设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
309
310
311
312
313
314
315
316
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
厳選・限定
需要帮助的人
2009-1-6
3
286
mitsubishidzy
2009-1-6 14:52
预览
[
翻译问题
]
"最迟"日语怎么说?
...
2
haha1983zjj
2009-1-5
21
7282
mitsubishidzy
2009-1-6 14:51
预览
[
其他问题
]
三现主义
亮剑9
2009-1-6
1
579
忍者
2009-1-6 14:15
预览
[
词汇问题
]
インテリアコーディネータ什么意思?
ff12
2009-1-5
6
1116
黒崎イチゴ
2009-1-6 14:02
预览
[
词汇问题
]
又是几个句子
clearclear0115
2009-1-6
4
290
dike6928
2009-1-6 13:46
预览
[
翻译问题
]
请问【差额补缴】用日语怎么说
butyu
2009-1-6
2
964
butyu
2009-1-6 13:43
预览
[
翻译问题
]
请问经营资格证书和工商营业执照日问怎么说呢?谢谢!~~
我爱小眼男
2009-1-6
3
1071
gto9790824
2009-1-6 13:24
预览
[
翻译问题
]
支給品?
dandan25
2009-1-6
6
1538
dandan25
2009-1-6 13:11
预览
[
词汇问题
]
しゃべれどもしゃべれども
忍者
2009-1-6
7
318
忍者
2009-1-6 12:49
预览
[
翻译问题
]
这句话很不解
龙卷风大王
2009-1-6
3
334
顔面直撃遺跡
2009-1-6 12:03
预览
[
翻译问题
]
敬语使用
扬子
2009-1-6
9
793
四海縦横
2009-1-6 11:50
预览
[
翻译问题
]
[急] ゴムを通す --服装方面用语
幽助
2009-1-6
4
949
忍者
2009-1-6 11:20
预览
[
翻译问题
]
请教一下!
martinlui
2009-1-6
10
534
阿惑
2009-1-6 11:02
预览
[
词汇问题
]
右手の谷奥には棚田跡とそこに植えられた植林が見える
龙卷风大王
2009-1-6
3
351
龙卷风大王
2009-1-6 10:55
预览
[
翻译问题
]
以下の部分を今から修正した場合R5にて修正可能ですか?
...
2
3
yoyo851122
2009-1-5
33
1989
yousama
2009-1-6 10:37
预览
[
词汇问题
]
出口收汇核销单
EXQQ
2009-1-6
1
1047
顔面直撃遺跡
2009-1-6 10:29
预览
[
翻译问题
]
请教翻译2句简单的话~~~~~
hualiufo
2009-1-5
9
566
lele517
2009-1-6 10:29
预览
[
翻译问题
]
您有时间的时候发给我就行
bebeReach
2009-1-5
4
683
夏玲艶
2009-1-6 09:54
预览
[
翻译问题
]
社长的新年贺词
小妖精
2009-1-6
10
1301
SIYO~TO
2009-1-6 09:48
预览
[
翻译问题
]
求翻译,急用
tang2008
2009-1-6
3
717
錬金術師
2009-1-6 09:03
预览
[
翻译问题
]
今后一定注意(这个问题)。可以说:今後お注意いたします。吗?
sissi1983623
2009-1-6
1
516
顔面直撃遺跡
2009-1-6 08:38
预览
[
词汇问题
]
さやしい
narutonaruto
2009-1-5
9
587
narutonaruto
2009-1-6 08:28
预览
[
语法问题
]
大学の入学に__、一人暮らしを始めた。
Dannaxu
2009-1-5
5
664
imgz111
2009-1-6 07:31
预览
[
其他问题
]
★求助,关于 日文 歌本排序的问题
xxkiss
2009-1-3
9
874
xxkiss
2009-1-5 23:19
预览
[
其他问题
]
質問!版主咖啡豆好干什么?
gto9790824
2009-1-5
2
736
jukebox
2009-1-5 22:31
预览
[
其他问题
]
听留言电话,麻烦翻译一下,
wudustory
2009-1-5
4
799
wudustory
2009-1-5 22:28
预览
[
翻译问题
]
大至急の願い 分析——从SCSC的固定费和变动费的比率看...
gto9790824
2009-1-5
4
991
gto9790824
2009-1-5 22:24
预览
[
其他问题
]
悪いけど、15分後に……
zhujiang
2009-1-5
1
402
jukebox
2009-1-5 22:20
预览
[
翻译问题
]
契約書を訳す大変だ!みんなさん助けて下さい!ご訂正
...
