设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
235
236
237
238
239
240
241
242
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
问チャツト是什么意思
xiao27qi
2009-6-8
2
375
yuanmeiko
2009-6-8 14:04
预览
[
语法问题
]
いうなら
sunshinekeer
2009-6-8
2
417
我倒
2009-6-8 14:02
预览
[
翻译问题
]
そんなことをして、父親( )子どもに恥ずかしくないの
sunshinekeer
2009-6-8
1
407
セシル
2009-6-8 14:01
预览
[
语法问题
]
请教それなのに、それでも、ただし用法区别!
cherrydog630
2009-6-8
0
373
cherrydog630
2009-6-8 13:32
预览
[
翻译问题
]
フェデラー初V有关日语新闻的问题
narutonaruto
2009-6-8
2
484
narutonaruto
2009-6-8 13:31
预览
[
词汇问题
]
请教词汇输入法,谢谢!
vikinling
2009-6-8
4
628
heping0204
2009-6-8 13:19
预览
[
翻译问题
]
关于未来三个月的活动计划想听听各位领导的意见
kxsan
2009-6-8
2
435
kxsan
2009-6-8 13:15
预览
[
翻译问题
]
热烈欢迎田中先生一行光临指导
xiao27qi
2009-6-8
3
882
xiao27qi
2009-6-8 13:12
预览
[
其他问题
]
想问一下大连去哪里学日语比较好
tyraelkiss
2009-6-8
1
1014
chinayang115
2009-6-8 12:55
预览
[
翻译问题
]
关于代扣款的问题请教一下
joeryu
2009-6-7
9
795
grungetsai
2009-6-8 12:39
预览
[
翻译问题
]
ブーム香
mhtjs5
2009-6-8
0
435
mhtjs5
2009-6-8 12:35
预览
[
词汇问题
]
竖条和横杠用日语怎么说啊
ccn1985
2009-6-8
5
1727
清明月
2009-6-8 12:30
预览
[
翻译问题
]
遣散费
joeryu
2009-6-8
7
537
清明月
2009-6-8 12:22
预览
[
语法问题
]
反して
sunshinekeer
2009-6-8
0
403
sunshinekeer
2009-6-8 11:35
预览
[
翻译问题
]
请问“电子化”怎么说的?
joeryu
2009-6-8
3
449
joeryu
2009-6-8 11:19
预览
[
词汇问题
]
欠品って?
rururu
2009-6-8
3
2005
sanying
2009-6-8 11:18
预览
[
语法问题
]
问下:なの 的意思和使用方法
yushu
2009-6-8
5
985
yushu
2009-6-8 11:13
预览
日语单词发音的高低是怎么回事?
coco289
2004-10-30
6
1184
舞星
2009-6-8 11:12
预览
[
翻译问题
]
超难专门用语,有没有人可以帮忙翻译。
刘琴
2009-6-8
4
1065
sanying
2009-6-8 11:11
预览
[
翻译问题
]
我想去地狱
lrtdd
2009-6-8
8
589
lrtdd
2009-6-8 11:11
预览
[
词汇问题
]
取説って?
rururu
2009-6-8
4
470
chenli19
2009-6-8 10:58
预览
[
翻译问题
]
请问一下接机用日语怎么说啊?
chenli19
2009-6-8
1
2378
sanying
2009-6-8 10:53
预览
[
词汇问题
]
什么是意志动词和非意志动词??
