咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 。。。是只有在电视这个虚拟世界里才有的。 这句话怎么翻好? kohinoko 2009-5-7 3303 suddenlysummer 2009-5-7 11:05
预览 [词汇问题] 软件打包 sunshinekeer 2009-5-7 2282 suddenlysummer 2009-5-7 11:02
预览 [翻译问题] そんなにひどくなるまで我慢するなんて。 tsubasa10yi 2009-5-7 3387 suddenlysummer 2009-5-7 10:55
预览 [翻译问题] 请教“柄じゃない”是什么意思?  ...2 irenesha 2007-11-14 248734 suddenlysummer 2009-5-7 10:54
预览 [翻译问题] 求教翻译 sunshinekeer 2009-5-7 3368 suddenlysummer 2009-5-7 10:50
预览 [翻译问题] (演员)拍戏  日语怎么表达? kohinoko 2009-5-7 2254 kaixincm 2009-5-7 10:28
预览 [翻译问题] 这点部品的生产周期长,海运纳期来不及怎么说 yurilemon 2009-5-7 31009 sefirosu 2009-5-7 10:15
预览 [翻译问题] 有哪里高手知道 内优外患 日语怎么说吗 huyaojun 2009-5-7 5459 huyaojun 2009-5-7 10:14
预览 [词汇问题] "耦合封装"日语怎么说? 如月诚 2009-5-6 7657 narutonaruto 2009-5-7 10:13
预览 [翻译问题] 请教そういうわりには的意思。 重头再来 2009-5-6 3290 139150 2009-5-7 09:04
预览 [其他问题] 问一个假名的发音 trazeguet 2009-5-3 5280 mizuho_2006 2009-5-6 21:38
预览 [其他问题] .....てね。 这是一种什么语气? phikagi 2009-5-4 3662 mizuho_2006 2009-5-6 21:35
预览 [语法问题] 动词可能型的用法 trazeguet 2009-5-6 3391 mizuho_2006 2009-5-6 21:26
预览 [语法问题] 請問哪一個對呢? nobu-k 2009-5-6 4338 nobu-k 2009-5-6 21:22
预览 [语法问题] 日语中“背悪”是什么意思呢? 爱上论坛的猪 2009-5-5 4478 sounion 2009-5-6 20:25
预览 [翻译问题] テーマ?怎么翻译地道 蔷薇骑士 2009-5-6 6670 soukan88 2009-5-6 20:16
预览 [词汇问题] 新来,紧急求助几个生词 焚琴煮鹤 2009-5-5 10465 焚琴煮鹤 2009-5-6 20:01
预览 [其他问题] 关于一个は的问题 しゅしゅせん 2009-4-27 2315 lbl 2009-5-6 19:33
预览 [翻译问题] 主持的台词,希望有心人帮我修改下。 REISEI 2009-5-6 9625 aldud 2009-5-6 19:29
预览 [其他问题] 为什么有平假名和片假名之分? kallin 2009-5-2 61074 lbl 2009-5-6 19:20
预览 [翻译问题] 【能不能帮我翻译一下这段话,很急。谢谢。】  ...2 Tei_Syuu 2009-5-6 16797 Tei_Syuu 2009-5-6 18:26
预览 [语法问题] 用が和を这2种格助词 ZXM1978 2009-5-6 4327 lbl 2009-5-6 18:11
预览 [词汇问题] 「たる」と「足りる」との違い? narutonaruto 2009-5-6 6297 lbl 2009-5-6 17:56
预览 [语法问题] 請問兩句的意思上有沒有分別? nobu-k 2009-5-6 1314 lbl 2009-5-6 17:49
预览 [语法问题] マルトシルーCD什么意思啊? 爱上论坛的猪 2009-5-6 1249 爱上论坛的猪 2009-5-6 17:16
预览 [语法问题] て以来 たきり nobu-k 2009-5-6 0308 nobu-k 2009-5-6 16:51
投票 预览 [其他问题] 日语考级教科书选择[讨论]  ...2 argmessi 2009-4-12 192433 kaixincm 2009-5-6 16:34
预览 [词汇问题] 想一下“耳役”这个词的意思 zeadmax 2009-5-6 1364 yousama 2009-5-6 16:04
预览 [翻译问题] 自己を取り巻いている自然に働きかけて 忍者 2009-5-5 14809 narutonaruto 2009-5-6 15:23
预览 [翻译问题] 传说中的XXX的翻译 narutonaruto 2009-5-6 4340 narutonaruto 2009-5-6 15:10
预览 [语法问题] おいで trazeguet 2009-5-6 4286 kan18 2009-5-6 15:07
预览 [翻译问题] alan12 2009-5-6 0203 alan12 2009-5-6 14:50
预览 [语法问题] 問題がある 飞飞游侠 2009-5-6 2265 セシル 2009-5-6 14:38
预览 [翻译问题] 这句话如何翻译通畅 paratroopers 2009-5-6 5432 chamigao 2009-5-6 14:33