2
gto9790824
2009-1-5
18
1743
gto9790824
2009-1-5 22:18
预览
[
翻译问题
]
汽车发动机方面的中翻日,麻烦高手指点
充实66
2009-1-5
6
541
充实66
2009-1-5 22:11
预览
[
翻译问题
]
求助翻译 我社客户现在有一点疑问...
yurilemon
2009-1-5
7
431
gto9790824
2009-1-5 22:11
预览
[
词汇问题
]
ナイフなどの切れ味が悪いこと
narutonaruto
2009-1-5
5
473
soukan88
2009-1-5 22:00
预览
[
语法问题
]
忙しい人___時間を有効に使っている。
Dannaxu
2009-1-5
10
752
eagle119
2009-1-5 21:47
预览
[
词汇问题
]
求助!キレイを磨く...
我很三石
2009-1-3
7
535
soukan88
2009-1-5 21:23
预览
[
其他问题
]
急求帮助。关于日本文化的
ring18
2009-1-5
5
462
gzs1117
2009-1-5 21:21
预览
[
语法问题
]
うちの犬は、秋になると夏の毛が__、冬の毛に変わる。
Dannaxu
2009-1-5
11
674
mizuho_2006
2009-1-5 21:07
预览
[
翻译问题
]
子供と見くびっている古藤・・・
susan528
2009-1-5
4
711
mizuho_2006
2009-1-5 19:42
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:これまでの自社や系列関係という……
zhanghysd2
2009-1-4
10
714
zhanghysd2
2009-1-5 19:34
预览
[
词汇问题
]
求助!关于几个词的对义语,请高手解答!
我是胖胖
2009-1-5
1
333
jukebox
2009-1-5 19:20
预览
[
其他问题
]
学日语要怎么学啦
丹雅雅
2009-1-5
3
325
mizuho_2006
2009-1-5 18:33
预览
一段考试用的译文 能否帮忙看看
霜天月夜
2009-1-5
2
608
dike6928
2009-1-5 18:21
预览
[
翻译问题
]
コレスチラミン 等药剂名称的中译或英译吗?(已解决)谢谢
suguru
2009-1-5
4
335
suguru
2009-1-5 17:49
预览
[
词汇问题
]
アップ
mizuho_2006
2009-1-5
10
442
mitsubishidzy
2009-1-5 17:39
预览
[
翻译问题
]
请教怎么翻译!在线等! 如果稍微用力一啦,会有缝隙!
kyoukayaya
2009-1-5
5
435
jukebox
2009-1-5 16:32
预览
[
翻译问题
]
求高手给翻译个句子 看来XX是个很有名气的人啊
ken999fantasy
2009-1-5
1
282
yousama
2009-1-5 16:14
预览
[
翻译问题
]
人の血を流す者は、人によって自分の血を流される。人は神にかたどって造られたからだ
...
2
遁地小猪
2009-1-4
16
1150
AZNABLE
2009-1-5 16:04
预览
[
语法问题
]
気味だ的接续问题
kyoukayaya
2009-1-5
3
310
mizuho_2006
2009-1-5 15:38
预览
[
其他问题
]
关于夏目漱石作品 心 的几个问题
guanyunyu
2009-1-5
2
727
天照大神-qq
2009-1-5 15:31
预览
[
语法问题
]
触れる 的问题
sgjt
2009-1-5
11
488
jukebox
2009-1-5 15:18
预览
[
翻译问题
]
レニス和フーリエ什么意思呀
bingseyueshen
2009-1-5
4
507
eagle119
2009-1-5 15:08
预览
[
语法问题
]
「~がたい」、「~にくい」、「~づらい」的異同
...
