设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
536
537
538
539
540
541
542
543
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
「随契案件」とは?
shouhou
2007-9-29
3
1124
shouhou
2007-9-29 23:05
预览
[
词汇问题
]
行く的否定形
墨咖啡
2007-9-29
1
511
chigusa
2007-9-29 22:42
预览
[
词汇问题
]
雨が降っていたから,山を登るのをやめました
墨咖啡
2007-9-29
1
459
chigusa
2007-9-29 22:36
预览
[
翻译问题
]
摆pose
锅锅宴
2007-9-29
9
987
chigusa
2007-9-29 22:19
预览
[
语法问题
]
食べていては这中间的啥意思?请问
65253103
2007-9-29
2
546
chigusa
2007-9-29 22:13
预览
[
其他问题
]
日本成人节的具体介绍
yuanyuanaiqiqi
2007-9-29
1
477
melanie
2007-9-29 21:51
预览
[
翻译问题
]
Bank Band - はるまついぶき
eri
2007-9-29
2
875
eri
2007-9-29 21:42
预览
[
其他问题
]
電子字典
osamakin
2007-9-29
1
831
风雨燕归来
2007-9-29 20:10
预览
[
翻译问题
]
这段话主要部分不太明白?
kanzyunsei
2007-9-29
1
292
kkakom
2007-9-29 19:46
预览
[
词汇问题
]
五金模具專業技語
ouyanglisha
2007-9-26
14
5143
anymotion
2007-9-29 18:41
预览
[
词汇问题
]
図判
天海里的鱼
2007-9-29
1
365
tracywang116
2007-9-29 17:55
预览
[
词汇问题
]
割り当てられていた場合 是什么意思,谢谢
xia0omk
2007-9-29
5
674
tracywang116
2007-9-29 17:52
预览
[
词汇问题
]
炒作应该怎么说?
自由の国
2007-9-29
5
475
tracywang116
2007-9-29 17:49
预览
[
语法问题
]
に加わって に加えて の区別?
fujisaki
2007-9-29
2
456
fujisaki
2007-9-29 17:12
预览
[
语法问题
]
ないとも限らない の意味は??
fujisaki
2007-9-29
4
452
yuanguanda
2007-9-29 16:57
预览
[
词汇问题
]
"钣金"用日语怎么说?
简单水果
2007-9-26
3
551
piko11
2007-9-29 16:54
预览
[
翻译问题
]
要件 如何翻译?
hlhalu
2007-9-29
3
801
hlhalu
2007-9-29 16:37
预览
[
语法问题
]
どちらにしたところで、そうたいした差があるとは思えない。の意味は??
fujisaki
2007-9-29
4
448
fujisaki
2007-9-29 16:31
预览
[
语法问题
]
ですから と ものですから は語感の面でどんな区別があるの?教えてくれる?どうも
IMJIAYA
2007-9-29
0
754
IMJIAYA
2007-9-29 16:15
预览
[
词汇问题
]
请问必须怎么说?比较正式的翻译方法。
lizardwsy
2007-9-29
2
275
a.yuki
2007-9-29 16:04
预览
[
翻译问题
]
拼命三郎 日语怎么说??
fujisaki
2007-9-29
2
416
fujisaki
2007-9-29 15:42
预览
[
其他问题
]
首次参加交易会,有人能指点指点吗?多谢
shenbaise716
2007-9-29
1
517
小北极雪
2007-9-29 15:42
预览
[
词汇问题
]
抗冲击力
kosakana
2007-9-26
8
617
kosakana
2007-9-29 14:49
预览
[
翻译问题
]
请各位帮忙日译汉清原の弟は、刃物を持って向って来た。大した罪でもなかったのだが
法拉
2007-9-29
2
397
法拉
2007-9-29 14:48
预览
[
翻译问题
]
能做多少做多少 用日语怎么说?
重头再来
2007-9-29
2
277
kosakana
2007-9-29 14:46
预览
[
翻译问题
]
请问“导致”怎么说?
wqj2007
2007-9-29
9
1120
自由の国
2007-9-29 14:37
预览
[
翻译问题
]
倒票的黄牛怎么翻译?
