设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
326
327
328
329
330
331
332
333
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
差別
mizuho_2006
2008-12-2
7
179
mizuho_2006
2008-12-2 15:01
预览
[
语法问题
]
(19)暗くなると 、もう帰りましょう。
819156
2008-12-2
3
296
金泽
2008-12-2 14:59
预览
[
语法问题
]
やって 的使用格式是什么
819156
2008-12-2
2
194
錬金術師
2008-12-2 14:56
预览
[
其他问题
]
关于日语能力考试
mizuho_2006
2008-12-2
4
268
yanpinger
2008-12-2 14:53
预览
[
词汇问题
]
请问 かぶる是什么意思?
fujisaki
2008-12-2
4
260
fujisaki
2008-12-2 14:48
预览
[
翻译问题
]
这段日语怎么翻译好? 別途添付資料に...
missia1123
2008-12-2
8
925
missia1123
2008-12-2 14:36
预览
[
语法问题
]
1.アイロンの が短くて使いにくい。
dypsm
2008-12-2
3
285
凱美瑞
2008-12-2 14:33
预览
[
语法问题
]
1に反して 2にひきかえ の区別??
fujisaki
2008-12-2
5
566
fujisaki
2008-12-2 14:07
预览
[
语法问题
]
だいたい___彼の計画はうまくいくと思う
dypsm
2008-12-2
0
196
dypsm
2008-12-2 14:03
预览
[
翻译问题
]
アイ‐コンタクト 授業? 怎么翻译比较好。谢谢
ohwei
2008-12-2
4
808
ohwei
2008-12-2 13:26
预览
[
语法问题
]
はさておいて是什么意思啊
浪迹的小鱼
2008-12-2
1
204
谁是谁的马甲
2008-12-2 13:25
预览
[
翻译问题
]
請問以下日語怎說? 這裡不會有10度(氣溫)那麼冷...
2888800
2008-12-2
3
266
阿惑
2008-12-2 13:24
预览
[
翻译问题
]
これでは、奥さんも料理するかいがないというものだ。是什么意思呢??
fujisaki
2008-12-2
2
241
fujisaki
2008-12-2 13:07
预览
[
翻译问题
]
先生に提出してみたところであなたのためにはならない。是什么意思?
fujisaki
2008-12-2
2
288
fujisaki
2008-12-2 13:05
预览
[
语法问题
]
彼なり( )よく考えて出した結論ならばそうするより仕方がないだろう
guoer
2008-12-2
3
330
夏玲艶
2008-12-2 13:02
预览
[
翻译问题
]
こないだ急に家族で出かけることになつて。。。
yasino
2008-3-18
6
2315
liuroro
2008-12-2 12:59
预览
[
词汇问题
]
はしゃい在这段话中什么意思?
koqi
2008-12-2
1
629
錬金術師
2008-12-2 12:54
预览
[
翻译问题
]
想享用酒店的服务就需要支付相应的价钱 翻译!
KIKI831109
2008-12-1
5
363
pop15
2008-12-2 12:48
预览
[
其他问题
]
情景对话问题 答案选哪一个,为什么?
星海梦情
2008-12-2
6
513
vivianの家
2008-12-2 11:56
预览
[
词汇问题
]
複帰 怎么读
需要帮助的人
2008-12-2
5
682
ohwei
2008-12-2 11:23
预览
[
翻译问题
]
J.test考题中的一些翻译问题
mr_yyb
2008-12-1
2
287
mr_yyb
2008-12-2 11:13
预览
[
翻译问题
]
请教 城镇土地使用税区级留成 河道维护费 等
如此而已
2008-12-2
0
274
如此而已
2008-12-2 10:51
预览
[
语法问题
]
すれば なれば
akumanotensi
2008-12-2
2
598
咖啡合格御守
2008-12-2 10:43
预览
[
词汇问题
]
“数十人”怎么翻译
mebeibeige
2008-12-2
5
398
夏玲艶
2008-12-2 09:52
预览
[
翻译问题
]
祝工作顺利!
gokerin
2008-12-2
3
1004
錬金術師
2008-12-2 09:46
预览
[
其他问题
]
请教!送日语高中男生什么礼物比较好呢?
