咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 看到英语音标就下意识的用五十音的方法去拼 雒幻 2008-3-8 1425 wumch 2008-3-8 12:49
预览 [词汇问题] 关于「かかる」的解释 jonili 2008-3-7 3406 EVO八代 2008-3-8 12:02
预览 [其他问题] 请问YAHOO日本的邮件不能用了吗? soppy 2008-3-8 4452 EVO八代 2008-3-8 11:48
预览 [翻译问题] 素性確かな食材は安心だが、「さあ一から手で作るぞ」と力 dudu1389526 2008-3-8 3296 dudu1389526 2008-3-8 11:36
预览 [翻译问题] ひと手間、ひと工夫 dudu1389526 2008-3-8 3360 dudu1389526 2008-3-8 11:30
预览 [词汇问题] 各种符号怎么读 自在鱼儿 2008-3-8 3916 藤堂真琴 2008-3-8 11:04
预览 [翻译问题] べろんとした肉は安いなりの味ながら、生野菜のドレッシン dudu1389526 2008-3-8 3380 dudu1389526 2008-3-8 10:57
预览 [翻译问题] 店主に言うと、種明かしがあった dudu1389526 2008-3-8 2332 dudu1389526 2008-3-8 10:54
预览 [词汇问题] 关与结尾处出现的『てね』お願いします。 进步 2008-3-8 2356 进步 2008-3-8 10:49
预览 [词汇问题] マーボー豆腐 dudu1389526 2008-3-8 2328 dudu1389526 2008-3-8 10:30
预览 [词汇问题] 本紙 dudu1389526 2008-3-8 2290 dudu1389526 2008-3-8 10:24
预览 [词汇问题] 请教光机电一体化、微晶琉璃`~~~~~的翻译 buluoye 2008-3-8 1824 soppy 2008-3-8 09:53
预览 [语法问题] 『元気でいる。』お願いします。 进步 2008-3-7 5459 进步 2008-3-8 09:06
预览 [翻译问题] 另人担心不已....如何翻译好呢? momoblue 2008-3-8 2809 minori1979jp 2008-3-8 09:05
预览 [翻译问题] 「不结婚也没什么大不了」 チンイ 2008-3-8 2661 チンイ 2008-3-8 09:04
预览 [词汇问题] ナイトクルージング dudu1389526 2008-3-7 2415 dudu1389526 2008-3-8 08:27
预览 [语法问题] 关于んばかり y511511 2008-3-6 2439 thebigboss 2008-3-8 08:18
预览 [翻译问题] 有一种思念,叫做,望眼欲穿"应该怎么翻译 x982845 2008-3-7 5845 wangfeng0115 2008-3-8 08:00
预览 [语法问题] 地下鉄で 行くとしても 一時間以上 かかりますから。お願いします。 进步 2008-3-7 10721 hongkongese 2008-3-8 06:53
预览 [翻译问题] 你的嘴真甜,听你说话心里像喝了蜜一样。 mengru 2008-3-7 2527 片目 2008-3-8 01:26
预览 [翻译问题] 鉄鋼などの一部の業種で発展途上国も含む…… jay1986chenlin 2008-3-7 2620 jay1986chenlin 2008-3-8 00:52
预览 [翻译问题] "机の上に置いておきました" 中おきました dianying 2008-3-8 2872 dianying 2008-3-8 00:19
预览 [翻译问题] 求记者的片假名说法,另外还有2句话的翻译~~ 60xt 2008-3-7 1685 EVO八代 2008-3-7 23:00
预览 [语法问题] 請問「出てけ(でてけ)」是怎樣轉出來的 nobu-k 2008-3-7 4541 nobu-k 2008-3-7 22:38
预览 [词汇问题] 请问グータラ是什么意思啊?到处可以看到 vpointjtest 2008-3-7 2775 vpointjtest 2008-3-7 22:35
