设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
286
287
288
289
290
291
292
293
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
其他问题
]
[转给初学者]--一些基本的助词解答"が、は、に、へ、で、も"
davii
2009-2-24
0
947
davii
2009-2-24 22:50
预览
[
翻译问题
]
你好请问这几句话怎么翻译啊
精玲
2009-2-24
2
1195
revlis
2009-2-24 22:46
预览
[
翻译问题
]
引き続き商議員、本属、あたらしめる
huoyaping
2009-2-24
1
539
yunfan
2009-2-24 22:41
预览
[
翻译问题
]
请问这里的痛い和つらい分别是什么意思
龙卷风大王
2009-2-24
1
518
阿惑
2009-2-24 22:38
预览
[
翻译问题
]
我从没发过帖子
panky
2009-2-24
0
534
panky
2009-2-24 22:06
预览
[
翻译问题
]
股价又像前一天暴跌
dllt_ok
2009-2-24
1
665
龙卷风大王
2009-2-24 22:03
预览
[
翻译问题
]
高手进,请教。
mint140
2009-2-24
1
533
龙卷风大王
2009-2-24 21:57
预览
[
翻译问题
]
有几个地方不太明白 でもって
li_100000
2009-2-24
5
776
金泽
2009-2-24 21:51
预览
哪位达人帮忙翻译一下,急
ttrreewwqq
2009-2-24
1
747
daarin
2009-2-24 21:03
预览
[
其他问题
]
日语输入法如何把假名转变成汉字
桜の残念
2009-2-24
2
1435
桜の残念
2009-2-24 20:09
预览
[
翻译问题
]
もとより、違憲審査件の全体像を...
huoyaping
2009-2-20
2
656
huoyaping
2009-2-24 19:50
预览
[
翻译问题
]
各位帮忙看看呀,小的感激不尽
在身边
2009-2-24
9
613
在身边
2009-2-24 19:18
预览
[
词汇问题
]
日语中汉字词组与平假名词组,意思相同的词,在使用上有什么不同?
魔鬼肌肉男
2009-2-23
9
1892
魔鬼肌肉男
2009-2-24 19:14
预览
[
翻译问题
]
各位达人帮忙翻译一下好吗
ttrreewwqq
2009-2-24
2
652
ttrreewwqq
2009-2-24 18:48
预览
[
翻译问题
]
翻译这句话。。夜も明けぬ国
li_100000
2009-2-24
7
955
yugolou
2009-2-24 18:33
预览
[
翻译问题
]
既に製品は納入に向けて製作しております。什么意思
yurilemon
2009-2-24
1
486
風之翼
2009-2-24 18:31
预览
[
其他问题
]
XXXませんか!句尾是升调还是降调呢?
paratroopers
2009-2-23
1
517
sounion
2009-2-24 18:01
预览
[
翻译问题
]
伸ばし付け無し
zhouxiaoyang
2009-2-23
3
969
sounion
2009-2-24 18:00
预览
[
翻译问题
]
都不好意思再麻烦大家了
糜于(びう)
2009-2-24
3
630
sounion
2009-2-24 17:56
预览
[
语法问题
]
キズブツ 帮忙翻译片一下
精玲
2009-2-24
3
987
阿惑
2009-2-24 17:55
预览
[
翻译问题
]
小弟刚进日企需要帮助...
ka11y
2009-2-24
4
737
ka11y
2009-2-24 17:32
预览
[
翻译问题
]
客先⇒xx電子向け下記部品(金型代金)の請書を発行願います。
yurilemon
2009-2-24
3
453
gakukinn
2009-2-24 17:29
预览
[
其他问题
]
关于日语时间表达
nick111000
2009-2-24
3
865
gakukinn
2009-2-24 17:23
预览
[
词汇问题
]
ポリスチレン
cbzg2000
2009-2-24
6
493
cbzg2000
2009-2-24 17:01
预览
[
翻译问题
]
博士后工作站 知ってる方いらっしゃいませんか?