巨爱
2009-6-8
2
844
巨爱
2009-6-8 10:20
预览
[
翻译问题
]
请教一下
joeryu
2009-6-8
5
416
joeryu
2009-6-8 09:51
预览
[
翻译问题
]
求翻译= =! コンテナメイクする
judauleena
2009-6-8
3
434
judauleena
2009-6-8 09:48
预览
[
翻译问题
]
入手庫処理应如何翻译
krista85
2009-6-8
4
442
you415
2009-6-8 09:44
预览
[
翻译问题
]
また 中国に戻ったら、日本での経験は少しでも役に立つと思います。
┍骨子┚
2009-6-7
3
858
小猪丢丢
2009-6-8 08:47
预览
[
翻译问题
]
请教翻译「ボルトセットのロット№からの各作業
phikagi
2009-6-5
3
521
kuni
2009-6-8 08:47
预览
[
翻译问题
]
ちょっとしたもんらしいわよ
真宮寺憶
2009-6-7
5
586
小猪丢丢
2009-6-8 08:45
预览
[
翻译问题
]
超时工作怎么说
joeryu
2009-6-7
4
1202
小猪丢丢
2009-6-8 08:41
预览
[
词汇问题
]
生产流程
cbzg2000
2009-6-5
2
526
cbzg2000
2009-6-8 07:31
预览
[
翻译问题
]
火のないところに煙が立たない。
セシル
2009-6-7
6
540
laozei2010
2009-6-8 02:58
预览
[
翻译问题
]
帮我翻译下『ラップトップ型パソコン』というのがあるのです
yushu
2009-6-7
4
1115
yushu
2009-6-8 02:09
预览
[
词汇问题
]
授受
细风轻玲
2009-6-7
7
479
grungetsai
2009-6-7 23:49
预览
[
语法问题
]
这题为什么这样选哦 阅读问题
819156
2009-6-7
2
986
revlis
2009-6-7 23:26
预览
哪位高手帮忙翻译一下,在线等,急!!!!!!!!
szqsl922
2009-4-3
2
708
jiliang
2009-6-7 22:31
预览
[
语法问题
]
关于によって的问题
applez
2009-6-7
4
540
applez
2009-6-7 22:26
预览
[
翻译问题
]
どうしても役者になりたいという僕の希望を父はかなえてくれる。
夜神
2009-6-7
5
540
eagle119
2009-6-7 22:17
预览
[
语法问题
]
「ている」と「ておる」との区別
三日月
2009-6-4
9
728
grungetsai
2009-6-7 22:08
预览
[
翻译问题
]
如何翻译 奖金即月奖金...
joeryu
2009-6-7
6
546
joeryu
2009-6-7 21:56
预览
请教就个服装方面的单词,非常感谢
大丸子
2009-6-1
5
1172
大丸子
2009-6-7 21:43
预览
[
翻译问题
]
謙讓語を尊敬語に
夜神
2009-6-7
1
510
eagle119
2009-6-7 21:25
预览
[
语法问题
]
关于"ご馳走する"和"ご馳走にする"的区别
hamankarn
2009-6-7
5
1460
melanie
2009-6-7 21:15
预览
[
翻译问题
]
“来なっかた”和“来なぃてした”的区别
cooki517
2009-6-6
2
710
cooki517
2009-6-7 20:49
预览
[
翻译问题
]
请大家帮忙看几个日语句子,翻译的不好,请帮忙改正。
qken123
2009-6-1
10
999
qken123
2009-6-7 20:27
预览
[
翻译问题
]
「いざとなったら他力本願」怎么翻译?请教!
zhanghysd2
2009-6-7
5
491
zhanghysd2
2009-6-7 20:04
预览
[
词汇问题
]
「当たり判定」这个词的中文意思是什么呢?
zeadmax
2009-6-7
5
1403
独孤九妹
2009-6-7 20:04
预览
[
词汇问题
]
浮いちまう什么意思?
