设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
543
544
545
546
547
548
549
550
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
停滞不前 日语怎么说
ouhei
2007-9-14
5
695
henryqee
2007-9-14 20:28
预览
[
词汇问题
]
フレキシブル極 の意味?
比方
2007-9-12
4
675
EMMYLIN
2007-9-14 18:55
预览
[
语法问题
]
今出発すれば、きっと 遅れません。
tang0084
2007-9-14
1
316
雷骑士1985
2007-9-14 18:53
预览
[
翻译问题
]
急!!!质量人员对8个轴箱体进行检测时发现
ouhei
2007-9-14
0
281
ouhei
2007-9-14 17:55
预览
[
词汇问题
]
叉车
zsdwang2006
2007-9-14
4
611
老板是猪
2007-9-14 17:52
预览
[
词汇问题
]
ピッグテール
如月诚
2007-9-14
8
461
匡一瓢
2007-9-14 17:34
预览
[
翻译问题
]
ペンチプレス意思
卡卡布
2007-9-12
3
384
匡一瓢
2007-9-14 16:50
预览
いろんな質問がありますが、お願します。
iamxuehui2000
2007-9-14
0
281
iamxuehui2000
2007-9-14 16:45
预览
[
词汇问题
]
カシメ
天海里的鱼
2007-9-14
3
356
匡一瓢
2007-9-14 16:43
预览
[
翻译问题
]
随货提供出厂检验报告 日语怎么说呢?
琳子
2007-9-14
3
1381
匡一瓢
2007-9-14 16:37
预览
[
词汇问题
]
ブラシホルダ
如月诚
2007-9-13
3
296
匡一瓢
2007-9-14 16:36
预览
[
语法问题
]
ようだ的用法
amuro257
2007-9-13
2
552
hlhalu
2007-9-14 16:12
预览
[
词汇问题
]
各位大人,请问“会客中”要怎么说?
sunnieyun
2007-9-14
2
394
hewen
2007-9-14 16:06
预览
[
翻译问题
]
吹き上がり不良
需要帮助的人
2007-9-14
2
314
kuni
2007-9-14 15:58
预览
[
翻译问题
]
请问转接电话应该怎么说
月城みやみ
2007-9-14
6
1032
hewen
2007-9-14 15:53
预览
[
翻译问题
]
看看我翻译的东西!哪里错了希望指出!!
sea123
2007-9-14
1
309
paulneo
2007-9-14 15:38
预览
[
词汇问题
]
几个一级词汇题`
shunfeng10
2007-9-14
3
324
melanie
2007-9-14 15:35
预览
[
翻译问题
]
向各位高人请教一句话“特此申请,望贵公司批准。”的日文
yyxiaofei
2007-9-14
1
2262
月城みやみ
2007-9-14 15:28
预览
[
词汇问题
]
拨音 日语怎么读?
tenyou
2007-9-14
3
1977
tenyou
2007-9-14 15:28
预览
[
翻译问题
]
在这里祝你新婚幸福 お幸せに 还要加点什么?
sea123
2007-9-14
3
275
melanie
2007-9-14 15:27
预览
[
词汇问题
]
请教,谁知道日本的5S中的"清掃"与"清潔"的区别
senu
2007-9-14
2
1573
paulneo
2007-9-14 15:21
预览
[
翻译问题
]
请指导一下关于性格方面的翻译
ronger528
2007-9-14
1
285
melanie
2007-9-14 15:11
预览
[
翻译问题
]
如何用日语说:新产品的长度是在原产品的长度上增加20厘米
TSBcao
2007-9-14
1
313
paulneo
2007-9-14 15:07
预览
[
词汇问题
]
ダミーキャップ
天海里的鱼
2007-9-14
3
344
雪中梦旅
2007-9-14 15:04
预览
[
词汇问题
]
求助:ヒーターチャンバ方式
yamap1028
2007-9-14
2
262
helladise
2007-9-14 15:03
预览
[
语法问题
]
新编日语2的几个句子~~
14日间
2007-9-14
2
505
helladise
2007-9-14 14:55
预览
[
翻译问题
]
マリオが教えてくれた日本女性の住み処は
咪咪·咿咿
2007-9-14
0
294
咪咪·咿咿
2007-9-14 14:32
预览
[
翻译问题
]
いい書物は呼吸している。そして私たちの魂を捉えるのだ。
重头再来
2007-9-14
1
210
需要帮助的人
2007-9-14 14:24
预览
[
翻译问题
]
アスペクト(IT用語)请问中文怎么说?谢谢
huamei7879
2007-9-13
2
375
EMMYLIN
2007-9-14 14:19
预览
[
其他问题
]
下面为什么选3
xin.xin.
