咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 谁能帮看看 翻译的对不? syuusegun 2008-5-27 4395 cherrychen1004 2008-5-27 14:30
预览 [翻译问题] 误导怎么说呢 kingkao 2008-5-27 1357 錬金術師 2008-5-27 14:10
预览 [词汇问题] 请问かぼす的含义 水色伤痕 2008-5-27 71104 kuni 2008-5-27 13:52
预览 [翻译问题] 组织什么活动って日本語でどういうでしょう? 比方 2008-5-27 11929 cherrychen1004 2008-5-27 13:46
预览 [翻译问题] 答谢信翻译 シャオ 2008-5-27 4698 シャオ 2008-5-27 13:43
预览 [词汇问题] 问个自己做错的题目???为什么? levelup520 2008-5-27 4570 levelup520 2008-5-27 13:42
预览 [翻译问题] "只是变更一下合同日期”请教翻译,急。。。 大眼妹 2008-5-27 5522 cherrychen1004 2008-5-27 13:37
预览 [翻译问题] 哪位高手能给翻译下,谢谢,急啊!!! 就双方今后在魔芋食品现有品种…… disagree syuusegun 2008-5-27 9648 錬金術師 2008-5-27 13:35
预览 [词汇问题] リカボンド 需要帮助的人 2008-5-27 5445 kuni 2008-5-27 12:44
预览 [翻译问题] 请教关于机械制造方面的日语 elf841017 2008-5-27 3513 elf841017 2008-5-27 12:18
预览 [翻译问题] 求助会计高手,谢谢! chuntianlaile 2008-5-26 41102 jiexia0512 2008-5-27 11:58
预览 [翻译问题] 算和酸 tengxudong 2008-5-26 6513 melanie 2008-5-27 11:58
预览 [翻译问题] 关于“公证书”的翻译问题 mint 2008-5-26 142433 阿门 2008-5-27 11:30
预览 [翻译问题] 厂家过来检测结果为缺少制冷剂 錬金術師 2008-5-27 3382 錬金術師 2008-5-27 11:28
预览 [翻译问题] 应该是公司定期组织资格证书年审的。. 錬金術師 2008-5-27 2329 錬金術師 2008-5-27 11:23
预览 [其他问题] 新版标日中级书的疑问 dlguofeng 2008-5-15 5537 dlguofeng 2008-5-27 11:14
预览 [词汇问题] 及时率って日本語でどういったらいいでしょう?  ...2 比方 2008-5-26 171808 比方 2008-5-27 11:11
预览 [翻译问题] 森で隠れる箇所はよいとして 可龙 2008-5-27 2377 可龙 2008-5-27 10:55
预览 [翻译问题] 老实的人在利益关系上原则有余、圆通不足 lzwlzwlzw666 2008-5-26 2711 tracywang116 2008-5-27 10:48
预览 [其他问题] 赏味期限 美屿遥 2008-5-26 81205 阿门 2008-5-27 10:46
预览 [翻译问题] 电热汀----怎么说啊???还有那个吹热风的风扇??? 财务科 2008-5-27 82139 财务科 2008-5-27 10:03
预览 [翻译问题] 请问:电梯迫降怎么说? whylt 2008-5-27 2484 whylt 2008-5-27 09:16
预览 [翻译问题] 模具用语 拉伤等 在线等待 谢谢 雨薇 2008-5-26 9975 雨薇 2008-5-27 09:07
预览 [翻译问题] 申し付けいただけ 需要帮助的人 2008-5-26 3467 enoughz5 2008-5-27 09:04
预览 [翻译问题] 请问这样翻译对吗?! moomin 2008-5-27 4396 mizuho_2006 2008-5-27 08:55
预览 [其他问题] 有知道日本地原公司的吗?日文是什么? senu 2008-5-27 0845 senu 2008-5-27 08:19
预览 [语法问题] 哪句是對? makingluv 2008-5-27 2480 melanie 2008-5-27 07:06
预览 [翻译问题] そのセールスマンが、すんなりと帰って行ったので、朋子はホッとした 法拉 2008-5-26 2471 法拉 2008-5-27 06:00
预览 [翻译问题] 高校側は、校内で選考したうえで、1人の生徒につき1社をうけさせる。 feidodo 2008-5-26 4876 阿门 2008-5-27 05:34
预览 [其他问题] 中国と日本は政治制度について話してください bohengtang007 2008-5-26 51118 bohengtang007 2008-5-26 22:49
预览 [语法问题] 敬语~~求教 wp2625 2008-5-26 3758 HIROFUMI 2008-5-26 22:12
预览 [翻译问题] 東京へ出て来ていた y511511 2008-5-26 5423 HIROFUMI 2008-5-26 22:09
预览 [翻译问题] 谁能帮翻译一下,谢谢`~大连莱鹤食品有限公司 怎么翻译? disagree syuusegun 2008-5-26 1371 HIROFUMI 2008-5-26 22:05
预览 [词汇问题] 醋精 日语怎么说/ 琳子 2008-5-26 1404 kuni 2008-5-26 21:54