月影
2008-12-1
2
852
谁是谁的马甲
2008-12-2 09:04
预览
[
语法问题
]
をかねて是什么意思
浪迹的小鱼
2008-12-2
2
303
夏玲艶
2008-12-2 08:46
预览
[
语法问题
]
ったらしい是什么意思啊?
浪迹的小鱼
2008-12-2
3
252
squall-ymj
2008-12-2 08:13
预览
[
语法问题
]
難くなる 是什么意思?
浪迹的小鱼
2008-12-2
2
289
金泽
2008-12-2 08:10
预览
[
词汇问题
]
質問 「宛」はどう読む
death44
2008-12-1
3
505
death44
2008-12-2 07:55
预览
[
其他问题
]
请问な和ら怎样区别??
albertskm
2008-12-1
3
465
seaangela
2008-12-2 02:07
预览
[
翻译问题
]
昨天提了几个问题
bebeReach
2008-12-1
7
329
阿惑
2008-12-2 01:28
预览
[
翻译问题
]
今使っているのを、もう少し使ってみます。如何繙譯?
zhujiang
2008-12-1
3
266
風之翼
2008-12-2 00:37
预览
[
语法问题
]
忘れかねなかった和忘れられかねない
lxzmkm
2008-12-1
1
263
風之翼
2008-12-2 00:29
预览
[
翻译问题
]
問公安部出入境管理局的譯法
aiaiaiai
2008-12-1
3
980
風之翼
2008-12-1 22:14
预览
[
翻译问题
]
求助-以下的如何翻译好呢? 语言和文化有着紧密的联系
jackfang
2008-12-1
3
1090
jackfang
2008-12-1 22:09
预览
[
翻译问题
]
文句の意味はなんですか? 鏡を見ればめっきり白髪が目立つようになった...
sunshinekeer
2008-12-1
6
565
sunshinekeer
2008-12-1 21:43
预览
请大家帮忙翻译!
tojp
2008-12-1
0
442
tojp
2008-12-1 21:34
预览
[
其他问题
]
第一次参加日语考试,所以想了解一下关于考试的情况。
speed_eriko
2008-12-1
2
393
soukan88
2008-12-1 21:26
预览
[
翻译问题
]
一个月后要出国了,我该怎么办
notfish1860
2008-12-1
3
616
soukan88
2008-12-1 21:08
预览
[
翻译问题
]
从小学到高中,书上有什么我们就学什么
bebeReach
2008-12-1
2
277
bebeReach
2008-12-1 20:50
预览
[
翻译问题
]
(12)夏休みも残す ところ あとわずかになった。
819156
2008-12-1
2
259
suguru
2008-12-1 19:57
预览
[
词汇问题
]
请问这里的“ある”怎么理解?
小乘涅磐
2008-12-1
3
309
beepbug
2008-12-1 19:19
预览
[
翻译问题
]
わたしはふくださんにかんじをならいました。
speed_eriko
2008-12-1
4
287
金泽
2008-12-1 18:26
预览
[
语法问题
]
關於現在式和過去式問題
melnet
2008-12-1
1
391
桑枫
2008-12-1 18:24
预览
[
语法问题
]
请问だけ和ばかり的区别是什么?
speed_eriko
2008-11-28
8
655
金泽
2008-12-1 18:18
预览
[
语法问题
]
かと思う前边加什么形式!
819156
2008-12-1
1
350
Humanxx
2008-12-1 18:14
预览
[
语法问题
]
几处,语法的解释
joojle
2008-12-1
3
372
桑枫
2008-12-1 17:39
预览
[
翻译问题
]
“呼叫转接”
hewen
2008-12-1
2
307
hewen
2008-12-1 17:08
预览
[
翻译问题
]
文句の意味は何ですか )職業柄、年中扱っている...
sunshinekeer
2008-12-1
2
396
yousama
2008-12-1 16:55
预览
[
翻译问题
]
请教两句翻译!急。。。。。 ボデイに着せると右裾が上がって見えます
kyoukayaya
2008-12-1
5
264
kyoukayaya
2008-12-1 16:49
预览
[
翻译问题
]
このマークを俺たちのもとにとりもどそう
穆穆太郎
2008-12-1
2
237
穆穆太郎
2008-12-1 16:36
预览
[
翻译问题
]
翻译求助:お前一人の理由で勝手にいなくなられたら困る。。。
sherry004
2008-11-30
6
466
sherry004
2008-12-1 16:31
预览
[
词汇问题
]
“得”在表示得益,受益的时候日语怎么读?
