咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 携帯電話を購入した際は連絡先を把握したいので、必ず連絡すること stellare 2008-1-30 3288 stellare 2008-1-30 16:19
预览 [词汇问题] 请教各位兄弟姐妹们:防爆,防晒,防水,防漏,防伪日语怎么说?  ...2 yuki1998 2007-7-16 171605 soukan88 2008-1-30 16:18
预览 [其他问题] 参加葬礼时.............. yuki1998 2007-1-6 2427 yuki1998 2008-1-30 16:17
预览 [词汇问题] 有没有关于幻灯机和电子写字板方面的词汇。 コーヒー日本語 2008-1-29 2812 コーヒー日本語 2008-1-30 15:31
预览 [翻译问题] あれ?俺これでOKだしたっけ? 小客様 2008-1-30 4281 tracywang116 2008-1-30 15:25
预览 [词汇问题] 产品保修期 TSBcao 2008-1-30 2402 tracywang116 2008-1-30 15:08
预览 [翻译问题] トリせつ  怎么解释? ganbaru_2005 2008-1-30 3729 ganbaru_2005 2008-1-30 14:35
预览 [词汇问题] 麻烦问一下“提出先”这个词的意思 expral 2008-1-30 2854 天の寵児 2008-1-30 14:10
预览 [翻译问题] 頭を悩ましながらプロジェクトをメンバーと一緒に進行させています stellare 2008-1-30 2390 stellare 2008-1-30 13:12
预览 [翻译问题] 关于服装用语 xiaoyan423 2008-1-30 4729 xiaoyan423 2008-1-30 12:57
预览 [翻译问题] 2008年度は7%の人民元高が予測されていています teresa_ren 2008-1-30 1336 天の寵児 2008-1-30 12:53
预览 [翻译问题] 一句句子的翻译,谢谢!!! 事業部のQC/WITサークル大会の特別発表として disagree yunni_c 2008-1-30 3858 yousama 2008-1-30 12:05
预览 [翻译问题] 请教 净利润 , 提取任意赢余公积 , 普通股股利 无敌囡囡 2008-1-30 2849 无敌囡囡 2008-1-30 11:46
预览 [词汇问题] 请教: 退汇费和汇差的日语是什么? nanana 2008-1-30 2920 nanana 2008-1-30 11:44
预览 [翻译问题] 腹ばいにつんのめった soppy 2008-1-30 2396 tracywang116 2008-1-30 11:30
预览 [语法问题] くださる到ください的变形问题 小野D 2008-1-29 8968 小野D 2008-1-30 11:00
预览 [翻译问题] 今天没什议题要讨论。 可龙 2008-1-29 4357 小客様 2008-1-30 10:57
预览 [语法问题] だけとほどはどこが違いますか soppy 2008-1-29 4462 进步 2008-1-30 09:47
预览 [翻译问题] 抗性和种性 jinjin 2008-1-29 3495 天照大神-qq 2008-1-30 09:30
预览 [词汇问题] ひき逃げされる, 据え置かれ ,卸価格? 遁地小猪 2008-1-30 2466 天照大神-qq 2008-1-30 09:27
预览 [翻译问题] 水弾が音速もかくや、という勢いで走った ddpp 2008-1-29 3405 kuni 2008-1-30 09:20
预览 [词汇问题] 効果金額 需要帮助的人 2008-1-25 1247 天照大神-qq 2008-1-30 09:18
预览 [翻译问题] 年間の着地として設定した目標を達成するための... gnolnai 2008-1-29 3677 kuni 2008-1-30 08:58
预览 [翻译问题] 他让我把...带去. 日语怎么说啊 白狐仙仙 2008-1-29 10935 xiangku14 2008-1-30 08:41
预览 [词汇问题] つまみ·怎么翻译? ooatu 2008-1-30 1553 gokerin 2008-1-30 08:21
预览 [翻译问题] ちょっとききたいんですが。おしえていただけませんか? kyohinjb 2008-1-24 5441 kyohinjb 2008-1-29 23:42
预览 [其他问题] 请解答连体,连用,终止型 橘子乐园 2008-1-29 1538 fleagle 2008-1-29 21:39
预览 [翻译问题] 谁能帮忙翻译下?小王和小李,哪个学日语用的时间长 ouakila 2008-1-29 4575 ouakila 2008-1-29 21:36
预览 [翻译问题] お前、やっぱり人生なめてるだろう~应该怎么翻? 千夜一夜 2008-1-29 2801 千夜一夜 2008-1-29 21:13
预览 [翻译问题] 越...越...的翻译问题 hongque 2008-1-29 2334 hongque 2008-1-29 20:22
预览 [其他问题] 请问我发的这个是不是浊音 哲别之箭 2008-1-26 9707 哲别之箭 2008-1-29 19:40
预览 [翻译问题] “田中社长,能把您的MSN发给我吗?方便联系”怎么翻译啊 大眼妹 2008-1-29 4576 藤堂真琴 2008-1-29 18:57
