咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 急寻有关家具的日语单词 venney2 2008-2-19 0244 venney2 2008-2-19 09:53
预览 [翻译问题] 秦兵马俑如何翻译那 lichunling 2008-2-18 2862 藤堂真琴 2008-2-19 09:23
预览 [其他问题] 网站 songzhiaimeng 2008-2-18 1347 天照大神-qq 2008-2-19 09:20
预览 [词汇问题] 物ぽっけをするってどういう意味ですか? kimula1984 2008-2-14 4634 藤堂真琴 2008-2-19 09:19
预览 [语法问题] 未成年者の犯罪を警察力だけで 鑫儿 2008-2-19 1643 天照大神-qq 2008-2-19 09:12
预览 [词汇问题] 请教几个词怎么翻译 核销,让利 自在鱼儿 2008-2-17 41047 okaile2008 2008-2-19 08:01
预览 [翻译问题] 请教关于"护士执业考试"的翻译 贝儿 2008-2-18 2627 贝儿 2008-2-18 22:09
预览 [词汇问题] 基础课程,桥梁课程 贝儿 2008-2-15 2779 贝儿 2008-2-18 22:06
预览 [翻译问题] ”秦腔’的翻译  秦の声 对吗 lichunling 2008-2-18 81022 lichunling 2008-2-18 21:37
预览 [词汇问题] 日语中的音变有什么规律吗? 遁地小猪 2008-1-22 6920 碎星蓝 2008-2-18 20:20
预览 [词汇问题] デジャヴェ zjy1985 2008-2-18 2474 zjy1985 2008-2-18 19:40
预览 [语法问题] テキストを見ずに答えてください 見ず何解?(已解决) 夏樹葉子 2008-2-18 32114 夏樹葉子 2008-2-18 19:30
预览 [其他问题] 网站 songzhiaimeng 2008-2-18 2541 gaoyunjing 2008-2-18 19:21
预览 [翻译问题] 作近一步的测试 mengru 2008-2-18 3363 谁是谁的马甲 2008-2-18 18:57
预览 [词汇问题] 谁有办公用品一览表?? jmijmi 2007-4-9 61334 藤堂真琴 2008-2-18 18:32
预览 [语法问题] 今日限りで.今をときめく adslhhhg 2008-2-17 5486 藤堂真琴 2008-2-18 18:26
预览 [翻译问题] 神器も身に着けず文句ばかり言いながら mizuho_2006 2008-2-17 6521 blacksheep630 2008-2-18 18:20
预览 [翻译问题] “你问我,我去问谁啊”这句话日语怎么说呢? 月城みやみ 2008-2-16 9867 阳炎 2008-2-18 17:55
预览 [词汇问题] 「あと」怎样理解好? 风风 2008-2-18 5452 EVO八代 2008-2-18 17:52
预览 [翻译问题] 這個遊戲會玩得雙手很累的 littlekwan 2008-2-18 9531 littlekwan 2008-2-18 17:15
预览 [翻译问题] フォルダー、バインダー等によるファイリング gokerin 2008-2-18 1220 chinimei 2008-2-18 16:32
预览 [词汇问题] 「そこんところ」是什么意思? 风风 2008-2-17 9717 风风 2008-2-18 16:07
预览 [词汇问题] 请教电子行业中的切片、贴片用日语如何翻译? 深深 2008-2-18 41572 rikokushin 2008-2-18 15:57
预览 [翻译问题] 今週末に、敷地と建物の箱だけが入ったもので 小客様 2008-2-18 2269 天の寵児 2008-2-18 15:52
预览 [翻译问题] 二本柱で工場経費が支払えるような体制をつくる. cpadtt 2008-2-18 2690 cpadtt 2008-2-18 15:36
预览 [词汇问题] 駅弁大学って、中国のどんなレベルの大学に相当しますか? miao3096 2008-2-15 101502 haerbinwg 2008-2-18 15:04
预览 [翻译问题] 详细图,立面图,平面图的窗户是互相矛盾的 小客様 2008-1-17 6604 cnjeans 2008-2-18 14:45
预览 [翻译问题] 她把自己应该做的工作推给我做。我该怎么办呢? mengru 2008-2-18 5722 anymotion 2008-2-18 14:07
预览 [翻译问题] 求助各位达人 "北京寻梦" 撒旦的上帝 2008-2-18 1364 tracywang116 2008-2-18 14:07
预览 [翻译问题] "やってほしい"和"やっていただきたい"的区别 月城みやみ 2008-2-16 4519 月城みやみ 2008-2-18 13:54
预览 [词汇问题] 対向フォーマ 如月诚 2008-2-18 3290 天の寵児 2008-2-18 13:50
预览 [其他问题] フィルム交換の際は、残りのフィルムをマグネットバーの位置でカットして shanghaibaby 2008-2-18 1528 天の寵児 2008-2-18 12:25
预览 [词汇问题] クッシュン mizuho_2006 2008-2-17 4500 gokerin 2008-2-18 11:26
预览 [翻译问题] 你上周13日的来信说今天回有新的指示和日程安排发送过来 小客様 2008-2-18 3404 gokerin 2008-2-18 11:23