十六夜迷子
2009-6-7
2
1727
soukan88
2009-6-7 19:38
预览
[
翻译问题
]
彼は平気な顔で聞くに耐えがたい話をした
akiko2071
2009-6-7
3
819
mizuho_2006
2009-6-7 19:25
预览
[
词汇问题
]
2008一道词汇题
applez
2009-6-7
6
559
revlis
2009-6-7 19:25
预览
烦请日语高手汉译日。谢谢!
fbing_2009
2009-6-4
1
677
jiliang
2009-6-7 18:36
预览
[
词汇问题
]
いいとし
真宮寺憶
2009-6-7
4
504
真宮寺憶
2009-6-7 18:22
预览
[
词汇问题
]
プリント
真宮寺憶
2009-6-7
4
430
真宮寺憶
2009-6-7 18:18
预览
[
翻译问题
]
请帮忙 不在职工作的员工不享受福利津贴。
joeryu
2009-6-7
6
492
grungetsai
2009-6-7 17:39
预览
[
词汇问题
]
___引き受けてしまった 选哪一项?
feijianqi
2009-6-6
14
658
mizuho_2006
2009-6-7 17:13
预览
[
语法问题
]
自由席は後ろより十号車から十二号車までです
narutonaruto
2009-6-7
6
408
narutonaruto
2009-6-7 16:57
预览
[
翻译问题
]
年终工资(年终红利)是...
joeryu
2009-6-7
3
421
joeryu
2009-6-7 16:53
预览
求助:请问什么是助词、格助词、补格助词etc
miya16que
2006-2-8
10
2109
mizuho_2006
2009-6-7 16:46
预览
[
语法问题
]
请问这个句子用「に」还「で」是合适
蘇の番
2009-6-7
4
555
蘇の番
2009-6-7 16:45
预览
[
语法问题
]
いつも素顔の私でいたい 请问如何准确翻译?
iscott
2009-6-6
5
692
grungetsai
2009-6-7 16:38
预览
[
翻译问题
]
私から彼に働きかけて、何とか賛成してもらう
akiko2071
2009-6-7
2
594
grungetsai
2009-6-7 16:29
预览
[
翻译问题
]
「話を振られる」这句话,我明白意思,但不知道怎么用中文表达!
zhanghysd2
2009-6-7
5
1250
zhanghysd2
2009-6-7 16:28
预览
[
翻译问题
]
自由席に移らなくちゃ
narutonaruto
2009-6-7
2
327
narutonaruto
2009-6-7 16:26
预览
[
翻译问题
]
大家有知道调音师 用日语怎么说吗
huyaojun
2009-6-7
4
534
bull
2009-6-7 16:14
预览
[
词汇问题
]
限界突破しとる
nobu-k
2009-6-7
2
402
nobu-k
2009-6-7 15:58
预览
[
词汇问题
]
「見返り」是什么意思?
eagle119
2009-6-7
5
541
eagle119
2009-6-7 15:46
预览
[
翻译问题
]
ぁぃたくて
ちんせぃ
2009-6-7
2
620
ちんせぃ
2009-6-7 15:44
预览
[
翻译问题
]
问一句话应该怎么翻译,十分感谢!!
水中月镜中花
2009-6-6
4
522
grungetsai
2009-6-7 15:41
预览
[
其他问题
]
请问2007年的阅读第一题如何做特难
819156
2009-6-7
2
919
焚琴煮鹤
2009-6-7 15:19
预览
[
翻译问题
]
勉強さえしていればいいってもんじゃないでじょう
真宮寺憶
2009-6-6
5
518
真宮寺憶
2009-6-7 15:12
预览
[
语法问题
]
使役+授受, 彻底搞不明白了,向达人求救
rna
2009-6-6
4
909
eagle119
2009-6-7 15:05
预览
[
其他问题
]
日本人数字和字母习惯用全角还是半角
玩转无极限
2009-6-7
2
935
soukan88
2009-6-7 15:04
预览
[
词汇问题
]
请问“专科生”如何翻译
da欣
2009-6-7
1
633
soukan88
2009-6-7 14:52
预览
[
其他问题
]
最近也想学日语!
