设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
454
455
456
457
458
459
460
461
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
语法问题
]
请教うちに与うちは的区别和用法
我爱仓木麻衣
2008-4-4
6
444
我爱仓木麻衣
2008-4-6 17:54
预览
[
翻译问题
]
、年収なんてたかだかしれていますよ
soppy
2008-4-4
9
429
soppy
2008-4-6 17:17
预览
[
语法问题
]
正确的顺序
yoyodeng
2008-4-6
1
360
けんちゃん
2008-4-6 17:09
预览
[
词汇问题
]
そういや朝
Balala
2008-4-6
2
267
Balala
2008-4-6 17:03
预览
[
其他问题
]
关于拗音的发音问题!
Xavierrshi
2008-4-6
0
501
Xavierrshi
2008-4-6 16:48
预览
[
翻译问题
]
谁能帮我查下以下地址的邮政编码啊
zhaolong6
2008-4-6
1
355
金泽
2008-4-6 16:13
预览
[
翻译问题
]
请教一下 “信用卡被盗刷”用日语怎么说
diediexiaowu
2008-4-6
1
1202
segasonic
2008-4-6 15:59
预览
[
翻译问题
]
求高人帮我查一下一个日本地址的邮编
zhaolong6
2008-4-6
1
372
melanie
2008-4-6 15:34
预览
[
翻译问题
]
ホントにしそうだなぁ
轩辕无音
2008-4-6
1
242
轩辕无音
2008-4-6 15:19
预览
[
语法问题
]
に でも
俞清清
2008-4-6
1
264
sohoken
2008-4-6 15:00
预览
[
其他问题
]
关于举例陈述怎么讲的?
生化面包
2008-4-6
3
604
sohoken
2008-4-6 14:49
预览
[
翻译问题
]
“以前全都是有贵社支付,但是这次却没有支付”请教翻译~~
大眼妹
2008-4-6
2
301
sohoken
2008-4-6 14:15
预览
[
语法问题
]
下这里的“たところです”是什么解释?
ru_yun
2008-3-1
9
1190
sohoken
2008-4-6 14:13
预览
[
翻译问题
]
猫足立ちとなり, 右上段突きを扬け"受け
picky
2008-4-6
0
359
picky
2008-4-6 13:43
预览
[
翻译问题
]
帮我标一下假名
青涩郁金香
2008-4-6
1
866
zdenny0001
2008-4-6 13:23
预览
[
语法问题
]
『もん』と『こと』の区別
郭公
2008-4-5
5
514
郭公
2008-4-6 11:54
预览
いただく
...
2
苕微微
2004-11-25
20
4509
gfgf12
2008-4-6 10:35
预览
[
语法问题
]
一道语法选择题、お願いします
mizuho_2006
2008-4-4
7
604
金泽
2008-4-6 07:31
预览
[
翻译问题
]
社长那里我去周旋。如何翻译?
郭公
2008-4-5
6
538
LEO加藤
2008-4-6 00:05
预览
[
其他问题
]
電話會話
2888800
2008-4-5
1
297
LEO加藤
2008-4-5 23:16
预览
[
词汇问题
]
内申稼ぐ
ddpp
2008-4-4
4
492
LEO加藤
2008-4-5 23:10
预览
[
翻译问题
]
中国語で通訳してほしい はるかの向日葵が私にたくさんの出会いを作ってくれました。
kohinoko
2008-4-5
2
350
LEO加藤
2008-4-5 22:49
预览
[
其他问题
]
が行音变问题
jiangtian
2008-4-5
0
534
jiangtian
2008-4-5 22:04
预览
[
翻译问题
]
请大家务必保持休息室内的整洁
英惠
2008-4-5
2
1171
melanie
2008-4-5 21:39
预览
[
语法问题
]
哪位能交交我动词变形的规律
wuguoxi
2008-4-5
1
749
bohu
2008-4-5 20:59
预览
[
其他问题
]
办理公证
349529217
2008-4-5
0
340
349529217
2008-4-5 17:59
预览
[
词汇问题
]
这些词的自动词或他动词是什么..拜托
maimaizi88
2008-4-5
1
361
1004
2008-4-5 17:41
预览
[
翻译问题
]
两个有それと的句子麻烦翻译一下
戎装黑骑士
2008-4-5
1
337
sohoken
2008-4-5 15:35
预览
[
翻译问题
]
请问“小说再狗血也狗血不过这现实的人生”要如何译?
otaking
2008-4-4
6
972
sohoken
2008-4-5 15:30
预览
[
翻译问题
]
ミンさんの視点......