预览 [词汇问题] サービス 需要帮助的人 2008-1-29 1280 藤堂真琴 2008-1-29 18:56
预览 [词汇问题] “假唱”怎么说? wawayao 2008-1-28 4771 instemast 2008-1-29 17:44
预览 [翻译问题] “送货清单”与“送货通知单”怎么翻译? rockfish 2008-1-29 3468 rockfish 2008-1-29 17:37
预览 [词汇问题] 抢标 怎么说阿 xyf1682008 2008-1-29 2375 EVO八代 2008-1-29 17:21
预览 [其他问题] 关于电脑日语输入法的问题 小帽儿 2008-1-29 2437 優香 2008-1-29 17:18
预览 [词汇问题] “劲舞”,“走秀”怎么说呢 ayuki 2008-1-23 61456 kuni 2008-1-29 17:05
预览 [翻译问题] 请教“洋溢着欢笑”、“事先”、“讲台”的翻译 60xt 2008-1-29 1593 tracywang116 2008-1-29 17:02
预览 [翻译问题] 还是关于“研修” 需要帮助的人 2008-1-29 5291 需要帮助的人 2008-1-29 16:58
预览 [翻译问题] 不太好说他是什么样的一个人,但是是个比较怀旧的人这是肯定的 mengru 2008-1-29 0229 mengru 2008-1-29 16:47
预览 [翻译问题] 上記図面だと床が斜めになっていますが、一律で立ち上げてもらってよいです 小客様 2008-1-29 3378 天の寵児 2008-1-29 16:24
预览 [翻译问题] 厉害的师傅们看过来```看看这段自我介绍要怎么翻译呀 milk_cake 2008-1-29 71108 天の寵児 2008-1-29 16:00
预览 [语法问题] も和と有什么区别? 小帽儿 2008-1-28 4571 小帽儿 2008-1-29 15:58
预览 [翻译问题] 去年稀里糊涂的过了,今年得好好打算打算了.... mengru 2008-1-29 3303 mengru 2008-1-29 15:50
预览 [翻译问题] 请教“本来”“商业化”“贿赂”等,日语地道说法 60xt 2008-1-29 6674 sohoken 2008-1-29 15:37
预览 [词汇问题] 「それに」和「そして」 大きな羊 2008-1-29 1515 sohoken 2008-1-29 15:31
预览 [翻译问题] 上火了,嘴唇上起了水泡,水泡破了之后,就结成疙了 mengru 2008-1-29 1776 sohoken 2008-1-29 15:30
预览 [翻译问题] 一句不懂得日文 僕は作業が遅いだけです disagree mengru 2008-1-29 6374 天の寵児 2008-1-29 15:29
预览 [其他问题] 这段字有无说明可以在国内考入学试? hasu 2008-1-29 1542 yuan914 2008-1-29 14:52
预览 [翻译问题] 请教 邮件是乱码 怎么翻译呀? 无敌囡囡 2008-1-29 4388 无敌囡囡 2008-1-29 14:43
预览 [词汇问题] 温かい と 暖かい realsmy 2008-1-29 5405 gokerin 2008-1-29 14:10
预览 [翻译问题] キー閉じ込め時の開錠 需要帮助的人 2008-1-29 6349 需要帮助的人 2008-1-29 14:06
预览 [其他问题] 用日文标中文的读法 mengru 2008-1-29 0254 mengru 2008-1-29 14:01
预览 [词汇问题] 标段 longxing01 2008-1-28 1894 天照大神-qq 2008-1-29 13:30
预览 [词汇问题] 化学品的翻译问题,拜托了 比方 2008-1-29 3508 比方 2008-1-29 13:28
预览 [翻译问题] 次々と指示書を重ねるのに 小客様 2008-1-23 1403 天照大神-qq 2008-1-29 13:23
预览 [翻译问题] 请问下 积放链 的日语怎么说 ketsu 2008-1-23 11005 天照大神-qq 2008-1-29 13:21
预览 [翻译问题] 长江三峡如何翻译啊 lichunling 2008-1-22 1725 天照大神-qq 2008-1-29 13:19
预览 [翻译问题] 一段关于北京奥运的话,请帮忙 薄荷蓝山 2008-1-21 1625 天照大神-qq 2008-1-29 13:15
预览 [翻译问题] 吹塑机组 e-nn 2008-1-21 1513 天照大神-qq 2008-1-29 13:09
预览 [词汇问题] 请教6个单词如何翻译“延班”“扶植”“进入正题”等等 60xt 2008-1-29 6843 fantazi 2008-1-29 12:57
预览 [翻译问题] 请教一个句子 新入社員の方はもちろんのこと…… disagree dengyunbo 2008-1-29 2359 yousama 2008-1-29 11:30
预览 [翻译问题] 有句话不敢确定帮忙看一下~ 直近売上前年比 gnolnai 2008-1-28 31013 syy1984 2008-1-29 11:07
预览 [翻译问题] さらに姫君は二ノ宮くんに“大きな使命”と、問いを投げかける――。 fantazi 2008-1-28 2947 syy1984 2008-1-29 11:03
预览 [翻译问题] 关于中国移动的介绍的翻译 涉及到一些专有词汇。 教えて kohinoko 2008-1-28 4606 nksontei 2008-1-29 11:02