2
suguru
2009-1-3
17
1683
在身边
2009-1-5 14:16
预览
[
翻译问题
]
请问[通水,通路,通电]的日文翻译
butyu
2009-1-5
6
1422
yousama
2009-1-5 14:05
预览
[
翻译问题
]
契約書を訳す大変だ!みんなさん助けて下さい!ご訂正 2
gto9790824
2009-1-5
2
550
gto9790824
2009-1-5 13:54
预览
[
词汇问题
]
快递单?的日文翻译
顔面直撃遺跡
2009-1-5
2
539
顔面直撃遺跡
2009-1-5 13:51
预览
[
词汇问题
]
四字熟語について自分を訳す時の経験
gto9790824
2009-1-5
3
431
eagle119
2009-1-5 13:15
预览
[
词汇问题
]
推進部
荔枝
2009-1-4
8
409
扬子
2009-1-5 12:49
预览
[
翻译问题
]
汉语里《不讲道理》用日语应该怎么说?
xcmjwxj
2009-1-5
6
2264
忍者
2009-1-5 12:45
预览
[
其他问题
]
日本的细节文化的根源是什么?
ring18
2009-1-5
6
460
ring18
2009-1-5 12:23
预览
[
翻译问题
]
教育作业者,要正确理解图纸 怎么说?
...
2
简单水果
2009-1-5
24
890
mitsubishidzy
2009-1-5 12:18
预览
[
词汇问题
]
オープンロール
dandan25
2009-1-5
3
526
dandan25
2009-1-5 10:23
预览
[
其他问题
]
促音っ和長音問題
mavisjin
2009-1-5
9
735
忍者
2009-1-5 10:10
预览
[
翻译问题
]
我想表达 你是今天回来的吗
橘子乐园
2009-1-5
8
618
忍者
2009-1-5 09:56
预览
[
翻译问题
]
吃得苦中苦,方为人上人
liudalin1983
2009-1-4
13
1471
liudalin1983
2009-1-5 09:21
预览
[
其他问题
]
あけましておめでとうございます
日语老师
2009-1-5
1
950
dllt_ok
2009-1-5 08:29
预览
[
翻译问题
]
【中译日】如同黑夜里两条船擦肩而过
...
2
熏熏熏
2009-1-4
29
1716
熏熏熏
2009-1-5 08:19
预览
[
其他问题
]
……飲んで味を試すことを試飲という
zhujiang
2009-1-4
6
648
狼怪
2009-1-5 01:07
预览
[
翻译问题
]
ただし、肉は命である血を含んだまま食べてはならない。
SIYO~TO
2009-1-4
10
1492
revlis
2009-1-4 23:57
预览
[
语法问题
]
昨日私は たくさん...
xiaomipp
2009-1-3
11
1480
風之翼
2009-1-4 23:33
预览
[
词汇问题
]
请问‘’排比‘‘在日文中怎么讲??
...
2
猪小樽
2009-1-4
20
3765
jukebox
2009-1-4 23:31
预览
[
其他问题
]
折り入って先生の意見をお聞きしたいのですが......为什么不对
漠然
2009-1-4
11
1108
漠然
2009-1-4 22:58
预览
[
词汇问题
]
<办公自动化软件>这个词怎么说
66670939
2009-1-4
2
524
revlis
2009-1-4 22:51
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译简历中的这句话...谢谢大家....
66670939
2009-1-4
1
303
gto9790824
2009-1-4 22:50
预览
[
其他问题
]
「いけない」の用法?
dllt_ok
2009-1-4
4
408
阿惑
2009-1-4 22:02
预览
[
词汇问题
]
对开门 怎么说啊 急急急!
kingkao
2008-12-30
11
1308
龙猫
2009-1-4 20:49
预览
[
词汇问题
]
日语里“人”和“者”的用法和区别是怎样的?
lifeplayer
2009-1-4
1
385
AZNABLE
2009-1-4 20:45
预览
[
其他问题
]
「脱却と捨てる」の区別
dllt_ok
2009-1-2
11
832
eagle119
2009-1-4 20:39
预览
[
其他问题
]
人々の政治離れが言われて久しい現代。
...