预览 [翻译问题] 日语中有很多汉字,所以我认为不太难!应该怎么翻译?  ...2 laomaoxqh 2008-3-7 172204 sohoken 2008-3-7 22:11
预览 [翻译问题] ヨットが進む様子は異次元の世界です dudu1389526 2008-3-7 2422 kuni 2008-3-7 21:50
预览 [词汇问题] おもしろさ和おもしろみ的区别? 影子做伴灬 2008-3-7 2357 緑茶 2008-3-7 21:39
预览 [其他问题] “森永”这个姓应该怎么念呢? 美屿遥 2008-3-7 4368 美屿遥 2008-3-7 21:35
预览 [词汇问题] 请问おさえておきたいポイント是什么意思? vpointjtest 2008-3-7 2892 vpointjtest 2008-3-7 20:56
预览 [翻译问题] 1ヶ月毎にR/3による在库管理ってどう翻訳したらいいでしょう 比方 2008-3-7 1415 kuni 2008-3-7 20:30
预览 请问有日中汽车字典下载或者在线查找的网址嘛? 花飘零 2005-1-20 3706 洛珞 2008-3-7 20:30
预览 [翻译问题] "我到底是在着什么"应该怎么翻译 x982845 2008-3-7 4571 x982845 2008-3-7 20:04
预览 [语法问题] 关于ではないか なのではないか thebigboss 2008-3-7 1790 blacksheep630 2008-3-7 20:04
预览 [翻译问题] 全国大会に4人のチームの一員として参加し優勝。 dudu1389526 2008-3-7 2297 dudu1389526 2008-3-7 19:48
预览 [翻译问题] 有这种说法吗?求助 yuna000 2008-3-7 3607 yuna000 2008-3-7 19:42
预览 [翻译问题] 住戸の幅 可龙 2008-3-7 2326 kuni 2008-3-7 19:36
预览 [词汇问题] ニューヨーク dudu1389526 2008-3-7 2353 dudu1389526 2008-3-7 19:14
预览 [语法问题] 关于`た ていた 的问题 thebigboss 2008-3-7 6919 dfdfas 2008-3-7 18:28
预览 [翻译问题] 緩やかな風で森がざわめく音だけが、闇を飾るように聞こえてくる。已解决感谢大家 寒帯低気圧少女 2008-3-7 11868 緑茶 2008-3-7 17:53
预览 [其他问题] 在大学学日语遇到的困惑,我要加入共产党吗? 赫雅 2008-3-7 81461 blacksheep630 2008-3-7 17:23
预览 [翻译问题] 例の深川支店のことでずっと仕事がたまっておりまして mengru 2008-3-7 3336 yousama 2008-3-7 16:58
预览 [翻译问题] 请教「でもそれがどうした」的翻译 月影 2008-3-7 7547 fantasyf 2008-3-7 16:10
预览 [翻译问题] 请教「逆らうことなく、流れに乗って」的翻译 月影 2008-3-7 2415 dfdfas 2008-3-7 16:10
预览 [翻译问题] 请教一个单词“迷走” 法拉 2008-3-7 6391 hohcoo 2008-3-7 16:05
预览 [翻译问题] 生まれた的た和其他几个小问题(已解决,谢谢大家) 寒帯低気圧少女 2008-3-7 8600 寒帯低気圧少女 2008-3-7 15:54
预览 [翻译问题] 麻烦帮忙看一下,下面一句话的翻译!或者帮忙翻成现代日语! 多拉爱梦78 2008-3-7 5719 緑茶 2008-3-7 15:53
预览 [语法问题] 「買ったら」这儿的ら是什么用法啊?语气助词? CManLH 2008-3-7 101164 dfdfas 2008-3-7 15:46
预览 [翻译问题] 请教「落ちてるものを食べないこと」的翻译 月影 2008-3-7 3524 icec_binbin 2008-3-7 15:36
预览 [翻译问题] 紹介することについて mengru 2008-3-7 1333 片目 2008-3-7 15:34
预览 [语法问题] 问一个3级的语法(为了) vivan 2008-3-6 3426 vivan 2008-3-7 15:23