预览 [语法问题] 第一次给日本的公司打电话如何寒暄? syuusegun 2008-5-26 41153 HIROFUMI 2008-5-26 21:28
预览 [翻译问题] makingluv 2008-5-26 3401 HIROFUMI 2008-5-26 21:21
预览 [语法问题]  聞こえる と 聞ける の使い方 水色の幻 2008-5-26 4553 HIROFUMI 2008-5-26 21:16
预览 [语法问题] 保険者に返還すべきとした susan528 2008-5-25 5525 mint 2008-5-26 18:47
投票 预览 [其他问题] 咖啡风云榜之---疑难解答赏(投票送豆豆)1楼追加头像版  ...23 Jennifer 2008-4-24 459562 Jennifer 2008-5-26 18:40
预览 [语法问题] めでたし→めでたい? hypercf 2008-5-25 2413 hypercf 2008-5-26 17:42
预览 [其他问题] 有很多不明白的地方.请求帮助. 企業の破たんは…… disagree feidodo 2008-5-26 3736 迷失在旅途 2008-5-26 17:17
预览 [翻译问题] 品质方针内容翻译求助 kanzyunsei 2008-5-26 6599 天照大神-qq 2008-5-26 17:04
预览 [翻译问题] 帮忙翻译下.谢谢 授業のたびに痛感するのは…… disagree feidodo 2008-5-26 6858 feidodo 2008-5-26 16:43
预览 [词汇问题] 请问镀白锌怎么说? sanbyyouyou 2008-5-26 32012 kuni 2008-5-26 16:37
预览 [词汇问题] ダレ量 屋眯 2008-5-26 1394 kuni 2008-5-26 16:30
预览 [翻译问题] あるいははるかかなたの方角の窓口 , y511511 2008-5-26 3373 VROTAKU 2008-5-26 16:22
预览 [翻译问题] 请教食品类(色素)词汇 bertxcxc 2008-5-25 3873 bertxcxc 2008-5-26 16:07
预览 [翻译问题] 住民の疑問にこたえるだけの十分な説得力があるかというと、首をひねらざるを得ない。 feidodo 2008-5-26 2720 feidodo 2008-5-26 16:06
预览 [翻译问题] 汽车相关句子翻译请教! zhanghysd2 2008-5-26 3422 kuni 2008-5-26 16:00
预览 [翻译问题] 文字の消せる 需要帮助的人 2008-5-26 5375 kuni 2008-5-26 15:45
预览 [语法问题] 新人求教。。一个から的用法 7821804 2008-5-26 3484 錬金術師 2008-5-26 15:30
预览 [词汇问题] その調子 和 頑張れ 法拉 2008-5-26 4553 法拉 2008-5-26 15:27
预览 [翻译问题] 请帮忙翻译几个句子 正在拆除祭奠时的摊位 moomin 2008-5-26 1417 錬金術師 2008-5-26 15:25
预览 [翻译问题] 溶着機ソノトロード反転作業手順 如何理解? roroto 2008-5-26 2451 kuni 2008-5-26 15:13
预览 [翻译问题] あんなにずうずうしい男はいない、 y511511 2008-5-26 2339 hikaru___ 2008-5-26 15:06
预览 [翻译问题] 请教句中"直し損ねる"的意思 シャオ 2008-5-26 3837 简单快乐277 2008-5-26 14:39
预览 [翻译问题] 这句话怎么翻比较恰当 現代中国語における称呼による敬語表現 disagree 飞翔的命运 2008-5-26 3932 dingyj1001 2008-5-26 14:33
预览 [翻译问题] 请教饮食类的翻译 wangdiedie 2008-5-26 2859 wangdiedie 2008-5-26 14:30
预览 [翻译问题] “因为我们办理相关手续要一个月的时间,如果6月底底盘不能发过来~”请教如何翻译? 大眼妹 2008-5-26 4477 大眼妹 2008-5-26 14:18
预览 [翻译问题] 麻烦翻译这段话。谢谢! 本稿では…… disagree 飞翔的命运 2008-5-26 3661 飞翔的命运 2008-5-26 14:17
预览 [翻译问题] 素材ごとに、別パーツにしておいていただければ構いません 可龙 2008-5-26 5430 可龙 2008-5-26 14:03
预览 [翻译问题] 1次側 zsdwang2006 2008-5-26 1368 天照大神-qq 2008-5-26 14:03
预览 [词汇问题] 土被りってどういう意味ですか cbzg2000 2008-5-26 3384 cbzg2000 2008-5-26 14:01
预览 [其他问题] 外に大しておもしろいことなぞあるはずがないことを y511511 2008-5-26 1350 天照大神-qq 2008-5-26 14:00
预览 [翻译问题] 日本料理传单翻译 布偶鱼 2008-5-26 0531 布偶鱼 2008-5-26 13:45
预览 [词汇问题] 电脑的机箱用日语怎么说  ...2 yuehe2 2008-5-21 192840 fantazi 2008-5-26 13:22
预览 [翻译问题] 修正しやすいようにしておいていただければ 可龙 2008-5-26 2359 可龙 2008-5-26 13:11
预览 [翻译问题] 対象ワーク zsdwang2006 2008-5-26 3445 天の寵児 2008-5-26 13:05
