设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
544
545
546
547
548
549
550
551
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
プログラミングパラダイム
huamei7879
2007-9-13
1
289
夏天的精灵
2007-9-13 12:56
预览
[
翻译问题
]
请问我这句话翻译得正确吗?
ronger528
2007-9-13
4
425
youlong
2007-9-13 12:37
预览
[
词汇问题
]
请教一个汉字的读音
guyuad
2007-9-13
4
484
guyuad
2007-9-13 12:32
预览
[
词汇问题
]
可能态的被动形式的变化规律?
johny
2007-9-13
0
726
johny
2007-9-13 11:27
预览
[
翻译问题
]
对事不对人 的日语说法?
tenyou
2007-9-13
2
1100
tenyou
2007-9-13 11:21
预览
[
翻译问题
]
请高手指点,这句该怎么翻译。
xiaof9874
2007-9-13
1
455
裸烟
2007-9-13 10:56
预览
[
词汇问题
]
请问《神奇宝贝》日语怎么说啊?(动画片)
xiangyuzhen3883
2007-9-13
2
2314
xiangyuzhen3883
2007-9-13 10:43
预览
[
词汇问题
]
汽车的后备箱怎么说呢
yurilemon
2007-9-13
3
470
yurilemon
2007-9-13 10:36
预览
[
词汇问题
]
インスタント歌舞伎是什么意思
chenkuan1983
2007-9-13
2
1018
nanakogao
2007-9-13 10:33
预览
[
翻译问题
]
请教 轧蚕花、闹龙舟 该如何翻译成 相应的日语?急,万分感谢!
chhmika
2007-9-13
3
465
benspring
2007-9-13 10:25
预览
[
翻译问题
]
这句用日语怎么说
zhougong
2007-9-13
3
536
煩い
2007-9-13 10:15
预览
[
词汇问题
]
ラミネート紙是什么纸啊
如月诚
2007-9-13
6
718
夜夜听海
2007-9-13 10:10
预览
[
翻译问题
]
工作服拉链没拉上
夜夜听海
2007-9-13
7
694
夜夜听海
2007-9-13 10:08
预览
[
词汇问题
]
多元化贸易公司怎么说啊?
TSBcao
2007-9-12
4
516
kuni
2007-9-13 09:36
预览
[
翻译问题
]
難しい場合は進行願います
Aimeepan
2007-9-13
0
547
Aimeepan
2007-9-13 09:33
预览
[
翻译问题
]
(らくらくホン)は中国語でどういいますか
housefang
2007-9-12
2
331
benspring
2007-9-13 09:06
预览
[
翻译问题
]
借书证 怎么说? 一次只能借三本 是这样说吗?
sea123
2007-9-13
4
520
iamxuehui2000
2007-9-13 09:02
预览
[
词汇问题
]
抗う触性??
rikokushin
2007-9-12
2
491
kuni
2007-9-13 08:51
预览
[
词汇问题
]
为什么选3?
飘REI
2007-9-12
1
1125
melanie
2007-9-13 06:23
预览
[
其他问题
]
すし
amuro257
2007-9-12
1
446
melanie
2007-9-13 06:18
预览
[
翻译问题
]
自翻了一首歌《マスカレード》,请教指点
table
2007-9-13
0
820
table
2007-9-13 03:08
预览
[
其他问题
]
とめます&とまります
amuro257
2007-9-12
10
757
seaangela
2007-9-13 01:05
预览
[
语法问题
]
比喻表相似的意思
amuro257
2007-9-13
0
344
amuro257
2007-9-13 00:12
预览
[
翻译问题
]
各位达人,求教 我的收入除了基本工资……
xiaoji
2007-9-12
0
399
xiaoji
2007-9-12 23:00
预览
[
语法问题
]
有几道语法题请教大家! 一回__いいだろう……
cola_gao
2007-9-12
0
719
cola_gao
2007-9-12 22:52
预览
[
词汇问题
]
请教三道3级考题
seaangela
2007-9-12
2
320
seaangela
2007-9-12 22:51
预览
[
翻译问题
]
急!“有限公司”可以直接翻译吗?
