下哦
huyaojun
2009-6-7
2
1161
grungetsai
2009-6-7 11:31
预览
[
词汇问题
]
继续请教单词 横端太 谢谢
kintai
2009-6-7
1
480
grungetsai
2009-6-7 11:27
预览
[
其他问题
]
なんかいま一つね、ここ
真宮寺憶
2009-6-6
4
486
真宮寺憶
2009-6-7 10:57
预览
[
词汇问题
]
自学者背单词 实用方法
luji1000
2009-6-7
1
737
mizuho_2006
2009-6-7 10:22
预览
[
语法问题
]
96年二级能力测试若干题目请教3
凌琅
2009-6-5
1
356
eagle119
2009-6-7 09:44
预览
[
语法问题
]
97年二级能力测试若干题目请教3
凌琅
2009-6-5
1
341
eagle119
2009-6-7 09:44
预览
[
语法问题
]
97年二级能力测试若干题目请教4
凌琅
2009-6-5
1
399
eagle119
2009-6-7 09:44
预览
[
语法问题
]
98年二级能力测试若干问题2
凌琅
2009-6-5
1
334
eagle119
2009-6-7 09:43
预览
[
翻译问题
]
時間に追われて...句子什么意思?
feijianqi
2009-6-6
5
974
eagle119
2009-6-7 09:40
预览
[
翻译问题
]
私は気が長い...这句什么意思?
feijianqi
2009-6-6
11
741
eagle119
2009-6-7 09:14
预览
[
翻译问题
]
请问这句中的とおした是什么意思啊
pefectway
2009-6-6
10
679
soukan88
2009-6-6 23:26
预览
[
翻译问题
]
コンクリートのかたまりを砕いてみたら、思わぬものが出て
阿门
2009-6-6
6
533
eagle119
2009-6-6 23:20
预览
[
翻译问题
]
请教日语高考怎么说
图图木
2009-6-6
7
1114
caifeng1234
2009-6-6 23:18
预览
[
翻译问题
]
少し走っただけ...句子什么意思?
feijianqi
2009-6-6
2
593
iscott
2009-6-6 22:27
预览
成都的日语就业机会多吗
tangminshuige
2009-6-6
0
435
tangminshuige
2009-6-6 21:29
预览
[
语法问题
]
这句中的ならない是什么意思
pefectway
2009-6-6
3
552
soukan88
2009-6-6 21:28
预览
[
词汇问题
]
遇到一个被动动词或是可能动词写成一个让我无法理解的方式。
yushu
2009-6-6
8
1252
caifeng1234
2009-6-6 21:28
预览
[
词汇问题
]
迷惑
pefectway
2009-6-6
2
402
pefectway
2009-6-6 21:24
预览
[
词汇问题
]
しめた是什么意思
pefectway
2009-6-6
2
426
pefectway
2009-6-6 21:22
预览
[
词汇问题
]
わかりきって是什么意思啊
pefectway
2009-6-6
2
422
pefectway
2009-6-6 21:20
预览
[
翻译问题
]
请教意思
pefectway
2009-6-6
2
418
pefectway
2009-6-6 21:18
预览
[
语法问题
]
次の文には間違いが何箇所ありますか。
cike207
2009-6-6
3
443
cike207
2009-6-6 19:46
预览
[
翻译问题
]
沈みキーは、平キーに比べ、一般に軽荷重用として使用される。是什么意思啊??
zhouting23
2009-6-6
2
476
soukan88
2009-6-6 18:33
下一页 »
1 ...
235
236
237
238
239
240
241
242
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-11-15 04:31
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块