sgerill
2009-2-24
1
439
jdchjp
2009-2-24 16:58
预览
[
词汇问题
]
政府用词。急
kenhi_jyo
2009-2-24
2
813
jdchjp
2009-2-24 16:51
预览
[
语法问题
]
为什么这里表示地点也用に呀?
mddm
2009-2-23
4
532
金泽
2009-2-24 16:34
预览
[
翻译问题
]
下属分公司,分厂怎么说?
nanguobaby
2009-2-24
4
529
lizhiy_001
2009-2-24 16:27
预览
[
翻译问题
]
一定要走在前面 どう訳したらよいのか?
sgerill
2009-2-24
3
383
sgerill
2009-2-24 16:22
预览
[
词汇问题
]
请教大家“なんにもならない”的意思
小乘涅磐
2009-2-23
9
761
suguru
2009-2-24 16:17
预览
[
翻译问题
]
翻译问题
小猪狗
2009-2-24
1
922
jdchjp
2009-2-24 16:06
预览
[
语法问题
]
なんて和下列句子中哪个用法相同
俞清清
2009-2-24
2
432
阿惑
2009-2-24 15:57
预览
[
翻译问题
]
请问攀比怎么翻译谢谢
sgerill
2009-2-24
4
446
yousama
2009-2-24 15:56
预览
[
翻译问题
]
急
糜于(びう)
2009-2-24
2
523
糜于(びう)
2009-2-24 15:50
预览
[
翻译问题
]
请问这个人名翻译成中文是什么啊
...
2
lzc_whut
2009-2-24
21
2042
lzc_whut
2009-2-24 15:45
预览
[
翻译问题
]
客户现在非常着急,今天能确认出结果吗?怎么说
yurilemon
2009-2-24
1
540
sgerill
2009-2-24 15:44
预览
[
翻译问题
]
请帮忙确认翻译是否有误
精玲
2009-2-24
2
915
jdchjp
2009-2-24 15:43
预览
[
语法问题
]
にお目に掛かる~
dongfeng11
2009-2-24
4
484
dongfeng11
2009-2-24 15:42
预览
[
翻译问题
]
Help!菜单的翻译,谢谢!
晨风17
2009-2-24
3
1090
sgerill
2009-2-24 15:36
预览
[
词汇问题
]
两外来语【エレクトロニクス】和【ファインケミカル】
土豆蘸可可
2009-2-24
4
462
土豆蘸可可
2009-2-24 15:31
预览
[
翻译问题
]
基板40×20×1.0の大きさで部品点数14pcsの実装確認のために
xp2601464
2009-2-24
5
491
錬金術師
2009-2-24 15:18
预览
[
语法问题
]
してた和してった有什么区别?
cjxd01t
2009-2-23
12
1538
┍骨子┚
2009-2-24 15:13
预览
[
词汇问题
]
冷却塔和消防系统的烟感探头怎么说啊?
kingkao
2009-2-24
2
859
錬金術師
2009-2-24 15:12
预览
[
翻译问题
]
ジャーナリスト
瓶子和书
2009-2-24
4
495
瓶子和书
2009-2-24 14:45
预览
[
其他问题
]
急求宁波日语学者的建议
lonice
2009-2-24
0
965
lonice
2009-2-24 14:44
预览
[
词汇问题
]
电路专业词汇求助
火柴颖子
2009-2-24
1
894
dimplelady
2009-2-24 14:09
预览
[
翻译问题
]
建筑石材方面问题
森香
2009-2-24
2
855
森香
2009-2-24 14:00
预览
[
翻译问题
]
おおはしゃぎ什么意思?
paratroopers
2009-2-24
1
490
天の寵児
2009-2-24 13:45
预览
[
其他问题
]
あ~れ~をする って意味知ってる?