2007-9-14
2
255
需要帮助的人
2007-9-14 14:18
预览
[
翻译问题
]
请求翻译
caoz0512
2007-9-14
1
319
EMMYLIN
2007-9-14 13:59
预览
[
语法问题
]
ていた和た的区别
ddpp
2007-9-13
2
439
青春永不老
2007-9-14 13:44
预览
[
翻译问题
]
にしたって、総合でも500番台に入ってんじゃねーか 。ありえない .......
hypercf
2007-9-11
7
469
hypercf
2007-9-14 13:26
预览
[
语法问题
]
~ずにはいられない ,~ずにはおかない,~ずにはすまない 三つの区別は?
kinkin-8210
2007-9-13
2
716
kinkin-8210
2007-9-14 13:19
预览
[
词汇问题
]
请问硅酸盐工艺用日语怎么说?
小丫头
2007-9-14
3
1471
小丫头
2007-9-14 12:47
预览
[
翻译问题
]
見込まれ,引き当て
清水冰冰
2007-9-14
0
273
清水冰冰
2007-9-14 12:45
预览
[
翻译问题
]
请大家帮帮忙!着急哦!!!北京主办方负责人的答复的译法
无敌囡囡
2007-9-14
6
426
无敌囡囡
2007-9-14 12:38
预览
[
词汇问题
]
请问数码相框日语怎么说?相框呢?
我爱玲玲
2007-9-14
2
1906
kuni
2007-9-14 12:22
预览
[
其他问题
]
怎么在电脑上打日文
园林
2007-9-14
3
2065
雷骑士1985
2007-9-14 12:12
预览
[
其他问题
]
求助:“舞狮点睛”日语怎样说?
kiroro12345
2007-9-14
3
1025
kiroro12345
2007-9-14 11:56
预览
[
词汇问题
]
横出し
天海里的鱼
2007-9-14
2
341
天海里的鱼
2007-9-14 11:30
预览
[
词汇问题
]
エンドブラケット
如月诚
2007-9-13
4
428
EMMYLIN
2007-9-14 11:28
预览
[
语法问题
]
っこない怎么使用!
cola_gao
2007-9-13
3
750
雷骑士1985
2007-9-14 11:26
预览
[
翻译问题
]
请各位高人帮忙日译汉,只几句 そういう真似をしてと思ってんのかよ……
法拉
2007-9-12
6
480
法拉
2007-9-14 11:15
预览
[
翻译问题
]
这段话怎么翻译!!!予算に対して、購入を止めた。
sea123
2007-9-14
0
209
sea123
2007-9-14 11:15
预览
[
翻译问题
]
可能会晚一点参加婚礼,怎么讲
sea123
2007-9-14
2
271
wuhanzll
2007-9-14 11:14
预览
[
词汇问题
]
直付け
天海里的鱼
2007-9-14
1
319
helladise
2007-9-14 11:13
预览
[
翻译问题
]
请问日语中货币兑换有几种说法?