KEIKEN
2007-9-12
8
605
pgy
2007-9-12 22:49
预览
[
词汇问题
]
"テールストック"什么意思啊??
kaporean
2007-9-12
4
434
医者
2007-9-12 22:17
预览
[
翻译问题
]
请各位高手帮下忙!求职用的!谢谢
vanring
2007-8-27
2
422
vanring
2007-9-12 21:53
预览
[
语法问题
]
人口がどんどん増えていくわね是什么意思?
alvin17642
2007-9-12
4
391
chenlei1985
2007-9-12 21:06
预览
[
语法问题
]
手がにょろっとして
giodo
2007-9-10
3
476
giodo
2007-9-12 20:52
预览
[
词汇问题
]
5-10分钟 横杠怎么读啊?
wzgdavid
2007-9-12
6
691
wzgdavid
2007-9-12 20:41
预览
[
翻译问题
]
建筑方面
feiwu
2007-9-12
1
285
kakio
2007-9-12 20:37
预览
[
翻译问题
]
您好,欢迎致电XX公司
美优亭风流
2007-9-10
6
1805
过去的精灵
2007-9-12 20:33
预览
[
语法问题
]
こんなところで 会(あ)うとはね。 如何解释?
wqyd34
2007-9-12
2
486
melanie
2007-9-12 18:18
预览
[
词汇问题
]
へたれ
什么?
2007-9-11
5
693
sohoken
2007-9-12 18:00
预览
[
翻译问题
]
关于 も 用法的疑问?
wqyd34
2007-9-12
1
460
pp1219
2007-9-12 17:55
预览
[
翻译问题
]
"见参" 常常见,但很难译
luk9king
2007-9-12
5
343
kuni
2007-9-12 17:17
预览
[
其他问题
]
关于“締め”和“〆”
金金jinjin
2007-9-12
0
244
金金jinjin
2007-9-12 17:01
预览
[
翻译问题
]
見込まれ,引き当て
huamei7879
2007-9-12
3
988
kinkin-8210
2007-9-12 16:47
预览
[
词汇问题
]
请教模具词汇 轧管 穴抜き加工
sanbyyouyou
2007-9-12
1
295
医者
2007-9-12 16:32
预览
[
词汇问题
]
ぜんぜん と まったく
rna
2007-9-12
1
546
kinkin-8210
2007-9-12 16:28
预览
[
词汇问题
]
夏藁??
rikokushin
2007-9-12
5
470
rikokushin
2007-9-12 16:18
预览
[
词汇问题
]
錠菓、洋生菓子、スナック菓子、砂糖菓子、
rikokushin
2007-9-12
0
450
rikokushin
2007-9-12 16:16
预览
[
语法问题
]
たびに和おきに 谢谢指导
xia0omk
2007-9-12
2
359
xia0omk
2007-9-12 16:04
预览
[
语法问题
]
關於"当り" ,請高手指點,急~~
kaku1985
2007-9-12
3
421
池袋车站
2007-9-12 15:18
预览
[
词汇问题
]
谁能告诉我这个字母到底怎么念?
zhouzhaodong
2007-9-12
8
1134
老冒
2007-9-12 15:12
预览
[
翻译问题
]
一句翻译,请帮忙。谢谢 从中可知中国已经每十个人中就有一辆车了
arxingmary
2007-9-12
2
548
arxingmary
2007-9-12 15:03
预览
[
词汇问题
]
立腹 、向っ腹 、驚愕 怎么读?