jdchjp
2009-2-24
8
1110
jdchjp
2009-2-24 13:04
预览
[
词汇问题
]
どんだけ 什么意思
gbasp6
2009-2-24
8
928
gbasp6
2009-2-24 12:35
预览
[
词汇问题
]
お茶にあたる是。。。
li_100000
2009-2-24
1
739
yousama
2009-2-24 12:05
预览
[
翻译问题
]
ないものでもない的翻译~~~
tsubasa10yi
2009-2-24
3
683
風之翼
2009-2-24 11:58
预览
[
翻译问题
]
"クリアー"是什么意思?
haha1983zjj
2009-2-24
10
1366
金泽
2009-2-24 11:48
预览
[
翻译问题
]
打实物样怎么翻译啊
糜于(びう)
2009-2-24
10
921
匡一瓢
2009-2-24 11:34
预览
[
翻译问题
]
急!请高手翻译一下,谢谢!
snet
2009-2-23
5
462
精玲
2009-2-24 11:11
预览
[
翻译问题
]
麻烦大家了
糜于(びう)
2009-2-24
1
430
helladise
2009-2-24 11:07
预览
[
翻译问题
]
けれどもオートバイで通う学生ほどではありません
joeyi2009
2009-2-24
1
606
天の寵児
2009-2-24 11:00
预览
[
翻译问题
]
表振り無
kyoukayaya
2009-2-24
0
486
kyoukayaya
2009-2-24 10:20
预览
[
词汇问题
]
単語の読み方を教えていただけませんか。
精玲
2009-2-24
2
901
精玲
2009-2-24 10:19
预览
[
翻译问题
]
一句话翻译
spaceman0805
2009-2-24
7
504
mitsubishidzy
2009-2-24 10:17
预览
[
语法问题
]
被动态的无生命做主语
jen94mn
2009-2-23
3
771
風之翼
2009-2-24 10:11
预览
[
其他问题
]
日本より中国のほうが広いです中关于ほうが
hadeshxd
2009-2-23
5
756
hadeshxd
2009-2-24 10:02
预览
[
翻译问题
]
请问"越单纯越幸福"该怎么翻译?
xzg113
2009-2-23
4
859
天の寵児
2009-2-24 09:34
预览
[
语法问题
]
关于被动态的问题~
jen94mn
2009-2-23
5
855
mitsubishidzy
2009-2-24 09:32
预览
[
翻译问题
]
気のせいか
dllt_ok
2009-2-24
2
477
天の寵児
2009-2-24 09:08
预览
[
翻译问题
]
その時は、誰が弾き出されるか
法拉
2009-2-23
7
533
法拉
2009-2-24 06:20
预览
[
翻译问题
]
但戻す后面接と是什么意思???
KIKI831109
2009-2-23
2
561
KIKI831109
2009-2-23 23:41
预览
[
翻译问题
]
不太明白~~~~~~~~これはまさに食いながらであって
li_100000
2009-2-23
2
712
倦鸟
2009-2-23 23:02
预览
[
翻译问题
]
(转)且听风吟误译10例
弟弟
2009-2-23
3
1249
阿惑
2009-2-23 22:57
预览
[
翻译问题
]
这句怎么翻译啊?私を「西洋」へ送り出したフルブライト一党。。
li_100000
2009-2-23
2
712
倦鸟
2009-2-23 22:56
预览
[
翻译问题
]
、「西洋」ではスープは手前からすくって飲みます
li_100000
2009-2-23
6
799
風之翼
2009-2-23 22:24
预览
[
翻译问题
]
日本的道路
刚学
2009-2-23
7
1087
刚学
2009-2-23 22:23
预览
[
翻译问题
]
小さい子供は掃除するそばから、次々に汚していくものだ
grazie
2009-2-23
4
566
法拉
2009-2-23 21:55
预览
[
语法问题
]
南から北へ,だんだんに移动してぃきます
fh117
2009-2-22
2
817
fh117
2009-2-23 21:39
预览
[
翻译问题
]
導電性マット ハケ塗り 加工业 拜托各位,不懂的词有点多
enoughz5
2009-2-19
1
592
enoughz5
2009-2-23 21:38
预览
[
翻译问题
]
曲げコブ ..... 拜托各位翻译
enoughz5
2009-2-18
2
555
enoughz5
2009-2-23 21:37
预览
[
其他问题
]
“准备好了吗”怎么说?
paratroopers
2009-2-23
9
1092
dfdfas
2009-2-23 20:52
预览
[
词汇问题
]
请教大家“そうなる”怎么理解?