预览 [语法问题] 这句话じゃ后面为什么有一个あ? 753 2009-5-6 3340 753 2009-5-6 14:28
预览 [其他问题] 日本年轻人对历史的看法 kaixincm 2009-5-6 0792 kaixincm 2009-5-6 14:24
预览 [词汇问题] “无底薪制度”怎么说 ゼロスマイル 2009-3-18 81478 eagle119 2009-5-6 14:13
预览 [翻译问题] 怀疑书上印错了 paratroopers 2009-5-6 4283 paratroopers 2009-5-6 13:52
预览 [翻译问题] 新人,麻烦给看看以下几个句子,不胜感激! 芊芊水百合 2009-5-6 8420 eagle119 2009-5-6 13:12
预览 [词汇问题] ドライバ 需要帮助的人 2009-4-23 8495 sounion 2009-5-6 12:58
预览 [词汇问题] ならば、なら请教这两个就是一个词吗? narutonaruto 2009-5-5 2377 narutonaruto 2009-5-6 10:38
预览 [语法问题] 自動的に閉まる__になっています。填什么? feijianqi 2009-5-5 3298 Humanxx 2009-5-6 10:33
预览 [翻译问题] 严格要求作业者并加大检查力度 怎么翻译 简单水果 2009-5-6 1721 dawnzou 2009-5-6 10:32
预览 [翻译问题] 这两句对话如何翻译? paratroopers 2009-5-6 3396 luojitao 2009-5-6 10:25
预览 [语法问题] ご送付していただけませんか crispinain 2009-5-4 91421 北风催催 2009-5-6 10:21
预览 [语法问题] まるで夏にだったかの____。选哪一个? feijianqi 2009-5-5 5349 yousama 2009-5-6 10:19
预览 [翻译问题] 他说他还有十分钟就做完。怎么说呢 yingtao1330 2009-5-5 5480 kaixincm 2009-5-6 09:45
预览 [语法问题] ために ように の区別! jiang9084 2009-5-6 2226 北风催催 2009-5-6 09:34
预览 [语法问题] どれだけ言えば、あのひとに分かってもらえるのだろうか narutonaruto 2009-5-6 2250 cjuanqq 2009-5-6 09:26
预览 [翻译问题] 麻烦高人翻译下公司介绍,用日语的,谢谢了 zjnbyong 2009-5-5 4382 zjnbyong 2009-5-6 09:24
预览 [语法问题] 請問我這兩句有沒有錯?  ...2 nobu-k 2009-5-5 18494 北风催催 2009-5-6 09:23
预览 [语法问题] 今度の件は誰に案内させたほうがいいですかね。 睿者之王 2009-5-5 2352 kaixincm 2009-5-6 09:16
预览 [语法问题] 谁帮我用たやすく...できる造个句子,谢谢。 xiaomao9889 2009-5-5 5332 xiaomao9889 2009-5-6 09:14
预览 [翻译问题] 请教翻译 gakukinn 2009-5-5 11937 kaixincm 2009-5-6 09:08
预览 [语法问题] 怎么变型阿,关于日语初上的语法 liverpool99 2009-5-4 4369 terry324 2009-5-6 08:39
预览 [其他问题] 自学日语的情况下,如何提前口语? paratroopers 2009-5-6 2358 terry324 2009-5-6 08:33
预览 [语法问题] 求助高人(最好是能耐心讲解一下的) ZXM1978 2009-5-5 7402 kaixincm 2009-5-6 08:30
预览 [语法问题] 妻が亡くなってからという( ) 何も手につかなくなった。 qianyumlois 2009-5-3 8726 qlscdspet 2009-5-6 08:05
预览 [翻译问题] あんこ ELAINE8706 2009-4-23 5298 後藤 2009-5-5 23:49
预览 [语法问题] 问高手们一句句子 皆様がたは各自课题を携えておいでとのことです。 57623762 2009-4-30 3371 yousama 2009-5-5 22:46
预览 [翻译问题] 几个日语听力的翻译问题 zhao015784 2009-5-5 1309 yousama 2009-5-5 22:40
预览 [翻译问题] 麻烦帮我翻译这段话 w28001w 2009-5-4 4454 w28001w 2009-5-5 22:31
预览 [其他问题] 日语变音的问题? 名雲 2009-4-28 7679 名雲 2009-5-5 22:31
预览 [翻译问题] 请求指正 真宮寺憶 2009-5-1 3275 SHY007 2009-5-5 22:17
预览 [翻译问题] スポーツを楽しむって言ってくれないかな。 joeyi2009 2009-5-4 7420 yousama 2009-5-5 22:11
预览 [语法问题] 多くの収穫を上げることができます。 睿者之王 2009-5-5 2387 睿者之王 2009-5-5 21:51
预览 [语法问题] 毎回の会議を通じているんなビジネスに関することを勉強することができる。 睿者之王 2009-4-9 4415 睿者之王 2009-5-5 21:25
预览 [语法问题] グラフとかあるので、説明しやすいようにPPTでおねがいできるかな。 睿者之王 2009-4-28 3472 睿者之王 2009-5-5 21:19