医者
2007-9-29
3
502
医者
2007-9-29 14:07
预览
[
词汇问题
]
病気が悪化し、ろくにものも食べられなくなった。
fujisaki
2007-9-29
5
608
自由の国
2007-9-29 13:45
预览
[
词汇问题
]
「伊呂波」について
L10
2007-9-28
3
1066
tracywang116
2007-9-29 13:18
预览
[
词汇问题
]
両親は、苦しい中からできるだけのことをしてくれた。の「苦しい」の意味は??
fujisaki
2007-9-29
4
334
fujisaki
2007-9-29 13:14
预览
[
翻译问题
]
楽にもううかるうまい話はないものか。の意味は??
fujisaki
2007-9-29
3
252
fujisaki
2007-9-29 13:13
预览
[
翻译问题
]
我的心被冻住了。日语怎么说呢?? 谢谢
fujisaki
2007-9-29
4
309
fujisaki
2007-9-29 13:12
预览
[
其他问题
]
中日日中统合辞典 哪里销售?
dmjoy
2007-9-29
0
345
dmjoy
2007-9-29 13:06
预览
[
翻译问题
]
镊子另一头用日语怎么说啊?
重头再来
2007-9-29
2
836
tracywang116
2007-9-29 12:55
预览
[
翻译问题
]
求 コントラスト 如何翻译,谢谢大家!
穿靴子的猫
2007-9-27
4
520
piko11
2007-9-29 12:46
预览
[
词汇问题
]
计划发工排定...
如月诚
2007-9-29
0
251
如月诚
2007-9-29 12:16
预览
[
词汇问题
]
注塑成型 日语怎么说呀?急~
xiangyuzhen3883
2007-9-29
5
1148
qin-0612
2007-9-29 12:02
预览
[
词汇问题
]
校验...怎么说?
如月诚
2007-9-29
3
590
wqj2007
2007-9-29 11:58
预览
[
词汇问题
]
导通台(检测回路)
如月诚
2007-9-29
0
590
如月诚
2007-9-29 11:45
预览
[
词汇问题
]
请问中等强降雨地区怎么翻译?
piko11
2007-9-25
4
932
piko11
2007-9-29 11:42
预览
[
语法问题
]
しまいました的问题?
johny
2007-9-26
11
1169
helladise
2007-9-29 11:26
预览
[
翻译问题
]
ラップ止めへ
sudongxiao
2007-9-28
4
511
屋眯
2007-9-29 11:19
预览
[
语法问题
]
ので和て
四叶草
2007-9-29
0
415
四叶草
2007-9-29 11:16
预览
[
翻译问题
]
颜色泛黄って日本語でなんと言ったらいい?
比方
2007-9-29
2
681
jinjin
2007-9-29 10:53
预览
[
其他问题
]
大家觉得哪本书好?
snakemig29
2007-9-28
14
1203
seaangela
2007-9-29 10:29
预览
[
翻译问题
]
请问“日本的客人比较多,因不负责任而引起交通事故将无法挽回”怎么说!----急
wqj2007
2007-9-26
7
1495
wqj2007
2007-9-29 10:20
预览
招财猫.怎么说呢?
亲亲美人鱼
2006-3-12
4
1594
jobinchina
2007-9-29 09:31
预览
[
语法问题
]
"...にあたって"
zsdwang2006
2007-9-29
1
615
自由の国
2007-9-29 09:29
预览
[
翻译问题
]
请教 宽带装好了,就是还没有连接到电脑上
无敌囡囡
2007-9-28
5
622
trombe
2007-9-28 23:25
预览
[
翻译问题
]
望大家帮我看看这段小总结,有没有什么语法问题?