小乘涅磐
2009-2-23
2
415
小乘涅磐
2009-2-23 20:52
预览
[
语法问题
]
病院に運ばれて_____、奥様は女の赤ちゃんを出産した。
重头再来
2009-2-23
5
678
yunfan
2009-2-23 19:59
预览
[
翻译问题
]
请教一个名字的叫法 非常感谢
竖琴手
2009-2-23
1
446
mizuho_2006
2009-2-23 19:58
预览
[
翻译问题
]
请问“从2月开始就没有给过订单”怎么说阿
yurilemon
2009-2-23
2
493
soukan88
2009-2-23 18:49
预览
[
其他问题
]
日语输入法突然输入不了词组和个别汉字
Vampire.k.ah
2009-2-20
2
660
jdchjp
2009-2-23 17:39
预览
[
词汇问题
]
夢中でかけていき。。
li_100000
2009-2-20
1
449
天照大神-qq
2009-2-23 17:13
预览
[
翻译问题
]
うちうちにって
瓶子和书
2009-2-23
3
396
yunfan
2009-2-23 17:12
预览
[
语法问题
]
で句中的意思
dongfeng11
2009-2-23
1
443
yunfan
2009-2-23 17:05
预览
[
翻译问题
]
折れ線グラフにしても...
teresa_ren
2009-2-21
10
1284
gto9790824
2009-2-23 16:32
预览
[
翻译问题
]
谋事在人,成事在天
美屿遥
2009-2-22
4
1504
美屿遥
2009-2-23 16:29
预览
[
翻译问题
]
确认译文
ytfxastx
2009-2-18
1
781
天照大神-qq
2009-2-23 16:28
预览
[
语法问题
]
当そうです作为推测/样态时
SINDKY
2009-2-23
3
469
SINDKY
2009-2-23 16:24
预览
[
翻译问题
]
什么意思 無償で差し上げますのでデビットはなしです。
yurilemon
2009-2-23
1
465
gto9790824
2009-2-23 16:04
预览
[
翻译问题
]
胸をひと張りする的意思。。
li_100000
2009-2-23
8
1138
revlis
2009-2-23 16:03
预览
[
语法问题
]
标日28课的语法简单问题
Persuse3
2009-2-22
4
836
Persuse3
2009-2-23 15:58
预览
[
语法问题
]
なんと職探
瓶子和书
2009-2-23
1
383
Humanxx
2009-2-23 15:50
预览
[
翻译问题
]
閉じた時脇側にファスナートップくるように
kyoukayaya
2009-2-23
2
424
kyoukayaya
2009-2-23 15:48
预览
[
词汇问题
]
日语“私共”是什么意思?
runrun99
2009-2-23
1
681
四海縦横
2009-2-23 15:46
预览
[
词汇问题
]
竞标 和 投标
gbasp6
2009-2-23
2
505
xyf1682008
2009-2-23 15:30
预览
[
翻译问题
]
至急出したら聞かないだから
yuiii
2009-2-22
1
651
北风催催
2009-2-23 15:04
预览
[
翻译问题
]
高手进来一下好吗谢谢 项目继续高开工推进
sgerill
2009-2-23
3
465
gto9790824
2009-2-23 15:02
预览
[
词汇问题
]
请教几个会计用语
天天爬树
2009-2-23
6
615
天天爬树
2009-2-23 15:00
预览
[
词汇问题
]
稳中求进,稳中求进,稳中求进,稳中求进,稳中求进,稳中求进,
sgerill
2009-2-23
1
639
gto9790824
2009-2-23 14:39
下一页 »
1 ...
286
287
288
289
290
291
292
293
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-14 18:17
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块