月城みやみ
2007-9-14
1
222
雷骑士1985
2007-9-14 11:10
预览
[
翻译问题
]
我不知道这样译有没有错。
fantazi
2007-9-11
3
715
fantazi
2007-9-14 10:45
预览
[
词汇问题
]
请教!ビード部不具合的[ビード]是什么意思?
chinimei
2007-9-14
4
827
chinimei
2007-9-14 10:38
预览
[
词汇问题
]
“电子邮件地址被删掉了”怎么翻译啊
joke8132
2007-9-13
4
688
gba19851117
2007-9-14 10:36
预览
[
语法问题
]
教えて くださいませか 和~から有什么区别
chen159
2007-9-11
5
839
gba19851117
2007-9-14 10:31
预览
[
词汇问题
]
加締
天海里的鱼
2007-9-14
1
502
雷骑士1985
2007-9-14 10:31
预览
[
翻译问题
]
生体材料のための改質加工
huamei7879
2007-9-14
1
209
雷骑士1985
2007-9-14 10:30
预览
[
词汇问题
]
激安販売
yamap1028
2007-9-14
2
257
yamap1028
2007-9-14 10:27
预览
[
翻译问题
]
皮鞋护理的一段内容,怎么翻成日文呢?帮帮忙吧,谢谢大家了!
红色爱鲤
2007-9-14
4
1183
红色爱鲤
2007-9-14 10:17
预览
[
词汇问题
]
“品番”的翻译方法
天海里的鱼
2007-9-14
2
296
煩い
2007-9-14 10:11
预览
[
词汇问题
]
汽车方面的单词求解答
爱若雨
2007-9-14
2
353
雷骑士1985
2007-9-14 10:04
预览
皮鞋护理的一段内容,怎么翻成日文呢?帮帮忙吧,谢谢大家了!
红色爱鲤
2007-9-14
0
674
红色爱鲤
2007-9-14 09:58
预览
[
翻译问题
]
请帮忙指导一下我的翻译
ronger528
2007-9-13
6
372
tenyou
2007-9-14 09:55
预览
[
翻译问题
]
皮鞋护理方面的一段内容,日文怎么说呢?帮帮忙吧,谢谢大家了!
红色爱鲤
2007-9-14
0
724
红色爱鲤
2007-9-14 09:55
预览
[
翻译问题
]
请帮忙指导一句话翻译
丫丫二号
2007-9-14
2
336
melanie
2007-9-14 09:48
预览
[
其他问题
]
怎么在电脑上打日文
园林
2007-9-14
1
511
sunfly
2007-9-14 09:31
预览
[
词汇问题
]
でも、夏に台風が やってきて 、被害を受けることがあります。
tang0084
2007-9-13
4
350
hlhalu
2007-9-14 08:35
预览
[
词汇问题
]
请问各位前辈"あなたたちの"和"あなたがたの"的区别
cassim
2007-9-13
1
383
melanie
2007-9-14 06:54
预览
[
语法问题
]
为什么选くらい
cola_gao
2007-9-13
1
677
osamakin
2007-9-14 00:00
预览
[
翻译问题
]
仕方がないですか
osamakin
2007-9-13
1
618
youlong
2007-9-13 22:30
预览
[
词汇问题
]
雪の多い地方では、家が雪の重さ で つぶれたり。
tang0084
2007-9-13
1
282
youlong
2007-9-13 22:28
预览
[
词汇问题
]
【还没来得及……就……】用日语是?
xipx
2007-9-12
4
958
sohoken
2007-9-13 22:27
预览
[
词汇问题
]
セットはスルー設定
如月诚
2007-9-13
1
244
youlong
2007-9-13 22:22
预览
[
其他问题
]
"布石"是什么意思
のび太
2007-9-13
2
438
youlong
2007-9-13 22:17
预览
[
词汇问题
]
ショートショット
如月诚
2007-9-13
3
317
youlong
2007-9-13 22:15
预览
[
其他问题
]
卖花赞花香
leungsiting
2007-9-13
1
418
leungsiting
2007-9-13 22:08
预览
[
其他问题
]
新版标日的多媒体版使用有问题
dmjoy
2007-9-13
0
286
dmjoy
2007-9-13 21:31
预览
[
其他问题
]
如何学好日语?