沉醉
2008-4-5
1
260
tracywang116
2008-4-5 14:35
预览
[
翻译问题
]
麻烦翻译这两句 こんぺいとうが大好物
戎装黑骑士
2008-4-5
1
359
tracywang116
2008-4-5 14:31
预览
[
翻译问题
]
麻烦翻译这句おまえさんは、世界に 羽ばたく時がきたようじゃ。
戎装黑骑士
2008-4-5
1
315
tracywang116
2008-4-5 14:29
预览
[
其他问题
]
我想问问全家去日本可以在一分公证书上办理公证吗???
349529217
2008-4-5
1
292
dingyj1001
2008-4-5 14:09
预览
[
其他问题
]
急求!关于自动车输送的资料
原味的锋雪
2008-4-4
6
415
原味的锋雪
2008-4-5 13:44
预览
[
翻译问题
]
请教“提升公司自主技术集成和设计能力”怎么说
xuzhuo82
2008-4-5
1
355
xuzhuo82
2008-4-5 13:28
预览
[
翻译问题
]
最近,星期六常常下雨.感觉很奇怪,像和谁约好的一样
maimaizi88
2008-4-5
2
448
maimaizi88
2008-4-5 12:42
预览
[
词汇问题
]
(急)关于一段接待的小文章,请各位帮帮忙!
sunki_0101
2008-4-5
1
246
sunki_0101
2008-4-5 11:38
预览
[
词汇问题
]
请教 表存在和表位置 句型的肯定及否定回答!
浅浅613
2008-4-5
0
328
浅浅613
2008-4-5 11:11
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译下下好挖? ひとの話を聞きながら……
jiajiyu
2008-4-3
3
338
jiajiyu
2008-4-5 11:05
预览
[
语法问题
]
その不具合を記入のこと的文法分析
pioneeriii
2008-4-4
7
586
sohoken
2008-4-5 00:10
预览
[
翻译问题
]
絆と言うのは
syouka
2008-4-3
2
298
syouka
2008-4-4 23:02
预览
[
词汇问题
]
关于こと~~
nofir
2008-4-4
4
764
nofir
2008-4-4 21:34
预览
[
翻译问题
]
手が柔らかいこと?何ですか?
johnson_fong
2008-4-4
3
362
melanie
2008-4-4 21:17
预览
[
翻译问题
]
求助:“そんな複雑な表現を、飛ぶ鳥を落とす勢い……”??
修二的柳树
2008-4-4
3
812
俞清清
2008-4-4 20:17
预览
[
其他问题
]
明喻 暗喻 提喻
俞清清
2008-4-4
4
1199
俞清清
2008-4-4 19:43
预览
[
翻译问题
]
请问下面这个怎么翻译
农夫三劝
2008-4-4
1
256
dfdfas
2008-4-4 19:36
预览
[
语法问题
]
请教一个问题(急) 日语中「まま」的用法
ilovejapanese
2008-4-3
3
456
ilovejapanese
2008-4-4 19:08
预览
[
翻译问题
]
死にかけた分
ddpp
2008-4-3
2
441
ddpp
2008-4-4 18:59
预览
[
翻译问题
]
地が出て来ちゃった。地が出る、どう意味ですか
johnson_fong
2008-4-4
1
289
dfdfas
2008-4-4 18:40
预览
[
语法问题
]
だけに.までに.にまで還有日文中的"的"問題
adslhhhg
2008-4-4
5
356
wumch
2008-4-4 18:12
预览
[
词汇问题
]
投影仪 流明度(亮度)
powerMAX
2008-4-4
2
643
powerMAX
2008-4-4 17:57
预览
[
翻译问题
]
请问スパッタカミによるスキNG这句话是什么意思?谢谢!