ayumi27
2007-9-27
3
1126
ayumi27
2007-9-28 22:35
预览
[
语法问题
]
コートを着れば、寒く ありません。
tang0084
2007-9-27
3
398
seaangela
2007-9-28 21:47
预览
[
词汇问题
]
求救 汽车专业的单词
lingzi9402
2007-9-28
1
551
lingzi9402
2007-9-28 21:25
预览
本人急求《新编标准日本语》初级上的课堂笔记,愿意购买
beite111
2007-9-28
0
247
beite111
2007-9-28 21:15
预览
[
翻译问题
]
赔偿问题
feiwu
2007-9-28
1
442
tracywang116
2007-9-28 20:30
预览
[
翻译问题
]
请教 尽最大努力做好,怎么翻译呢? 谢谢
无敌囡囡
2007-9-28
5
1160
tracywang116
2007-9-28 20:15
预览
[
翻译问题
]
福田首相の会見全発言
maomaoguai
2007-9-27
2
659
lerored
2007-9-28 20:08
预览
[
词汇问题
]
在健身房运动,有助于帮助人们保持体形.
自由の国
2007-9-28
1
441
tracywang116
2007-9-28 20:07
预览
[
翻译问题
]
请各位帮忙日译汉一杯でやめるつもりで入って
法拉
2007-9-28
3
494
法拉
2007-9-28 20:02
预览
[
其他问题
]
请教海关旅检的工作用语,谢谢
Queen狐
2007-9-28
2
919
Queen狐
2007-9-28 16:47
预览
[
翻译问题
]
光无源器件怎么说啊?谢谢
wykk66
2007-9-27
2
519
wykk66
2007-9-28 16:46
预览
[
翻译问题
]
对于上司鼓励,想说今后一定更加努力,怎么讲啊
litotoku
2007-9-28
6
1211
litotoku
2007-9-28 16:38
预览
[
词汇问题
]
ありませんでした 的 て 型是不是 なくて
tang0084
2007-9-27
2
500
wwj1982
2007-9-28 16:28
预览
[
翻译问题
]
手伝ってください 5度ほど高いでしょう。
zhouzhaodong
2007-9-28
1
596
chigusa
2007-9-28 16:26
预览
[
翻译问题
]
夏ドキュ,テージセー,セレンディップ,いただきマッスル如何翻译谢谢
...
2
穿靴子的猫
2007-9-27
16
1380
chigusa
2007-9-28 16:18
预览
[
词汇问题
]
请问日语~调达本部~是什么意思?
士多啤梨
2007-9-28
2
1870
康桥之枫
2007-9-28 15:47
预览
[
词汇问题
]
汽车南站 怎么用日语表达?
sea123
2007-9-28
5
617
divesly
2007-9-28 15:30
预览
[
翻译问题
]
有关房屋的租赁合同
孤独鸿雁
2007-9-28
0
364
孤独鸿雁
2007-9-28 15:04
预览
[
翻译问题
]
双方合作
孤独鸿雁
2007-9-28
1
384
KEIKEN
2007-9-28 15:02
预览
[
语法问题
]
关于厂房管理
feiwu
2007-9-22
2
317
パンダ
2007-9-28 14:24
预览
[
其他问题
]
求助:2007渠道财富论坛暨颁奖典礼用日语怎么翻译!!
ppp0668
2007-9-27
2
392
ppp0668
2007-9-28 13:35
预览
[
词汇问题
]
"房产证"怎么说
kellyzou
2007-8-30
8
1166
tracywang116
2007-9-28 12:11
预览
[
翻译问题
]
请问~建立档案,并妥善保管~日语怎么说???
士多啤梨
2007-9-28
2
637
tracywang116
2007-9-28 12:08
预览
[
翻译问题
]
请问「加えられる」在一句日语句子中的翻法
月城みやみ
2007-9-28
2
370
kojima198
2007-9-28 12:04
预览
[
翻译问题
]
请问「要...就要...」这样的句型在日语中应该如何体现
月城みやみ
2007-9-28
6
375
youlong
2007-9-28 11:58
预览
[
词汇问题
]
请问「かたよる」和「かたむく」用法上有什么区别
月城みやみ
2007-9-28
1
295
凱美瑞
2007-9-28 11:28
预览
[
其他问题
]
日本語勉強のシステム開発を担当する事になりました,请大家帮忙看看```谢谢
xia0omk
2007-9-28
2
368
xia0omk
2007-9-28 11:04
预览
[
其他问题
]
手の打ち是什么意思?