なかむら
2007-9-12
6
695
kinkin-8210
2007-9-12 15:00
预览
[
翻译问题
]
到下个月这种情况应该会好转。
xiroyibara
2007-9-12
2
368
xiroyibara
2007-9-12 14:49
预览
[
翻译问题
]
なのに 踏ん切りがつかない
mellow
2007-9-11
5
354
mellow
2007-9-12 14:49
预览
[
翻译问题
]
10年ごろにパソコンでも単なる携帯でもない
housefang
2007-9-11
10
456
housefang
2007-9-12 14:41
预览
[
词汇问题
]
新婚カップル、新たな門出に先立つ出費は191万円。
jamie-kaka
2007-9-12
7
577
housefang
2007-9-12 14:37
预览
[
词汇问题
]
廃酸 廃アクリル
kosakana
2007-9-12
2
237
kosakana
2007-9-12 14:36
预览
[
翻译问题
]
简短翻译 今日時点での入金自体が確認できません
feiwu
2007-9-12
1
255
tenyou
2007-9-12 14:32
预览
[
翻译问题
]
何と困ったことではないか 如何翻译?
towuitisme
2007-9-12
1
319
tenyou
2007-9-12 14:29
预览
[
词汇问题
]
公司的保安and高速公路的收费亭用日语怎么说?
housefang
2007-9-12
3
501
tenyou
2007-9-12 14:20
预览
[
词汇问题
]
两站路
jameschen
2007-9-12
4
649
jameschen
2007-9-12 14:05
预览
[
其他问题
]
第一次朝礼,我写的,谢谢大家帮忙看看。
kappacao
2007-9-12
3
594
trombe
2007-9-12 14:02
预览
[
词汇问题
]
请教役和荷在这个句子中的读法?
ssj
2007-9-12
1
297
benspring
2007-9-12 13:42
预览
[
翻译问题
]
请教 主办方免费帮我们申请签证邀请函 的译法 谢谢!
无敌囡囡
2007-9-12
4
858
无敌囡囡
2007-9-12 13:09
预览
[
翻译问题
]
有关招揽日资企业
feiwu
2007-9-12
1
296
benspring
2007-9-12 12:50
预览
[
词汇问题
]
取り逃す
爱游泳的鱼
2007-9-12
3
917
爱游泳的鱼
2007-9-12 12:40
预览
[
翻译问题
]
女性はどの年代においても、心の豊かさをより重視していることがわかります。
zhao015784
2007-9-11
2
315
sihaizi
2007-9-12 12:36
预览
[
词汇问题
]
病は気からっていうことわざの意味は?
如月诚
2007-9-12
2
337
benspring
2007-9-12 12:30
预览
[
语法问题
]
まさか...ない
towuitisme
2007-9-11
3
354
towuitisme
2007-9-12 12:05
预览
[
语法问题
]
である的意思
ru_yun
2007-9-11
2
841
ru_yun
2007-9-12 12:03
预览
[
其他问题
]
ベンダー監査について
比方
2007-9-12
7
581
比方
2007-9-12 11:47
预览
[
翻译问题
]
許可の申請がされた日における
kosakana
2007-9-12
0
194
kosakana
2007-9-12 11:40
预览
[
其他问题
]
请教大家关于娱乐项目的日语词汇,例如过山车等等
housefang
2007-9-12
2
290
housefang
2007-9-12 11:36
预览
[
翻译问题
]
「色白は七難隠す」の意味は??
fujisaki
2007-9-12
5
511
zhb_tj
2007-9-12 11:35
预览
[
词汇问题
]
思いつき
shunfeng10
2007-9-12
1
297
Aimeepan
2007-9-12 10:44
预览
[
词汇问题
]
公司章程 日语怎么讲?
如此而已
2007-9-12
5
1081
dypsm
2007-9-12 10:39
预览
[
语法问题
]
ようになる前接的用法:被动还是可能态???
mitosa
2007-9-12
0
366
mitosa
2007-9-12 10:32
预览
[
翻译问题
]
[[導遊]]跟[[領隊]]有啥差別
zip956956
2007-9-10
2
353
hkta
2007-9-12 10:32
预览
[
词汇问题
]
刻つき
shunfeng10
2007-9-12
1
295
benspring
2007-9-12 10:18
预览
[
其他问题
]
高速溶媒抽出装置 ?
