设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
295
296
297
298
299
300
301
302
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
忘れかける
...
2
mizuho_2006
2009-2-9
25
1126
yuehe2
2009-2-9 14:34
预览
[
翻译问题
]
提供为您量身定做的服务中的量身定做怎么翻?
maomao_nana
2009-2-9
5
432
maomao_nana
2009-2-9 14:30
预览
[
词汇问题
]
请教官方资料怎么说?
sunshinekeer
2009-2-9
1
266
錬金術師
2009-2-9 14:25
预览
[
翻译问题
]
请问"他坚持要出国"日语怎么说呢?谢谢!~
小小七
2009-2-9
4
431
mizuho_2006
2009-2-9 14:21
预览
[
词汇问题
]
请教几个电脑专业用语
sunshinekeer
2009-2-9
1
360
錬金術師
2009-2-9 14:00
预览
[
翻译问题
]
请问"做他的思想工作,但是做不通"这句话日语怎么说呢?谢谢!~
小小七
2009-2-9
2
369
桑枫
2009-2-9 13:50
预览
[
语法问题
]
被动、可能、敬语形式的区分
guoshi
2009-2-9
5
599
mizuho_2006
2009-2-9 13:42
预览
[
词汇问题
]
「午前」和「午前中」的区别
outuki366
2009-2-9
8
870
revlis
2009-2-9 13:22
预览
[
词汇问题
]
生活を送ります
guoshi
2009-2-9
2
307
真宮寺憶
2009-2-9 13:19
预览
[
翻译问题
]
产前样日语怎么说
chinsei1985
2009-2-9
3
653
开始起跑
2009-2-9 13:12
预览
[
翻译问题
]
ついては
guoshi
2009-2-9
2
291
guoshi
2009-2-9 12:52
预览
[
语法问题
]
急求:こんはたぶんだれかの忘れ物だろう。
SINDKY
2009-2-9
3
279
真宮寺憶
2009-2-9 12:48
预览
[
词汇问题
]
终上所述,劳仲办字第1110号 这两个日语怎么表达啊
jiazhangmax
2009-2-9
0
277
jiazhangmax
2009-2-9 12:08
预览
[
翻译问题
]
复函怎么翻?
maomao_nana
2009-2-9
2
362
revlis
2009-2-9 10:44
预览
[
翻译问题
]
根回し
细风轻玲
2009-2-9
3
493
kokokit
2009-2-9 10:43
预览
[
翻译问题
]
请教日语达人! 尽快建立消费者保障系统。。。
sunshinekeer
2009-2-6
11
1169
gto9790824
2009-2-9 10:21
预览
[
翻译问题
]
请大家帮忙把这句话翻译成中文
dingxianghua
2009-2-9
5
712
syusyunsen
2009-2-9 10:17
预览
[
翻译问题
]
请问“重篤な転帰をたどることがある”怎么翻译?
dingxianghua
2009-2-9
3
1069
momo南木
2009-2-9 10:12
预览
[
翻译问题
]
プラマグ中文意思
xj123_
2009-2-9
2
741
xj123_
2009-2-9 09:59
预览
[
词汇问题
]
手册预备案
akaruimirai
2009-2-9
1
365
杨羊
2009-2-9 09:35
预览
[
翻译问题
]
バイオライト ウォッシャブルスリッパ
coffee01
2009-2-9
2
480
coffee01
2009-2-9 09:33
预览
[
词汇问题
]
请问备库存怎么说啊
biaoqian_123
2009-2-9
5
1490
杰奎琳
2009-2-9 09:25
预览
[
翻译问题
]
硬件保障中的硬件怎么翻?
maomao_nana
2009-2-9
2
563
outuki366
2009-2-9 09:02
预览
[
翻译问题
]
翻译 “祝你生日快乐!”怎么翻译?
小丸子2
2007-12-8
4
1932
四海縦横
2009-2-9 08:36
预览
[
语法问题
]
弟の会社はパソコンの部品を作っています。用了什么句式?