小小七
2008-4-3
3
652
LEO加藤
2008-4-4 17:40
预览
[
语法问题
]
什麼是たらいいんだけど?
makingluv
2008-4-4
1
279
LEO加藤
2008-4-4 17:37
预览
[
翻译问题
]
私達はいっしょにいることができ(ありえ)ます
baizhuzhu
2008-4-4
3
292
LEO加藤
2008-4-4 17:26
预览
[
词汇问题
]
わさび、からし 都是芥末?
mengru
2008-4-4
2
1709
wumch
2008-4-4 16:23
预览
[
翻译问题
]
クリーンナップもサウスポーの前に沈黙するとは
大胡萝卜
2008-4-4
4
294
大胡萝卜
2008-4-4 16:01
预览
[
翻译问题
]
餐巾纸 杯子
英惠
2008-4-4
8
1313
wumch
2008-4-4 15:47
预览
[
语法问题
]
ことばがはなせませんが~請教
makingluv
2008-4-4
2
333
melanie
2008-4-4 15:15
预览
[
翻译问题
]
无瑕美玉
jinjin
2008-4-4
1
392
melanie
2008-4-4 15:11
预览
[
词汇问题
]
駄目でもともとないんだし
mengru
2008-4-3
4
674
mengru
2008-4-4 15:03
预览
[
词汇问题
]
问一个词ディファランシャル
mirai01
2008-4-4
2
525
天の寵児
2008-4-4 14:49
预览
[
其他问题
]
日语等级证的有效期
orang2007
2008-4-4
2
465
sohoken
2008-4-4 13:51
预览
[
翻译问题
]
请问ガタ付き是什么意思?谢谢!
小小七
2008-4-3
2
302
kuni
2008-4-4 13:22
预览
[
翻译问题
]
请问板延び、シワ寄り、テーキン、プレス単発是什么意思?谢谢
小小七
2008-4-3
1
350
kuni
2008-4-4 13:19
预览
[
翻译问题
]
请问ハイスピンカシメ是什么意思?
小小七
2008-4-3
1
434
kuni
2008-4-4 13:12
预览
[
语法问题
]
クロリ
俞清清
2008-4-4
2
258
天の寵児
2008-4-4 12:52
预览
[
翻译问题
]
身当が付けない。。はどの意味ですか。教えてください
鬼娃娃
2008-4-3
6
717
鬼娃娃
2008-4-4 12:51
预览
[
翻译问题
]
元も子もない。。。。どの意味。。。
鬼娃娃
2008-4-3
7
1999
鬼娃娃
2008-4-4 12:49
预览
[
语法问题
]
对気に入ります一词仍未理解~请教
andykuko
2008-4-4
2
422
andykuko
2008-4-4 12:22
预览
[
翻译问题
]
借贷平衡用日语怎么说?
gayirei
2008-3-28
4
1085
LEO加藤
2008-4-4 11:10
预览
[
翻译问题
]
欢迎
wanmmf21
2008-4-4
2
423
LEO加藤
2008-4-4 10:47
预览
[
翻译问题
]
家
俞清清
2008-4-3
2
214
俞清清
2008-4-4 09:54
预览
[
词汇问题
]
怎么区分自动词和他动词?
maimaizi88
2008-4-4
0
321
maimaizi88
2008-4-4 09:49
预览
[
翻译问题
]
用日语表达“整个”的问题
时空震
2008-4-3
11
579
天の寵児
2008-4-4 08:35
预览
[
其他问题
]
请教日本人名ざにさん是?
mirai01
2008-4-3
1
253
LEO加藤
2008-4-4 00:48
预览
[
语法问题
]
ています?