ViVi爱
2007-9-12
4
1024
ViVi爱
2007-9-12 10:09
预览
[
词汇问题
]
请教几常用日语词汇关于病的 [在线等]
devotee123
2007-9-11
6
401
devotee123
2007-9-12 09:45
预览
[
语法问题
]
日本へ来てから、すぐ始めました。?????
amuro257
2007-9-11
1
335
tenyou
2007-9-12 08:42
预览
[
翻译问题
]
这个物品的形状是什么???
zhao015784
2007-9-11
4
410
kuni
2007-9-12 08:24
预览
[
翻译问题
]
贷します&借ります
amuro257
2007-9-11
2
319
amuro257
2007-9-11 23:12
预览
[
其他问题
]
关于南极星输入
撒弥尔
2007-9-11
0
216
撒弥尔
2007-9-11 22:45
预览
[
语法问题
]
動物といえども、尊い命を持つということでは、人間と____
zhao015784
2007-8-22
4
353
hgcgcg
2007-9-11 21:56
预览
日文乱码转换(在线等)
zzcc001
2006-4-10
14
7585
VIPP
2007-9-11 21:49
预览
[
语法问题
]
日语2级问题 .において/...における
萨枯拉
2007-9-11
0
392
萨枯拉
2007-9-11 21:45
预览
[
语法问题
]
几句中级标日,求救..... 東南アジアのスパイスを使った辛い料理や……
mitosa
2007-9-11
0
295
mitosa
2007-9-11 19:11
预览
[
语法问题
]
哪位高手指教一下 为什么用が而不用を
baifengyin
2007-9-7
9
630
baifengyin
2007-9-11 18:23
预览
[
词汇问题
]
だから、したがって、それで
zhuqingkfv
2007-9-11
2
519
zhuqingkfv
2007-9-11 17:49
预览
[
语法问题
]
求助~~~~ “与...相对应”有几种日语表现方法?
pkgirlpk
2007-9-11
0
416
pkgirlpk
2007-9-11 17:35
预览
[
语法问题
]
请教高手 讲讲动词连用形
园林
2007-9-11
0
350
园林
2007-9-11 17:28
预览
[
翻译问题
]
机械用语里的“止口”中文怎么说?
カリン
2007-9-11
3
788
カリン
2007-9-11 17:12
预览
[
翻译问题
]
请教“预留接口”怎么说?
カリン
2007-9-11
9
2440
カリン
2007-9-11 17:10
预览
[
其他问题
]
请教「ば~だけ」的用法
taotao_1202
2007-9-11
4
348
taotao_1202
2007-9-11 17:06
预览
[
词汇问题
]
请教一个日常词汇 预付租金+押金
skyshadow
2007-9-11
4
960
老板是猪
2007-9-11 17:04
预览
[
翻译问题
]
印刷术语“露白”怎么说
hikaru0219
2007-9-11
7
1815
Aimeepan
2007-9-11 17:04
预览
[
翻译问题
]
感兴趣的翻译看看!火灾
plpy
2007-9-11
1
657
Aimeepan
2007-9-11 16:46
预览
[
翻译问题
]
以下の単語の読み方は何ですか?
月影
2007-9-8
2
433
月影
2007-9-11 16:00
预览
[
翻译问题
]
ポリケース
huamei7879
2007-9-11
6
301
helladise
2007-9-11 15:57
预览
[
词汇问题
]
耐候测试
jameschen
2007-9-11
2
306
tenyou
2007-9-11 15:36
预览
[
翻译问题
]
それ以外は修正の対象から外してください.如何解释?
小客様
2007-9-11
5
367
tenyou
2007-9-11 15:34
下一页 »
1 ...
544
545
546
547
548
549
550
551
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-6 23:58
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块