SINDKY
2009-2-7
8
521
zhaoshi2007
2009-2-9 08:03
预览
[
语法问题
]
本文【本邦】这个词的意思是下列中的哪个?
俞清清
2009-2-8
2
486
suguru
2009-2-9 04:54
预览
[
词汇问题
]
请教几个专业词汇/
sunshinekeer
2009-2-6
6
478
sunshinekeer
2009-2-8 22:44
预览
[
翻译问题
]
求助翻译一句句子,请大侠们帮帮忙啊~
gyrandia
2009-2-8
7
724
充实66
2009-2-8 22:40
预览
[
翻译问题
]
请教高手翻译! 资产阶级的三大矛盾...
sunshinekeer
2009-2-6
5
746
sunshinekeer
2009-2-8 22:32
预览
[
词汇问题
]
请教!
gzs1117
2009-2-8
3
800
gzs1117
2009-2-8 21:51
预览
[
翻译问题
]
急!品质管理报告相关翻译请教
薄荷香柠
2009-2-8
10
1555
薄荷香柠
2009-2-8 21:43
预览
[
翻译问题
]
どこまでもついていける 这句话中的まで和ついて分别是什么用法和意义啊?
MASTUSHIMA
2009-2-8
3
749
mizuho_2006
2009-2-8 21:42
预览
[
语法问题
]
いろいろ調査しましたが、この店の料理はおいしくて、安いらしいです
飞飞游侠
2009-2-8
4
731
yushu
2009-2-8 21:20
预览
[
翻译问题
]
求翻译润色
细风轻玲
2009-2-8
4
638
细风轻玲
2009-2-8 20:54
预览
[
翻译问题
]
まさか彼はしらないでしょう
cfwsy
2009-2-8
5
843
soukan88
2009-2-8 20:41
预览
[
语法问题
]
おもしろいことなぞある
li_100000
2009-2-8
1
513
yousama
2009-2-8 20:38
预览
[
其他问题
]
寻求译文
happykang
2009-2-8
8
646
revlis
2009-2-8 20:32
预览
[
翻译问题
]
对不起 还是SRWα里的一句话不明白
shishengci
2009-2-8
7
585
shishengci
2009-2-8 19:55
预览
[
翻译问题
]
その作り手である我々
...
2
mizuho_2006
2009-2-8
15
1105
revlis
2009-2-8 19:54
预览
[
语法问题
]
である,ございます
zhujiang
2009-2-8
2
846
mizuho_2006
2009-2-8 18:39
预览
[
翻译问题
]
SRWα里有一句话看不懂
shishengci
2009-2-8
4
446
shishengci
2009-2-8 18:33
预览
[
其他问题
]
请问元宵节怎么说
arktree12345
2009-2-8
2
1057
arktree12345
2009-2-8 18:23
预览
[
语法问题
]
一个句子,求助!!!!!!!!急啊
日语求学者
2009-2-8
5
637
日语求学者
2009-2-8 16:59
预览
[
词汇问题
]
腰を据える
真宮寺憶
2009-2-8
2
421
真宮寺憶
2009-2-8 16:13
预览
[
翻译问题
]
在合同当中“售后三包”。。。。。。
Ree_hg25
2009-2-8
2
716
Ree_hg25
2009-2-8 16:11
预览
[
语法问题
]
すみませんが、病院までわたしを迎えに来て(いただけませんか )
nihonngoroot
2009-2-8
2
518
nihonngoroot
2009-2-8 16:05
预览
[
词汇问题
]
请教どんなに、あんなに そんなに の区別
ailt8
2009-2-8
3
749
ailt8
2009-2-8 15:10
预览
[
词汇问题
]
蜡笔小新经常叫的"老大"正确的写法是什么?
御宅おとこ
2009-2-7
7
1648
minori1979jp
2009-2-8 14:50
预览
[
翻译问题
]
珍しく一度で用が片付いたことに
li_100000
2009-2-7
4
714
li_100000
2009-2-8 13:51
预览
[
翻译问题
]
求红色字体的翻译.
li_100000
2009-2-8
1
497
revlis
2009-2-8 12:47
预览
[
语法问题
]
でしかない 的用法
...