预览 [翻译问题] 置いといて? 小客様 2008-2-18 2319 gokerin 2008-2-18 11:17
预览 [翻译问题] 对于这样的问题,我已经无话可说了。你们自己看着处理吧。 mengru 2008-2-18 1338 tracywang116 2008-2-18 11:01
预览 [翻译问题] 危険がすっかりなくなるまで船出しようとしないなら sonecu 2008-2-18 2483 sonecu 2008-2-18 10:53
预览 [翻译问题] かにもよりますが 小客様 2008-2-18 3469 天の寵児 2008-2-18 10:49
预览 [词汇问题] インシュレータ 如月诚 2008-2-18 2296 倦鸟 2008-2-18 10:38
预览 [词汇问题] フツー mizuho_2006 2008-2-17 6511 天の寵児 2008-2-18 10:03
预览 [翻译问题] 项目主管 zsdwang2006 2008-2-18 3699 icec_binbin 2008-2-18 09:52
预览 [翻译问题] 请问“違うだけど”怎么翻 shekai 2008-2-17 4491 icec_binbin 2008-2-18 09:44
预览 [语法问题] うちは和うちに的具体区别 swear320 2008-2-18 3652 tachibanakeita 2008-2-18 09:25
预览 [翻译问题] 腰椎突出的日文该怎么说 gokerin 2008-2-18 3638 kuni 2008-2-18 09:11
预览 [词汇问题] “ラップとサビ以外”中的这个“サビ”到底是什么意思?(急) qingkei 2008-2-17 2648 kuni 2008-2-18 09:04
预览 [词汇问题] 请问各位大侠:自动词和他动词有什么区别,怎样区分,有没有规律可循 zhangbaoqw 2008-2-18 2450 藤堂真琴 2008-2-18 08:57
预览 [翻译问题] 引揚品、返品]  どんな区別があるか 幽助 2008-2-17 3399 天の寵児 2008-2-18 08:46
预览 [翻译问题] “胶垫”怎么翻译?? 幽助 2008-2-15 111492 幽助 2008-2-18 07:53
预览 [翻译问题] 跪求高手帮我翻译B'Z的一首歌,名字叫<home> 黑夜的牛郎 2008-2-17 2798 黑夜的牛郎 2008-2-18 00:06
预览 [其他问题] 初學日語者聽東京以外的日本人說日語 HKCantonese 2008-2-17 2585 HKCantonese 2008-2-17 23:24
预览 [词汇问题] よーやく和オント mizuho_2006 2008-2-17 2462 melanie 2008-2-17 22:24
预览 [翻译问题] 请问“君に会いたい いま会いたい 离れた一秒も”是什么意思 shekai 2008-2-17 4917 shekai 2008-2-17 21:41
预览 [词汇问题] 意地をはる是什么意思啊? 美屿遥 2008-2-17 3401 美屿遥 2008-2-17 20:27
预览 [翻译问题] 。。。这样也算。。。。吗 coordinater 2008-2-16 3379 blacksheep630 2008-2-17 19:05
预览 [其他问题] 怎样寻回以前的话题 清水冰冰 2008-2-17 2484 blacksheep630 2008-2-17 19:04
预览 [词汇问题] 「しばしば」和「たびたび」有什么区别 风风 2008-2-17 2560 緑茶 2008-2-17 17:15
预览 [语法问题] のか 的接续及意义? みずいろの幻 2008-2-16 31379 緑茶 2008-2-17 16:54
预览 [语法问题] 为什么要有で? wy218525 2008-2-16 3659 wy218525 2008-2-17 16:36
预览 [翻译问题] 少くとも奈良朝前期まではそれの... mhpbox 2008-2-16 1602 天照大神-qq 2008-2-17 16:11
预览 [其他问题] 日语造句 ajisayi 2008-2-17 41030 ajisayi 2008-2-17 16:06
预览 [词汇问题] “やります”和“します”有什麽区别?? さぃちゃん 2008-2-15 7742 风风 2008-2-17 14:26
预览 [翻译问题] 足が滑っちゃって... mizuho_2006 2008-2-17 2348 mizuho_2006 2008-2-17 11:49
预览 [翻译问题] 何すんだいきなり mizuho_2006 2008-2-17 3225 tracywang116 2008-2-17 11:16
预览 [词汇问题] 「慌てる」和「慌ただしい」意思上的区别? 风风 2008-2-16 4588 tracywang116 2008-2-17 11:07
预览 [翻译问题] 歯ごたえがあって、おいしかったです。 mengru 2008-2-16 6490 tracywang116 2008-2-17 11:04
预览 [语法问题] くれます(給我)、もらいます(得到)、あげます(給…)三者在文法上的不同? mou3232 2008-2-13 1351 みずいろの幻 2008-2-17 10:46
预览 [其他问题] 入门问题,关于数字的读写的不同(如し And よん) ouyongke 2008-2-16 41072 藤堂真琴 2008-2-17 10:18