小乘涅磐
2008-12-1
2
237
小乘涅磐
2008-12-1 16:28
预览
[
词汇问题
]
フェリンダー是什么意思
queen19820809
2008-12-1
2
228
亜也
2008-12-1 16:26
预览
[
词汇问题
]
登记结婚
需要帮助的人
2008-12-1
2
215
需要帮助的人
2008-12-1 16:24
预览
[
语法问题
]
关于とあいまって
纤雨蓝冰
2008-11-28
1
300
天照大神-qq
2008-12-1 16:16
预览
[
翻译问题
]
请问“力をいれるのは”怎么翻译?
小乘涅磐
2008-12-1
2
283
小乘涅磐
2008-12-1 16:13
预览
[
词汇问题
]
あさは ひどい あめでしたが、ひるごろ
kikyoo621
2008-11-26
1
312
天照大神-qq
2008-12-1 16:05
预览
[
语法问题
]
ベストを尽くして闘えば、勝とう______負けよう_____、悔いは残らないものだ。
aboren
2008-12-1
2
219
aboren
2008-12-1 15:52
预览
[
翻译问题
]
纸箱模板和印板
purplestar
2008-12-1
1
575
亜也
2008-12-1 15:38
预览
[
翻译问题
]
しずかにまっていなくちゃね的なくちゃ是什么意思?
paratroopers
2008-12-1
5
338
錬金術師
2008-12-1 14:49
预览
[
词汇问题
]
さわいだらとてもめいわくなんだよ的さわいだら是什么意思
paratroopers
2008-12-1
3
196
zhanghysd2
2008-12-1 14:42
预览
[
翻译问题
]
この文句の意味は何ですか 今日ほど「労働」...
sunshinekeer
2008-12-1
3
285
sunshinekeer
2008-12-1 14:32
预览
[
其他问题
]
一级试题 この国の危機を救えるのは...
tianshan2008
2008-12-1
1
272
風之翼
2008-12-1 14:17
预览
[
词汇问题
]
話す」と「言う」
ellencheng
2008-12-1
0
277
ellencheng
2008-12-1 14:13
预览
[
语法问题
]
わからんがため到底是懂还是不懂啊
浪迹的小鱼
2008-12-1
3
324
風之翼
2008-12-1 13:58
预览
[
语法问题
]
求教 一级语法 そのレストランの主人は...
NishikidoAki
2008-11-30
3
418
NishikidoAki
2008-12-1 13:36
预览
[
语法问题
]
请教几道一级语法题 ほめられて喜んでいるのかい...
NishikidoAki
2008-11-30
6
417
NishikidoAki
2008-12-1 13:32
预览
[
语法问题
]
(6)きのう財布を忘れて出かけたが
819156
2008-12-1
1
239
金泽
2008-12-1 13:25
预览
[
其他问题
]
请问日语“未婚先孕”怎么说
wahxp
2008-12-1
7
774
四海縦横
2008-12-1 13:17
预览
[
翻译问题
]
轴的旋转角度要平稳畅,不要与架子发生干涉。
简单水果
2008-12-1
2
281
錬金術師
2008-12-1 13:12
预览
[
词汇问题
]
请问 “招商部”或者“招商办”怎么说
索南可可
2008-11-28
3
613
索南可可
2008-12-1 13:09
预览
[
语法问题
]
いやな顔もしないで待っていた 请教一道语法题
浪迹的小鱼
2008-12-1
3
314
浪迹的小鱼
2008-12-1 11:40
预览
[
词汇问题
]
バカ売れってどういう意味かな?誰か教えていただけますか?