飘REI
2007-9-28
6
1781
飘REI
2007-9-28 11:01
预览
[
词汇问题
]
大家好!(跟进)这个单词怎么说?
liwenwen
2007-9-28
3
724
凱美瑞
2007-9-28 10:40
预览
[
词汇问题
]
塑料袋,购物筐,购物车
Rorland
2007-9-26
4
614
benspring
2007-9-28 10:24
预览
[
词汇问题
]
神龙见首不见尾~~~
yzzdy
2007-9-28
1
333
benspring
2007-9-28 10:18
预览
[
翻译问题
]
合同的翻译
孤独鸿雁
2007-9-28
2
611
benspring
2007-9-28 09:53
预览
[
词汇问题
]
奥运圣火 怎么表达?
sea123
2007-9-28
1
384
KEIKEN
2007-9-28 09:49
预览
[
翻译问题
]
请高人指点 連結債務諸表は……
lbl610822
2007-9-28
1
576
KEIKEN
2007-9-28 09:46
预览
[
其他问题
]
シナリオ
beata
2007-9-28
1
1216
beata
2007-9-28 09:19
预览
[
翻译问题
]
直视太阳 如何翻译?
hlhalu
2007-9-28
2
889
hlhalu
2007-9-28 08:37
预览
[
词汇问题
]
出かけた和外れた
wingof1999
2007-9-27
1
724
hlhalu
2007-9-28 08:06
预览
[
词汇问题
]
プロットデータ
如月诚
2007-9-26
2
625
princeduan
2007-9-28 07:58
预览
[
语法问题
]
请大家指点 形式名词
apple1998
2007-9-28
0
541
apple1998
2007-9-28 04:04
预览
[
其他问题
]
说什么好呢,请教一下
yurilemon
2007-9-27
4
573
龙猫
2007-9-28 02:53
预览
[
其他问题
]
言葉を並べ替える 教えてください
苕微微
2007-9-27
1
941
sekundes
2007-9-27 23:23
预览
[
其他问题
]
恵み多き豊かな国 怎么翻译比较恰当?
末摘花
2007-9-27
4
606
youlong
2007-9-27 22:28
预览
[
语法问题
]
请问 "...ながら..."和"...たり...たり..."有什么区别
墨咖啡
2007-9-27
2
389
youlong
2007-9-27 22:26
预览
[
翻译问题
]
请教日语问题,大虾进来 如果是你说的话,那就可以……
miaoweizhong
2007-9-27
4
606
L10
2007-9-27 22:25
预览
[
翻译问题
]
ここから、みんなのテニスをしているのが見えます。
tang0084
2007-9-27
1
314
youlong
2007-9-27 22:06
预览
[
词汇问题
]
自动词与他动词的区别
daxiang
2007-9-27
1
402
499901186
2007-9-27 21:58
预览
[
词汇问题
]
「描き下ろし」?
ddpp
2007-9-26
7
1771
ddpp
2007-9-27 21:44
预览
[
翻译问题
]
(大至急) 仕掛りの中国語訳文は何ですか?
souasa
2007-9-27
5
831
星空下的脚步
2007-9-27 21:43
预览
[
翻译问题
]
C4Dでインスタンスでお願いします
小客様
2007-9-27
5
556
L10
2007-9-27 21:35
预览
[
语法问题
]
「のかわりに」和「にかわって」的用法有点疑惑
dalaran
2007-9-27
1
592
kohin
2007-9-27 20:42
预览
[
语法问题
]
普通体句+名词 例:王さんが研修する会社 是否有错?
bdsw51200
2007-9-27
3
295
凱美瑞
2007-9-27 18:33
下一页 »
1 ...
536
537
538
539
540
541
542
543
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-6 16:44
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块