预览 [语法问题] 几个初级的问题。 cvhytran 2008-2-7 3729 cvhytran 2008-2-17 10:12
预览 [翻译问题] むん、とはりきる的翻译 hypercf 2008-2-12 3342 hypercf 2008-2-17 09:19
预览 [词汇问题] 钢铁类术语:溶椴接鋼管,棒鋼的中文表达 tinadhq 2008-2-15 1884 龙猫 2008-2-17 04:02
预览 [词汇问题] 请教一个单词! カルコンプ 是什么意思??? akumanotensi 2008-2-15 2741 龙猫 2008-2-17 03:22
预览 [词汇问题] 声が裏返りました ddpp 2008-2-16 2372 緑茶 2008-2-17 01:37
预览 [其他问题] 我想打日语 那种 几个平假名带有中文的写法 dbmz0012 2008-2-5 3881 dbmz0012 2008-2-17 00:03
预览 [语法问题] 最低でも.とち狂った adslhhhg 2008-2-15 3393 adslhhhg 2008-2-16 21:50
预览 [词汇问题] ライザ先端 如月诚 2008-2-16 3363 rikokushin 2008-2-16 21:35
预览 [翻译问题] ここの『見合い」はどう訳したらいいでしょうか soppy 2008-2-15 3417 kuni 2008-2-16 18:45
预览 [翻译问题] 何ちうカッコしとんじゃ mizuho_2006 2008-2-16 3288 blacksheep630 2008-2-16 17:50
预览 [词汇问题] 区別 すぐ直るとすぐ直せる anymotion 2008-2-16 4361 gokerin 2008-2-16 15:45
预览 [翻译问题] 日语年份怎么读的? linkicoffee 2008-2-16 21010 gokerin 2008-2-16 15:42
预览 [词汇问题] ちょこり mizuho_2006 2008-2-15 5433 mizuho_2006 2008-2-16 15:16
预览 [翻译问题] しょーことなしにこうして顕現してやったんじゃ。 mizuho_2006 2008-2-15 2340 mizuho_2006 2008-2-16 15:07
预览 [语法问题] わたしたち出会いも 的问题 神の领域 2008-2-16 4402 藤堂真琴 2008-2-16 14:50
预览 [翻译问题] 丰田的广告语日文原文是什么? なかむら 2008-2-16 1826 melanie 2008-2-16 14:26
预览 [词汇问题] 求教アブセンス・フィー及びトレーニング・フィー zhouqh 2008-2-16 3777 zhouqh 2008-2-16 14:18
预览 [翻译问题] しよる?? mizuho_2006 2008-2-15 1333 melanie 2008-2-16 14:07
预览 [语法问题] 敬语问题 zhao015784 2008-2-15 3404 hll1981 2008-2-16 13:58
预览 [翻译问题] 请教翻译 木谷薫という人のことを捜していたら 法拉 2008-2-15 3301 法拉 2008-2-16 12:36
预览 [翻译问题] とる mizuho_2006 2008-2-16 1374 sohoken 2008-2-16 11:27
预览 [词汇问题] 止め輪 谁是谁的马甲 2008-2-16 1259 kuni 2008-2-16 10:34
预览 [词汇问题] エンブラ 和 カプラ 如月诚 2008-2-15 2376 kuni 2008-2-16 09:53
预览 [其他问题] 映画を見て 日本語を勉強ができる chengjiang1236 2008-2-15 2302 gokerin 2008-2-16 09:51
预览 [翻译问题] テールランプ(尾灯)は信誠さんにて捨ててもいいです 大眼妹 2008-2-16 0233 大眼妹 2008-2-16 09:42
预览 [其他问题] 求:哪里能下到日文电影和电视剧的字幕? zhangbaoqw 2008-2-16 0379 zhangbaoqw 2008-2-16 08:49
预览 [词汇问题] 麻烦哪位帮我翻译一下,这些东西是用在那里的 seramu 2008-2-14 2470 seramu 2008-2-15 19:48
预览 [翻译问题] 洗い出し?? 小客様 2008-2-15 9596 68047160 2008-2-15 19:34
预览 [翻译问题] 幸好有她,才不至于难堪。 mengru 2008-2-15 3344 sohoken 2008-2-15 18:57
预览 [翻译问题] 押さえ想定?? 小客様 2008-2-15 1257 syouken2008 2008-2-15 18:27
预览 [词汇问题] 请问 居间合同 是 賃貸契約 吗? kamo 2008-2-15 3535 blacksheep630 2008-2-15 18:16
预览 [翻译问题] そんでお前が泣かなくて、すむように助けてやる。 mizuho_2006 2008-2-15 6335 mizuho_2006 2008-2-15 17:23
预览 [翻译问题] 帮忙看看这几句翻译的准确吗 mizuho_2006 2008-2-15 4275 youlong 2008-2-15 17:23
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 12:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块