zhanghysd2
2008-12-1
3
296
zhanghysd2
2008-12-1 11:32
预览
[
其他问题
]
罗纹不良怎么说
yurilemon
2008-12-1
2
272
aboren
2008-12-1 11:32
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:昔話「かぐや姫」
zhanghysd2
2008-12-1
5
313
Humanxx
2008-12-1 11:28
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:いじられるとイイ味が出る。
zhanghysd2
2008-12-1
11
362
zhanghysd2
2008-12-1 11:27
预览
[
翻译问题
]
翻译求助:「ああ、何?誰がこの場をおさめますか?」って思う。
zhanghysd2
2008-12-1
2
238
zhanghysd2
2008-12-1 11:14
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:で、どーにもなんなくなる。
zhanghysd2
2008-12-1
2
239
zhanghysd2
2008-12-1 11:11
预览
[
语法问题
]
ものだから 怎么理解
浪迹的小鱼
2008-12-1
2
282
yanpinger
2008-12-1 11:09
预览
[
语法问题
]
ようがない怎么理解
浪迹的小鱼
2008-12-1
1
245
Humanxx
2008-12-1 11:03
预览
[
语法问题
]
もって怎么理解
浪迹的小鱼
2008-12-1
1
232
Humanxx
2008-12-1 11:02
预览
[
语法问题
]
限って怎么理解
浪迹的小鱼
2008-12-1
1
262
Humanxx
2008-12-1 11:01
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:分かんないけど、とにかくどこかの何かを閉じている。
zhanghysd2
2008-12-1
2
317
zhanghysd2
2008-12-1 11:01
预览
[
翻译问题
]
许多具体的方面无法用语言表达清楚,请见谅。
dcmm00
2008-12-1
1
641
風之翼
2008-12-1 11:00
预览
[
语法问题
]
ともなれば怎么理解
浪迹的小鱼
2008-12-1
1
268
Humanxx
2008-12-1 10:59
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:で、ちょっとごにゃごにゃした気持ちになる。
zhanghysd2
2008-12-1
6
226
zhanghysd2
2008-12-1 10:58
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:しかも、「もはやそのゴールじゃねえっ」ってゆうのもアリ。
zhanghysd2
2008-12-1
4
162
zhanghysd2
2008-12-1 10:52
预览
[
翻译问题
]
おもてなしの心
pansiyi
2008-12-1
3
288
akaruimirai
2008-12-1 10:50
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:一度聞けば手順バッチリ。
zhanghysd2
2008-12-1
6
262
zhanghysd2
2008-12-1 10:48
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:放っといてやれよ。色々あんだよきっと。ってなる。
zhanghysd2
2008-12-1
3
262
zhanghysd2
2008-12-1 10:39
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:モヤンてする。
zhanghysd2
2008-12-1
3
225
zhanghysd2
2008-12-1 10:38
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:「そんで、そんで!途中のまま、アハハハ」「そう」
zhanghysd2
2008-12-1
6
193
zhanghysd2
2008-12-1 10:36
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:だから、言い終わる前にカブせられる。とイカる。
zhanghysd2
2008-12-1
4
181
zhanghysd2
2008-12-1 10:31
预览
[
翻译问题
]
ホントは 本気であたしを 叱ってくれる大事なひと。 请翻译
KIKI831109
2008-11-30
1
227
珍乐
2008-12-1 10:31
预览
[
翻译问题
]
…なんて言ったらアイツは 得意気になるから もう褒めたりしない 翻译!
KIKI831109
2008-11-30
1
303
珍乐
2008-12-1 10:23
预览
[
语法问题
]
一方 在句中位置?
dongfeng11
2008-12-1
4
243
dongfeng11
2008-12-1 10:12
预览
[
语法问题
]
になる 的简单问题
dongfeng11
2008-11-30
4
303
dongfeng11
2008-12-1 10:05
预览
[
翻译问题
]
有些话我不知道该不该讲,但是我觉得讲了可能会好些。
雨薇
2008-12-1
3
208
珍乐
2008-12-1 10:04
下一页 »
1 ...
326
327
328
329
330
331
332
333
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-13 18:42
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块