人同意
2009-6-6
3
542
wangou911
2009-6-7 12:13
预览
[
翻译问题
]
夢がなさ過ぎる
真宮寺憶
2009-6-5
5
591
真宮寺憶
2009-6-7 12:06
预览
[
翻译问题
]
麻烦翻译一个比较复杂的句子
yakubu
2009-6-6
2
557
grungetsai
2009-6-7 11:49
预览
[
翻译问题
]
请教下这2句话该怎么翻译比较好
anjiler
2009-6-7
3
581
grungetsai
2009-6-7 11:36
预览
[
翻译问题
]
不知道 兼容 该用日语怎么说,有高手请指教一下哦
huyaojun
2009-6-7
2
1096
grungetsai
2009-6-7 11:31
预览
[
词汇问题
]
继续请教单词 横端太 谢谢
kintai
2009-6-7
1
466
grungetsai
2009-6-7 11:27
预览
[
其他问题
]
なんかいま一つね、ここ
真宮寺憶
2009-6-6
4
470
真宮寺憶
2009-6-7 10:57
预览
[
词汇问题
]
自学者背单词 实用方法
luji1000
2009-6-7
1
693
mizuho_2006
2009-6-7 10:22
预览
[
语法问题
]
96年二级能力测试若干题目请教3
凌琅
2009-6-5
1
344
eagle119
2009-6-7 09:44
预览
[
语法问题
]
97年二级能力测试若干题目请教3
凌琅
2009-6-5
1
329
eagle119
2009-6-7 09:44
预览
[
语法问题
]
97年二级能力测试若干题目请教4
凌琅
2009-6-5
1
388
eagle119
2009-6-7 09:44
预览
[
语法问题
]
98年二级能力测试若干问题2
凌琅
2009-6-5
1
323
eagle119
2009-6-7 09:43
预览
[
翻译问题
]
時間に追われて...句子什么意思?
feijianqi
2009-6-6
5
847
eagle119
2009-6-7 09:40
预览
[
翻译问题
]
私は気が長い...这句什么意思?
feijianqi
2009-6-6
11
729
eagle119
2009-6-7 09:14
预览
[
翻译问题
]
请问这句中的とおした是什么意思啊
pefectway
2009-6-6
10
668
soukan88
2009-6-6 23:26
预览
[
翻译问题
]
コンクリートのかたまりを砕いてみたら、思わぬものが出て
阿门
2009-6-6
6
516
eagle119
2009-6-6 23:20
预览
[
翻译问题
]
请教日语高考怎么说
图图木
2009-6-6
7
1037
caifeng1234
2009-6-6 23:18
预览
[
翻译问题
]
少し走っただけ...句子什么意思?
feijianqi
2009-6-6
2
501
iscott
2009-6-6 22:27
预览
成都的日语就业机会多吗
tangminshuige
2009-6-6
0
417
tangminshuige
2009-6-6 21:29
预览
[
语法问题
]
这句中的ならない是什么意思
pefectway
2009-6-6
3
475
soukan88
2009-6-6 21:28
预览
[
词汇问题
]
遇到一个被动动词或是可能动词写成一个让我无法理解的方式。
yushu
2009-6-6
8
1175
caifeng1234
2009-6-6 21:28
预览
[
词汇问题
]
迷惑
pefectway
2009-6-6
2
388
pefectway
2009-6-6 21:24
预览
[
词汇问题
]
しめた是什么意思
pefectway
2009-6-6
2
411
pefectway
2009-6-6 21:22
预览
[
词汇问题
]
わかりきって是什么意思啊
pefectway
2009-6-6
2
408
pefectway
2009-6-6 21:20
预览
[
翻译问题
]
请教意思
pefectway
2009-6-6
2
408
pefectway
2009-6-6 21:18
预览
[
语法问题
]
次の文には間違いが何箇所ありますか。
cike207
2009-6-6
3
434
cike207
2009-6-6 19:46
预览
[
翻译问题
]
沈みキーは、平キーに比べ、一般に軽荷重用として使用される。是什么意思啊??
zhouting23
2009-6-6
2
415
soukan88
2009-6-6 18:33
下一页 »
1 ...
235
236
237
238
239
240
241
242
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-16 00:57
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块