hju135
2008-4-3
5
343
LEO加藤
2008-4-4 00:46
预览
[
翻译问题
]
どうしても好きになれない上司
水色の幻
2008-4-3
2
334
LEO加藤
2008-4-4 00:23
预览
[
翻译问题
]
睁一只眼闭一只眼的翻译
taotao_1202
2008-4-3
8
1199
melanie
2008-4-3 22:55
预览
[
词汇问题
]
ミラーブレンド炭是什么意思啊
passerby01
2008-3-8
2
813
passerby01
2008-4-3 19:58
预览
[
翻译问题
]
请教[ワッハ上方なくさないで]的中文意思
月影
2008-4-2
2
476
月影
2008-4-3 19:19
预览
[
翻译问题
]
アクーユや一人だけなのか
okazaki
2008-4-2
4
627
okazaki
2008-4-3 19:10
预览
[
词汇问题
]
请问”ブラケット、セットピン、スポット溶接”是什么意思?谢谢!
小小七
2008-4-3
6
2284
宾临天下
2008-4-3 18:58
预览
[
词汇问题
]
问个物流相关词语
bird7303
2008-4-3
1
364
wumch
2008-4-3 17:26
预览
[
翻译问题
]
请问这句话怎么翻译呢?谢谢!ほとんどの場合、顧客にて発見されるが
小小七
2008-4-3
1
206
天の寵児
2008-4-3 17:01
预览
[
翻译问题
]
请问这句话怎么翻译呢?谢谢! 工程とびによるナット欠品の不具合が発生しました。
小小七
2008-4-3
1
241
天の寵児
2008-4-3 16:48
预览
[
词汇问题
]
日本姓名讀法問題
nobu-k
2008-4-3
4
416
fink
2008-4-3 16:38
预览
[
翻译问题
]
幾重に 的意思
小美渔
2008-4-3
4
232
kamo
2008-4-3 16:38
预览
[
语法问题
]
と、ば、たら、なら的区别
siguo821211
2008-4-3
2
726
siguo821211
2008-4-3 16:32
预览
[
翻译问题
]
よしんば過ちでも。。どのいみ
鬼娃娃
2008-4-3
1
584
天の寵児
2008-4-3 16:26
预览
[
翻译问题
]
请教高人!其他聚卤代烯烃及卤代烯烃共聚物的日文?
chinimei
2008-4-3
1
635
rikokushin
2008-4-3 16:24
预览
[
翻译问题
]
土いきれに的意思
小美渔
2008-4-3
3
218
tracywang116
2008-4-3 16:14
预览
[
语法问题
]
ここのため 何の意味でしょうか? NEW
shenzhiqun
2008-4-3
2
735
天の寵児
2008-4-3 16:09
预览
[
翻译问题
]
たった一匹こつこつ的意思
小美渔
2008-4-3
1
296
片目
2008-4-3 16:03
预览
[
翻译问题
]
この言葉の「稼動状況」何意味ですか?(至急)
shenzhiqun
2008-4-3
3
890
shenzhiqun
2008-4-3 15:53
预览
[
翻译问题
]
からんで まつわり的意思
小美渔
2008-4-3
1
184
tracywang116
2008-4-3 15:51
预览
[
翻译问题
]
ひしめき的意思
小美渔
2008-4-3
1
185
tracywang116
2008-4-3 15:47
预览
[
翻译问题
]
ごとく 的意思
小美渔
2008-4-3
2
164
tracywang116
2008-4-3 15:45
预览
[
翻译问题
]
人找不到 用日语怎么说?
重头再来
2008-4-3
2
289
tracywang116
2008-4-3 15:43
预览
[
翻译问题
]
ごぼう抜き。。。どのいみ
鬼娃娃
2008-4-3
1
506
tracywang116
2008-4-3 15:37
预览
[
翻译问题
]
なだれ的意思
小美渔
2008-4-3
1
175
kamo
2008-4-3 15:21
下一页 »
1 ...
454
455
456
457
458
459
460
461
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-28 03:33
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块