2
dllt_ok
2008-12-31
19
843
dllt_ok
2009-1-4 19:57
预览
[
其他问题
]
「やった」と「やっだ」同じですか。
dllt_ok
2009-1-4
6
811
顔面直撃遺跡
2009-1-4 19:52
预览
[
语法问题
]
雨が降り、運動会[color=Red]が[/color]中止になった。
speed_eriko
2009-1-4
8
469
speed_eriko
2009-1-4 19:39
预览
[
词汇问题
]
中译日 一个词汇的翻译 奋不顾脸
顔面直撃遺跡
2009-1-4
2
281
顔面直撃遺跡
2009-1-4 19:34
预览
[
语法问题
]
機械を溶接する( )ロボットを使う
...
2
3
飞飞游侠
2009-1-4
33
1652
suguru
2009-1-4 19:11
预览
[
翻译问题
]
「久仰您的大名」というのは日本語にすると
...
2
narutonaruto
2009-1-2
29
1472
風之翼
2009-1-4 18:34
预览
[
翻译问题
]
翻訳メノリ-とは
...
2
小雨すごいね
2008-12-15
28
1293
小雨すごいね
2009-1-4 17:47
预览
[
词汇问题
]
请教 リスト 什么意思?
gzs1117
2009-1-4
2
351
gzs1117
2009-1-4 17:41
预览
[
翻译问题
]
日頃より弊社業務にご支持をいただき、誠にありがとうございます。
...
2
荔枝
2009-1-4
20
912
jukebox
2009-1-4 17:24
预览
[
语法问题
]
が和で
...
2
mizuho_2006
2009-1-4
15
864
gzs1117
2009-1-4 16:16
预览
[
其他问题
]
「使います」と「つかちゃいます」同じとか、区別とか
dllt_ok
2009-1-4
8
384
dllt_ok
2009-1-4 16:14
预览
请教 アグレッシブな販売 什么意思
easyzhou
2009-1-4
3
732
忍者
2009-1-4 16:12
预览
[
翻译问题
]
よろしくご検討の程、お願い申し上げます。
荔枝
2009-1-4
6
988
荔枝
2009-1-4 16:07
预览
[
其他问题
]
「たからもの」と「たからもの」の区別
dllt_ok
2009-1-4
5
259
jukebox
2009-1-4 16:05
预览
[
词汇问题
]
幽霊ビル 就是所谓的 烂尾楼 ???
...
2
3
wjs100
2009-1-4
38
1789
soukan88
2009-1-4 15:51
预览
[
翻译问题
]
上风向和下风向
玄光
2009-1-4
9
1132
soukan88
2009-1-4 15:49
预览
[
翻译问题
]
日本人的姓真让人头疼
yeti
2009-1-4
7
299
yugolou
2009-1-4 15:00
预览
[
翻译问题
]
タバコぐらい体に悪いものはない。
...
2
qscly
2009-1-4
16
1167
yoyo851122
2009-1-4 14:41
预览
[
翻译问题
]
前辈们谁可以帮我翻译一下成绩证明?
螃蟹de脚丫
2009-1-4
10
1376
soukan88
2009-1-4 14:37
预览
[
语法问题
]
请教:2题关于そうだ和ようだ的区别
speed_eriko
2009-1-4
4
470
speed_eriko
2009-1-4 13:53
预览
[
翻译问题
]
日本企業の商習慣においては企業の信用が非常に重んじられ
荔枝
2009-1-4
11
693
荔枝
2009-1-4 13:38
预览
[
其他问题
]
新年のごあいさつ(日本語)
...
2
3
melanie
2009-1-1
40
3619
jjkeai
2009-1-4 13:12
预览
[
翻译问题
]
怎么翻译阿?谢谢了。 僕は女の子にはクチバカで...
coordinater
2009-1-4
5
522
阿惑
2009-1-4 13:02
预览
[
语法问题
]
正社員の解雇などにも広がるおそれもあるとしており、
dllt_ok
2009-1-3
8
670
忍者
2009-1-4 10:27
下一页 »
1 ...
309
310
311
312
313
314
315
316
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-15 01:13
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块