预览 [翻译问题] 鞋子方面的东西(不是很专业的)麻烦帮下忙 Angel.Coffee 2008-3-7 3532 minori1979jp 2008-3-7 15:11
预览 [词汇问题] 预埋螺帽 blueicenan 2008-3-6 41160 片目 2008-3-7 14:46
预览 [词汇问题] ナビゲータって? gokerin 2008-2-20 4466 maling 2008-3-7 14:35
预览 [词汇问题] 请问下"急がば回れ"是什么意思? 我爱玲玲 2008-3-7 41092 我爱玲玲 2008-3-7 14:29
预览 [翻译问题] 常看到“期間が開いて”何意啊? 可龙 2008-3-7 10422 可龙 2008-3-7 14:26
预览 [翻译问题] 場合によりますが、、为什跟ます?により是根据情况来看对吗? 可龙 2008-3-7 3322 可龙 2008-3-7 14:22
预览 [翻译问题] 「雨が降り、水が溜まる台風に清く豊かな淀川の川の流れの葉激しさよ」这句怎么翻? 月影 2008-3-7 0441 月影 2008-3-7 14:21
预览 [词汇问题] "校貸"和"ヒトベット"""色は青" usotiki 2008-3-7 0379 usotiki 2008-3-7 14:10
预览 [翻译问题] 请教高手翻译问题 同调操作 是中文中的什么意思? tiptoptap 2008-3-7 2362 tiptoptap 2008-3-7 13:59
预览 [词汇问题] 征:形容倒霉、不顺利一类的词、句 幽助 2008-3-5 73431 friendly 2008-3-7 13:55
预览 [翻译问题] 看板 珍甄 2008-3-7 2505 片目 2008-3-7 13:53
预览 [翻译问题] 判处无期徒刑,剥夺政治权利终身。。。??? xyf1682008 2008-3-7 4665 acepilot 2008-3-7 13:10
预览 [翻译问题] やけ酒に走らせた現実は微動だにしていない dudu1389526 2008-3-7 6387 dudu1389526 2008-3-7 12:52
预览 [翻译问题] 商品は5本のラインで製造されケース単位に梱包後…… 黑色羽毛 2008-3-6 5594 icec_binbin 2008-3-7 12:22
预览 [翻译问题] 乐观执着,敢于面对困难和挑战.用日语怎么说.谢谢. 简单水果 2008-3-7 22821 jinjin 2008-3-7 12:00
预览 [翻译问题] 日文古文俳句翻譯 allguys 2008-3-7 41381 allguys 2008-3-7 11:42
预览 [翻译问题] 機械の操作について(フライス、ドリル) friendly 2008-3-7 2592 friendly 2008-3-7 11:38
预览 [翻译问题] ありもしないやけ酒の効用に、科学がとどめを刺したかに見える。 dudu1389526 2008-3-7 2297 dudu1389526 2008-3-7 11:34
预览 [翻译问题] 訪問のあった子犬.这个あった?? 可龙 2008-3-7 5348 錬金術師 2008-3-7 11:27
预览 [翻译问题] 純粋である。だから酒にむかってゆく dudu1389526 2008-3-7 3357 dudu1389526 2008-3-7 11:24
预览 [词汇问题] 后续备货---中 的备货(请准备着这些货物的意思) sissi1983623 2008-3-7 2439 錬金術師 2008-3-7 11:20
预览 [翻译问题] “我们具有的优势”请问怎么翻译比较合适呢? 大眼妹 2008-3-7 1375 tanya0313 2008-3-7 11:16
预览 [翻译问题] 本来是打算我请客的,结果变成了老师请客…… disagree columbo 2008-3-6 6642 acepilot 2008-3-7 11:06
预览 [翻译问题] 「悪い酒」は翌朝がいけない。 dudu1389526 2008-3-7 0258 dudu1389526 2008-3-7 11:05
预览 [翻译问题] “一些国外知名房车~~”请高手翻译一下,急用,谢谢 大眼妹 2008-3-7 0361 大眼妹 2008-3-7 11:04