2
sgjt
2009-2-7
19
1645
sgjt
2009-2-8 12:27
预览
[
语法问题
]
几个三级的问题..
xtttc
2009-2-8
1
713
dingyj1001
2009-2-8 11:17
预览
[
语法问题
]
旅行がしたいです
...
2
SINDKY
2009-2-7
18
1159
mizuho_2006
2009-2-8 11:13
预览
[
语法问题
]
新版标日35课的问题~
...
2
miyano
2009-2-5
19
2316
mizuho_2006
2009-2-8 10:58
预览
[
其他问题
]
締結 平假名是什么呀?
dingyj1001
2009-2-8
3
929
真宮寺憶
2009-2-8 10:55
预览
[
翻译问题
]
求翻译润色
细风轻玲
2009-2-8
4
451
dingyj1001
2009-2-8 10:49
预览
[
词汇问题
]
日语中日期的问题
assdw1988
2009-2-8
2
455
十六夜迷子
2009-2-8 10:30
预览
[
词汇问题
]
很迷茫的问题
assdw1988
2009-2-8
2
361
十六夜迷子
2009-2-8 10:27
预览
[
翻译问题
]
そのころぼくらは普段着...
li_100000
2009-2-7
1
485
阿惑
2009-2-8 01:56
预览
[
翻译问题
]
わがままに育てられたから...
li_100000
2009-2-7
3
612
阿惑
2009-2-8 01:26
预览
[
语法问题
]
何事をも疑ってみる 这里的も是什么用法
syousan
2009-2-7
3
603
┍骨子┚
2009-2-7 23:44
预览
[
语法问题
]
のは のが のを 的用法
MASTUSHIMA
2009-2-7
2
647
soukan88
2009-2-7 23:32
预览
[
翻译问题
]
穿这双鞋走路是困难的 应该如何翻译啊
MASTUSHIMA
2009-2-7
8
827
┍骨子┚
2009-2-7 23:28
预览
[
语法问题
]
気がつきませんでしたが。。。
SINDKY
2009-2-7
3
463
┍骨子┚
2009-2-7 23:16
预览
[
翻译问题
]
世話をするのに手間がかかる
...
2
narutonaruto
2009-2-6
21
1847
┍骨子┚
2009-2-7 23:12
预览
[
语法问题
]
に的用法?
名雲
2009-2-7
2
694
名雲
2009-2-7 22:46
预览
[
语法问题
]
问个语法 なりに 接续是什么 什么意思?
bb13call
2009-2-7
4
1109
真宮寺憶
2009-2-7 21:09
预览
[
词汇问题
]
締結
亲亲美人鱼
2009-2-7
1
437
真宮寺憶
2009-2-7 20:52
预览
[
语法问题
]
おはようと言います。
SINDKY
2009-2-7
2
343
御宅おとこ
2009-2-7 20:46
预览
[
词汇问题
]
桂綸メイ、「メイ」は金へんに「美」
沉醉
2009-2-7
1
430
revlis
2009-2-7 20:35
预览
[
翻译问题
]
東京ドーム
coffee01
2009-2-6
3
555
阿门
2009-2-7 19:59
预览
[
翻译问题
]
“心配性”是什么意思呢
法拉
2007-9-14
5
1275
hotcoffee
2009-2-7 19:04
预览
[
语法问题
]
て います?