预览 [语法问题] 有两句话不懂请高手指教, これから歓谈の时间といたします 57623762 2009-5-4 2452 後藤 2009-5-5 21:12
预览 [语法问题] 小妹有句句子不懂,请高手指教 限られた时间ではございます 57623762 2009-5-4 3451 後藤 2009-5-5 21:11
预览 [词汇问题] 求助 有关赌博的单词 zhaoshi2007 2009-5-5 01162 zhaoshi2007 2009-5-5 20:41
预览 [翻译问题] 文句に意味は何ですか? sunshinekeer 2009-5-4 2254 sunshinekeer 2009-5-5 20:21
预览 [翻译问题] 请教各位高手们,整车检测日语该如何说谢谢了  ...23 huyaojun 2009-5-5 311354 aldud 2009-5-5 20:15
预览 [翻译问题] 大家有知道 总装 日语该如何说吗  ...2 huyaojun 2009-5-5 221590 lbl 2009-5-5 18:40
预览 [翻译问题] E-MAIL ELAINE8706 2009-5-5 7349 金泽 2009-5-5 18:32
预览 [词汇问题] 骨干网、接入网、城域网 如月诚 2009-5-5 2305 soukan88 2009-5-5 18:01
预览 [词汇问题] 赢利性 怎么说? tea-17 2009-5-5 5759 星空09 2009-5-5 17:26
预览 [其他问题] 请教高人 sunshinekeer 2009-5-5 0338 sunshinekeer 2009-5-5 17:25
预览 [词汇问题] 在线问:リチューム是什么意思? 美丽有约 2009-5-5 2411 美丽有约 2009-5-5 17:07
预览 [词汇问题] いてくれて在这里是什么意思 paratroopers 2009-5-5 5359 paratroopers 2009-5-5 16:38
预览 [词汇问题] 请教词汇相关 sunshinekeer 2009-5-5 0277 sunshinekeer 2009-5-5 16:28
预览 [翻译问题] 研究のしがいがある  ...2 narutonaruto 2009-5-5 16557 iamhaiyan09 2009-5-5 16:13
预览 [词汇问题] “かきかき” 是什么意思 paratroopers 2009-5-2 5392 後藤 2009-5-5 16:07
预览 [其他问题] 96年发的日语等级证书和现在的一样吗? tea-17 2009-5-5 0552 tea-17 2009-5-5 15:55
预览 [语法问题] 授受助動詞「~てもらう」の資料を教えていただけませんか? Tei_Syuu 2009-5-3 6651 後藤 2009-5-5 15:55
预览 [翻译问题] しまえば 在这里翻译成多少为好 paratroopers 2009-5-4 3301 優しい風 2009-5-5 15:54
预览 [翻译问题] オプション扱いで kan18 2009-5-4 5258 北风催催 2009-5-5 15:52
预览 [翻译问题] 求助翻译一句话,急!!!谢谢! 66670939 2009-5-4 2374 北风催催 2009-5-5 15:45
预览 [词汇问题] 手をかえ()をかえ加藤さんに参加を求めたが 応じてもらえなかった. qianyumlois 2009-5-3 4598 後藤 2009-5-5 15:40
预览 [词汇问题] 求助 sunxiafang2008 2009-5-5 1401 kaixincm 2009-5-5 15:38
预览 [语法问题] 救命啊 各位帮我看下这个から前的语法问题 aboluo67 2009-5-3 6445 後藤 2009-5-5 15:36
预览 [翻译问题] クリーンコート ELAINE8706 2009-5-5 2203 suzuka 2009-5-5 15:12
预览 [词汇问题] 求助:請教以下的語句中文翻譯,謝謝 4moons 2009-5-4 2498 4moons 2009-5-5 15:10
预览 [翻译问题] 请教中文意思,谢谢! 重头再来 2009-5-5 12455 kaixincm 2009-5-5 15:07
预览 [翻译问题] 开业典礼 kaixincm 2009-5-5 41001 kaixincm 2009-5-5 15:02
预览 [其他问题] 面试时候日本人问你 你讨厌的东西是什么 怎样回答比较好  ...2 150519549 2009-5-4 191674 kaixincm 2009-5-5 14:55
预览 [翻译问题] 牛排要几分熟怎么说??? sakaguchi 2009-5-4 61500 suzuka 2009-5-5 14:31
预览 [其他问题] 急用!谁有表彰先进时的一些日文资料 anymotion 2009-5-5 3908 soukan88 2009-5-5 14:22
预览 [语法问题] 格助詞の穴入れ問題です。 太阳一族 2009-5-5 2512 suzuka 2009-5-5 13:47
预览 新人报道,向大虾求救!!! 450507714 2009-5-5 2209 suzuka 2009-5-5 13:46
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 14:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块