预览 [翻译问题] 电信运营商 日语怎么说? kohinoko 2008-1-29 34313 syy1984 2008-1-29 10:58
预览 [翻译问题] 请教大家精益求精该怎么说, professinal 2008-1-29 2371 EVO八代 2008-1-29 10:47
预览 [语法问题] 请教 副词 的用法 pemfigoko 2008-1-29 3431 pemfigoko 2008-1-29 10:34
预览 [翻译问题] 右の赤● 小客様 2008-1-29 2282 小客様 2008-1-29 10:01
预览 [词汇问题] 研修 需要帮助的人 2008-1-25 6427 syouken2008 2008-1-29 09:31
预览 [翻译问题] 脸吓得煞白。 mengru 2008-1-28 6293 mengru 2008-1-29 09:12
预览 [翻译问题] 公司一段专业广告词,求翻译! 口香糖 2008-1-28 51197 口香糖 2008-1-29 08:45
预览 [翻译问题] 这个句子怎么翻译啊?? 我不会韩语言 你也看不懂中文 herojeajong 2008-1-29 8823 天の寵児 2008-1-29 08:23
预览 [语法问题] 副词接动词 jy61152 2008-1-27 5836 EVO八代 2008-1-28 23:04
预览 [语法问题] 关于形容词连用的问题 风风 2008-1-28 3313 fantazi 2008-1-28 22:35
预览 [翻译问题] 看我翻得如何 jy61152 2008-1-28 1519 fantazi 2008-1-28 22:27
预览 [翻译问题] 画面が割れた携帯 花金 2008-1-28 2387 fantazi 2008-1-28 21:53
预览 [翻译问题] 「とすると」和「気がする」的问题 风风 2008-1-28 1293 優香 2008-1-28 21:52
预览 [翻译问题] 中间有片假名的句子,想请教一下 hongque 2008-1-28 2273 hongque 2008-1-28 21:41
预览 [翻译问题] 求助几个词 五星级 乾洗 各款新派江浙家乡菜 三千晴空 2008-1-28 6586 kuni 2008-1-28 21:02
预览 [其他问题] WinMe日语显示不能 sakeru军曹 2008-1-27 2937 sakeru军曹 2008-1-28 19:44
预览 [翻译问题] 能看得出来,你对汉语很感兴趣。 日本語でどういうの? kohinoko 2008-1-27 5669 melanie 2008-1-28 19:40
预览 [翻译问题] 没接电话?? 小客様 2008-1-28 8401 EVO八代 2008-1-28 19:03
预览 [翻译问题] 暖かい日差しが降ってくる dadww 2008-1-28 1319 藤堂真琴 2008-1-28 18:52
预览 [语法问题] 如何使用‘比べる’ gaoyunjing 2008-1-28 1546 藤堂真琴 2008-1-28 18:49
预览 [其他问题] 我的机子不能显示日语,也不能打出日语 shakusamai 2008-1-13 7674 shakusamai 2008-1-28 17:54
预览 [语法问题] “例如...等”的句式 konoko 2008-1-28 1788 进步 2008-1-28 17:50
预览 [语法问题] 请教这句里'で'的用法 gaoyunjing 2008-1-28 2532 进步 2008-1-28 17:41
预览 [翻译问题] わが館でありながりあの灯りは懐かしさを誘わない hongque 2008-1-28 2333 hongque 2008-1-28 17:35
预览 [词汇问题] 紧急求助:提取员工福利基金 tina唐 2008-1-28 5797 天の寵児 2008-1-28 17:08
预览 [翻译问题] 在日本的第一场雪 mengru 2008-1-28 3294 天の寵児 2008-1-28 17:05
预览 [翻译问题] 三星级酒店 purplestar 2008-1-28 2220 purplestar 2008-1-28 16:56
预览 [翻译问题] 画面右手の扉が一度視界から外れ振り 小客様 2008-1-28 0259 小客様 2008-1-28 16:26
预览 [翻译问题] 对传统媒体冲击加强,替代趋势加速…… disagree ufoの夏 2008-1-28 4626 ufoの夏 2008-1-28 16:09
预览 [翻译问题] 恋する女の子 旅する女の子 rui1108 2008-1-28 2326 rui1108 2008-1-28 15:59
预览 [词汇问题] 请教「物顔」是什么意思? 阳炎 2008-1-28 4781 阳炎 2008-1-28 15:35
预览 [翻译问题] “比之前好一点了”“已经溶化得差不多了”怎么翻译? 夭晶 2008-1-28 3649 syy1984 2008-1-28 15:23
预览 [其他问题] 现在的上海日语学校能推荐下吗 wuyan504 2008-1-18 21057 browneyes888 2008-1-28 15:09
预览 [翻译问题] 请问“コンペンセンター”和“こだわり部品”的中文翻译 月城みやみ 2008-1-28 2425 月城みやみ 2008-1-28 14:44
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 16:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块