预览 [词汇问题] 吃苦耐劳 用日语怎么说? 简单水果 2008-3-7 3656 cdbless0 2008-3-7 10:55
预览 [翻译问题] 你的心意我领了,但是不用请我吃饭了。给我买张去夏威夷的机票就行了 mengru 2008-3-7 6786 acepilot 2008-3-7 10:53
预览 [翻译问题] 请问エキスプレスカード是什么意思?是什么卡? 小日日 2008-3-7 2366 tanya0313 2008-3-7 10:51
预览 [翻译问题] 自检互检,日文怎么说? 红色爱鲤 2008-3-7 22186 tanya0313 2008-3-7 10:47
预览 [翻译问题] 不舍你回国~(日语表达方式,求助) kanzyunsei 2008-3-6 7683 小日日 2008-3-7 10:39
预览 [翻译问题] “近几年,随着中国经济~”请教翻译,急用,谢谢 大眼妹 2008-3-7 2364 天の寵児 2008-3-7 10:36
预览 [翻译问题] 由于已经和单位签了合同,但试用期过了,所以要想走的话,必须交违约金。日本語で kohinoko 2008-3-6 5421 天の寵児 2008-3-7 10:17
预览 [语法问题] 君の好きなとこなら 星の数ほどあるのに flanney 2008-3-6 4423 minori1979jp 2008-3-7 10:13
预览 [语法问题] 此处应该填写什么助词 mizuho_2006 2008-3-6 6371 天の寵児 2008-3-7 10:11
预览 [翻译问题] 请教2句句子的翻译 「再生債権の届出」 disagree smile_smile1212 2008-3-7 3354 smile_smile1212 2008-3-7 09:35
预览 [语法问题] はな接の再接ない是什么语法呢?…… disagree 郁树 2008-3-6 5835 souyousan 2008-3-7 09:35
预览 [翻译问题] 楽しめる 沉醉 2008-3-6 2359 souyousan 2008-3-7 09:33
预览 [词汇问题] 缓冲期...怎么说 如月诚 2008-3-7 62248 錬金術師 2008-3-7 09:22
预览 [语法问题] 恋をすればするほど 駆け引きはうまくはなるけど flanney 2008-3-6 4487 天照大神-qq 2008-3-7 09:14
预览 [翻译问题] カメラの加速度の強弱 小客様 2008-3-6 2330 錬金術師 2008-3-7 08:56
预览 [翻译问题] 最後までなかなかあがりきらなく、 小客様 2008-3-6 2314 錬金術師 2008-3-7 08:54
预览 [词汇问题] 这几个词是什么意思? もってくる 稼ぎ出す…… disagree 遁地小猪 2008-3-6 2322 錬金術師 2008-3-7 08:49
预览 [翻译问题] 应聘成功(应聘上了) 和 应聘失败(没应聘上),日语怎么表达好一些? kohinoko 2008-3-6 3415 錬金術師 2008-3-7 08:42
预览 [翻译问题] ホースになる枠あるのかな 錬金術師 2008-3-6 4485 錬金術師 2008-3-7 08:28
预览 [词汇问题] 股票交易用语 may1214 2008-3-6 4438 fenghuang 2008-3-7 07:11
预览 [词汇问题] 本人初学者,请教个单词发音问题~ 浅浅613 2008-3-6 101262 浅浅613 2008-3-6 23:33
预览 [其他问题] 语法和输入法 hebeiwuyou 2008-3-6 3475 郁树 2008-3-6 23:17
预览 [语法问题] 為何じゃない有肯定的意思? adslhhhg 2008-3-6 3428 adslhhhg 2008-3-6 22:54
预览 [翻译问题] 对于大家来说,很简单的一句翻译。 让我们比试一下吧! disagree coordinater 2008-3-6 2375 coordinater 2008-3-6 22:37
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-6 19:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块