预览 [翻译问题] 彼は彼で…… 像这样的句式该怎样翻译呢 sakura_lz 2008-5-26 4380 天の寵児 2008-5-26 12:37
预览 [语法问题] 求[中日交流标准日本语]中级电子书,CHM格式,谢谢 heizhui2003 2008-5-26 21000 heizhui2003 2008-5-26 12:24
预览 [翻译问题] 有段文字麻烦翻译下 谢谢 论文的题目 翻译成什么比较好呢 disagree 飞翔的命运 2008-5-26 2894 天の寵児 2008-5-26 12:06
预览 [词汇问题] ばり 寄りしろ xiaolifu 2008-5-25 3981 yoyo_g 2008-5-26 11:06
预览 [其他问题] どれも他に抜きんでるようにはひいでていないということに目をつけて y511511 2008-5-24 2410 cherrychen1004 2008-5-26 10:47
预览 [其他问题] 落とす y511511 2008-5-24 5556 cherrychen1004 2008-5-26 10:43
预览 [翻译问题] 大专学历,工民建专业这2个词日语怎么说 longstar 2008-5-24 2850 cherrychen1004 2008-5-26 10:34
预览 [词汇问题] 「だいぶ」と「ずいぶん」 mizuho_2006 2008-5-25 8499 小旦 2008-5-26 10:13
预览 [其他问题] 我想练口语了 橘子乐园 2008-5-26 0401 橘子乐园 2008-5-26 10:12
预览 [翻译问题] これも立上げ以降携わっていただいた。。。如何理解? roroto 2008-5-26 3394 roroto 2008-5-26 09:57
预览 [翻译问题] 其中之一...吸煙習慣 makingluv 2008-5-26 1311 錬金術師 2008-5-26 09:55
预览 [翻译问题] 学歴コンプレックスですか?どんなことでもいいので読んだ感想をお願いしま... dllt_ok 2008-5-25 3370 錬金術師 2008-5-26 09:48
预览 [翻译问题] ライティング(打的灯光)を進めてください 可龙 2008-5-23 2499 yoyo_g 2008-5-26 09:46
预览 [翻译问题] はっとして人間に取って命が mizuho_2006 2008-5-25 7476 錬金術師 2008-5-26 08:44
预览 [翻译问题] 日本側受入れ努力 zhouxinjian 2008-5-24 1351 天照大神-qq 2008-5-26 08:43
预览 [翻译问题] ボルトアンカーの破片のようなもの是什么意思 薄荷糖BB 2008-5-26 3366 VROTAKU 2008-5-26 08:42
预览 [翻译问题] 问个翻译问提,谢谢 动词后面加上じゃない 是反问的意思还是什么呢…… disagree 橘子乐园 2008-5-26 1367 VROTAKU 2008-5-26 07:36
预览 [词汇问题] エヘンプイ是什么意思 assam 2008-5-15 4863 金泽 2008-5-26 07:04
预览 [其他问题] 易しい 易い amuro257 2008-5-26 1643 suguru 2008-5-26 05:44
预览 [翻译问题] 政子も出るに出られず、もう一杯何か注文しないとまずい 法拉 2008-5-25 4470 法拉 2008-5-26 05:11
预览 [词汇问题] お願い アーディストでなんでしょうかねぇ? 阿肥 2008-5-25 2405 nomimi 2008-5-26 01:04
预览 [翻译问题] ただし、研修生が来日のために母国を離れる最終の地点から、 小小七 2008-5-25 1381 VROTAKU 2008-5-25 23:02
预览 [词汇问题] 『うち』、『いえ』と『へや』の使い分け 郭公 2008-5-24 5560 風之翼 2008-5-25 22:35
预览 [词汇问题] おろしぽん酢的中文是甚麼﹖ hkl8324 2008-5-25 61846 hkl8324 2008-5-25 22:23
预览 [翻译问题] 各位大虾 帮忙翻译 しかも、一般の人々の心の^ disagree mzone 2008-5-25 1789 風之翼 2008-5-25 22:14
预览 [翻译问题] 拜求歌曲<大きな翼>的中文译文 黑夜的牛郎 2008-5-25 0725 黑夜的牛郎 2008-5-25 22:02
预览 [词汇问题] トナーメント是什么意思 assam 2008-5-25 2735 assam 2008-5-25 21:59
预览 [翻译问题] があたっちゃって和ついてたね okwxq 2008-5-25 3665 郭公 2008-5-25 21:08
预览 [语法问题] 田中さんに一緒にアパートを(  )助かったわ。 mizuho_2006 2008-5-25 10705 suguru 2008-5-25 20:43
预览 [翻译问题] 友人が片目なら、ぼくは友人を横顔からながめよう mizuho_2006 2008-5-25 1393 VROTAKU 2008-5-25 20:23
预览 [语法问题] 長く(  )ところを探しています。 mizuho_2006 2008-5-25 2399 郭公 2008-5-25 20:21
预览 [翻译问题] いつのまにかまた mizuho_2006 2008-5-25 7414 mizuho_2006 2008-5-25 19:52
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-23 01:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块