tangy110
2007-9-13
1
344
osamakin
2007-9-13 21:21
预览
[
词汇问题
]
3道语法作业问题的
wingof1999
2007-9-11
2
634
wingof1999
2007-9-13 21:07
预览
[
翻译问题
]
我写了一封信,有几处不会翻译,请大家给翻译一下
orang2007
2007-9-13
1
329
melanie
2007-9-13 20:42
预览
[
翻译问题
]
这句合同中的话如何翻译更合适?
kanzyunsei
2007-9-13
2
323
wawa_wawa
2007-9-13 20:21
预览
[
翻译问题
]
表面改質
huamei7879
2007-9-13
2
343
kuni
2007-9-13 20:13
预览
[
词汇问题
]
怎么区分自动词和他动词
ajiangxinxin
2007-9-13
1
404
zdenny0001
2007-9-13 19:36
预览
[
翻译问题
]
这句话有谁有日文原版吗?
1740368
2007-9-13
1
633
oicu2005
2007-9-13 19:04
预览
[
词汇问题
]
请问我这个词是写成:わたし还是私?
kyxue9
2007-9-13
3
560
kyxue9
2007-9-13 18:42
预览
[
其他问题
]
怎么练听力?
alvin17642
2007-9-9
5
711
luodaqiu88
2007-9-13 17:52
预览
[
词汇问题
]
きっと与ぜひ有区别吗?
青春永不老
2007-9-13
6
1042
白色流星
2007-9-13 17:45
预览
[
语法问题
]
头痛的接续。求助啊。。。。。。。。
ok037
2007-9-11
3
393
裸烟
2007-9-13 16:42
预览
[
翻译问题
]
请问这句话用日语怎么说?
ronger528
2007-9-13
3
412
tenyou
2007-9-13 16:35
预览
[
词汇问题
]
街(まち)の意味は町(まち)と同じですか?
leungsiting
2007-9-13
6
627
melanie
2007-9-13 16:30
预览
[
翻译问题
]
3Fに貼ってあるのを、調整したりで良いと思います。
小客様
2007-9-13
6
276
煩い
2007-9-13 16:23
预览
[
翻译问题
]
恳请
purplestar
2007-9-13
3
346
煩い
2007-9-13 16:21
预览
[
词汇问题
]
きれてきった
wing2610
2007-9-11
10
886
雷骑士1985
2007-9-13 16:07
预览
[
翻译问题
]
请教 很着急哦,谢谢! 主办方打电话给运输商说我们公司投诉他们运输商
无敌囡囡
2007-9-13
3
516
无敌囡囡
2007-9-13 15:54
预览
[
词汇问题
]
ギブスの相律
看落花流口水
2007-9-13
3
798
看落花流口水
2007-9-13 15:49
预览
[
翻译问题
]
标日中课文2,关于 から
rna
2007-9-13
0
496
rna
2007-9-13 15:29
预览
[
翻译问题
]
影响了您的正常活动,
xiroyibara
2007-9-13
6
393
xiroyibara
2007-9-13 15:02
预览
[
翻译问题
]
連れて
wjg2002
2007-9-13
1
491
灰色的眼睛
2007-9-13 14:12
预览
[
翻译问题
]
请教!
xiaoji
2007-9-13
1
376
benspring
2007-9-13 14:12
预览
[
语法问题
]
关于名词与形容动词变化的问题
白色流星
2007-9-13
3
683
helladise
2007-9-13 14:08
预览
[
翻译问题
]
减压腔、卡簧槽、气门坑日语怎么说?
カリン
2007-9-13
0
1036
カリン
2007-9-13 13:26
预览
[
翻译问题
]
屋上は十字に壁をつけて窓のある部分
小客様
2007-9-12
6
384
小客様
2007-9-13 13:24
预览
[
翻译问题
]
建筑方面
feiwu
2007-9-13
2
289
helladise
2007-9-13 13:09
下一页 »
1 ...
543
544
545
546
547
548
549
550
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-6 23:59
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块