hotcoffee
2009-1-31
6
634
hotcoffee
2009-2-7 19:02
预览
[
词汇问题
]
B部はアロンアルファにて接着を行う
housefang
2007-9-5
3
657
luckylei
2009-2-7 17:03
预览
[
词汇问题
]
手袋,皮包,服饰等词汇
tyuuka
2008-9-19
3
2352
自由な国
2009-2-7 16:45
预览
[
词汇问题
]
紛れもなく
mizuho_2006
2009-2-7
2
475
mizuho_2006
2009-2-7 16:25
预览
[
翻译问题
]
私の生きている唯一の意義であるはずだと思ってはいるのだが。
syousan
2009-2-7
4
775
revlis
2009-2-7 16:14
预览
[
翻译问题
]
確かに廊下の進み具合は人によって異なり
mizuho_2006
2009-2-7
7
715
revlis
2009-2-7 16:02
预览
[
翻译问题
]
いくらか救われる 怎么翻译
syousan
2009-2-7
7
703
revlis
2009-2-7 15:44
预览
[
语法问题
]
仕事で楊さんと会っていたんですよ。
SINDKY
2009-2-7
5
1012
revlis
2009-2-7 15:32
预览
[
语法问题
]
警備の人がいろいろな所にいますね。
SINDKY
2009-2-4
5
589
revlis
2009-2-7 15:22
预览
[
翻译问题
]
培养员工养成自已就是检查人员的意识,用日语怎么说.
...
2
简单水果
2009-2-6
15
1886
revlis
2009-2-7 15:09
预览
[
语法问题
]
社交ダソスをしている人たちもいたでしょう?
SINDKY
2009-2-7
1
344
mizuho_2006
2009-2-7 14:37
预览
[
词汇问题
]
供货厂商,供货商 日语怎么说
phikagi
2009-2-7
3
730
CSVGF
2009-2-7 12:29
预览
[
翻译问题
]
明るいオープンキッチンのカウンターレストランです
coffee01
2009-2-7
2
663
coffee01
2009-2-7 11:54
预览
[
其他问题
]
日语教师具备的资格
...
2
3
higyosei
2009-2-6
30
2557
revlis
2009-2-7 11:19
预览
[
词汇问题
]
工程专业词汇~~~
kokokit
2009-2-4
6
1094
kokokit
2009-2-7 10:21
预览
[
语法问题
]
一道语法问题
assdw1988
2009-2-7
2
526
youlong
2009-2-7 08:41
预览
[
词汇问题
]
酵母 怎么说?
...
2
cbzg2000
2009-2-5
17
2390
zhaoshi2007
2009-2-7 08:34
预览
[
翻译问题
]
品質に安易な取り扱いをしているものはあるか。
...
2
wangshanshan
2009-2-6
22
2089
youlong
2009-2-7 08:27
预览
[
翻译问题
]
高手指点下,为什么总是说的不地道呢
五分之一走
2009-2-6
12
1247
yasu
2009-2-7 04:21
预览
[
词汇问题
]
案外と意外の違い
liu_yao
2009-2-6
12
1583
mizuho_2006
2009-2-6 22:10
预览
[
翻译问题
]
「雨色の矢」的意思?
冴。
2009-2-6
5
1409
冴。
2009-2-6 21:55
预览
[
翻译问题
]
可转开LC怎么说呀?
亲亲美人鱼
2009-2-6
2
749
セシル
2009-2-6 21:52
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译! 验收 开发商 扩大销售渠道
sunshinekeer
2009-2-6
4
898
soukan88
2009-2-6 20:36
预览
[
翻译问题
]
窗外始终呈现着旷阔的草原景色
blanket
2009-2-6
6
1082
blanket
2009-2-6 19:27
预览
[
其他问题
]
考级报名
lonice
2009-2-4
2
1052
lonice
2009-2-6 19:26
预览
[
其他问题
]
这点部品以前在名古屋采购,从2月开始从我社采购,怎么用日语说啊
yurilemon
2009-2-6
10
1146
mizuho_2006
2009-2-6 17:58
预览
[
其他问题
]
这点部品以前在名古屋采购,从2月开始从我社采购,怎么用日语说啊
yurilemon
2009-2-6
1
530
coco13
2009-2-6 17:54
预览
麻烦看看这句如何翻译比较好,不甚感激!
充实66
2009-2-6
0
518
充实66
2009-2-6 17:36
下一页 »
1 ...
295
296
297
298
299
300
301
302
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-12 04:02
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块