设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
584
585
586
587
588
589
590
591
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
请教“转增”的日语翻译
newhistory
2007-7-4
1
714
ssy5757
2007-7-4 19:28
预览
[
翻译问题
]
确认文章.
jinguangri0
2007-7-4
2
254
jinjin
2007-7-4 18:40
预览
[
词汇问题
]
请问几个问题.`` 眠くてならな い ……
wen123
2007-7-4
4
424
wen123
2007-7-4 18:38
预览
[
翻译问题
]
鱼种类
sindy1026
2007-7-4
3
476
sindy1026
2007-7-4 17:51
预览
[
其他问题
]
有关用换灯片介绍完公司之后的あいさつ
さくらんぼ816
2007-7-4
2
554
fanzongyao
2007-7-4 17:45
预览
[
其他问题
]
有个小疑惑 "つ"小假名
gzj_1177
2007-6-23
4
759
gzj_1177
2007-7-4 17:07
预览
[
词汇问题
]
引气剂
zhangmin1437
2007-7-4
1
788
龙猫
2007-7-4 17:05
预览
[
翻译问题
]
模具中的 [color=Red]校模 [/color]日语怎么说?
xiangyuzhen3883
2007-7-4
2
272
xiangyuzhen3883
2007-7-4 16:22
预览
[
翻译问题
]
每只机械手臂上装一台马达.用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-7-4
3
779
kaporean
2007-7-4 16:18
预览
[
词汇问题
]
ポケットティッシュ
天海里的鱼
2007-7-4
8
493
老板是猪
2007-7-4 16:16
预览
[
翻译问题
]
请教一个问题哦.急哦.
esevv
2007-7-4
3
471
锅锅宴
2007-7-4 16:04
预览
[
翻译问题
]
以后的项目中我们也会加大与你的交流
小客様
2007-7-4
2
390
小客様
2007-7-4 16:02
预览
[
翻译问题
]
カッコつけた甲斐があります
shunfeng10
2007-7-4
1
308
老板是猪
2007-7-4 15:43
预览
[
翻译问题
]
你以为你长的多漂亮
...
2
instemast
2007-7-1
20
1274
instemast
2007-7-4 15:42
预览
[
翻译问题
]
大头贴??/
jinguangri0
2007-7-4
5
375
KEIKEN
2007-7-4 15:39
预览
[
其他问题
]
北京有无比较权威的日语培训机构
fujisaki
2007-7-4
0
286
fujisaki
2007-7-4 15:29
预览
[
翻译问题
]
耐反発性
牙牙
2007-7-4
2
872
chamigao
2007-7-4 14:49
预览
[
翻译问题
]
求助关于电镀方面的专业术语,帮忙翻译一下
yurilemon
2007-7-4
2
522
龙猫
2007-7-4 14:36
预览
[
词汇问题
]
钢管
zsdwang2006
2007-7-4
2
256
KEIKEN
2007-7-4 14:35
预览
[
词汇问题
]
问2个词:汽车底盘和悬挂装置
如月诚
2007-7-4
2
447
KEIKEN
2007-7-4 14:24
预览
[
翻译问题
]
XX就是指建具表中的文件吗
小客様
2007-7-4
5
430
KEIKEN
2007-7-4 14:19
预览
[
翻译问题
]
软硬体投入约人民币8千多万.请问这句话话,日语怎么说呢?
さくらんぼ816
2007-7-4
2
489
さくらんぼ816
2007-7-4 14:06
预览
[
词汇问题
]
“ワンピース”应与“着る”还是“はく”搭配?
bt.xuan
2007-7-4
4
805
KEIKEN
2007-7-4 13:39
预览
[
其他问题
]
私はあなたに本を貸してあげました
hasu
2007-7-4
4
562
jinguangri0
2007-7-4 13:27
预览
请教各位大人,"利害関係者"怎么翻比较好?
jj19
2007-7-3
4
681
sohoken
2007-7-4 12:17
预览
[
词汇问题
]
乙二醇
tobi
2007-7-4
3
427
tobi
2007-7-4 12:16
预览
[
翻译问题
]
のやりとりの窓口に立ちます 怎么翻?
愿望石
2007-7-3
9
815
miyuki
2007-7-4 12:11
预览
[
翻译问题
]
コールドフラットバー
zsdwang2006
2007-7-4
2
375
爱咖啡的小蚂蚁
2007-7-4 11:42
预览
[
词汇问题
]
全角かな
mumuxi
2007-7-4
4
470
helladise
2007-7-4 11:28
预览
[
词汇问题
]
これ以上穀潰しを増やしてどうしようっていうんだい
dengduo
2007-7-3
1
316
KEIKEN
2007-7-4 11:18
预览
[
翻译问题
]
可能使用かどうかまだ値段面によって採用します(翻译)
jinguangri0
2007-7-4
2
163
jinguangri0
2007-7-4 11:09
预览
[
词汇问题
]
萤石 日语怎么说啊
1211_zhong
2007-7-3
6
587
康桥之枫
2007-7-4 10:51
预览
[
词汇问题
]
请教大家“咖啡豆”和“咖啡机”怎么说?
sunnieyun
2007-7-4
3
368
KEIKEN
2007-7-4 10:38
预览
[
词汇问题
]
甘ったれで!泣き虫で!
dengduo
2007-7-3
2
290
康桥之枫
2007-7-4 10:29
预览
[
词汇问题
]
呼拉圈
铁树开花
2007-7-4
1
325
老板是猪
2007-7-4 10:03
预览
[
翻译问题
]
请问我这样翻译的对吗?谢谢!
さくらんぼ816
2007-7-3
2
451
KEIKEN
2007-7-4 09:50
预览
[
翻译问题
]
请问这句话,我翻译得对不对呢?
さくらんぼ816
2007-7-3
1
313
helladise
2007-7-4 09:42
预览
[
词汇问题
]
打小报告
人魚
2007-5-16
6
1271
tobi
2007-7-4 09:06
预览
[
词汇问题
]
彼が学がないくせに、知ったかぶりをするからみんなに嫌われている。
kitty912610
2007-7-3
7
590
melanie
2007-7-4 06:40
预览
[
词汇问题
]
女朋友 怎么说?
...
2
曲线救国~~~
2007-7-1
15
1652
池脇千鶴
2007-7-3 23:05
预览
[
翻译问题
]
フィールドでコピーしたファイル名とパスを貼り付ける?
starking
2007-7-3
4
477
池脇千鶴
2007-7-3 23:03
预览
[
其他问题
]
一个日本人年入300至400万日币应该属于中低收入群吧?
自由の国
2007-7-3
5
1070
池脇千鶴
2007-7-3 22:59
预览
[
翻译问题
]
因爲有事沒有來
seahelen
2007-7-3
8
584
池脇千鶴
2007-7-3 22:56
预览
[
词汇问题
]
武士の情け?
starking
2007-7-3
1
365
池脇千鶴
2007-7-3 22:52
预览
[
翻译问题
]
已经离职 怎么说啊
1211_zhong
2007-7-3
5
499
池脇千鶴
2007-7-3 22:50
预览
[
翻译问题
]
请日语达人帮忙,工作上的需要,不胜感激!我是××保险公司的客户服务人员……
bbwb
2007-7-3
0
230
bbwb
2007-7-3 22:23
预览
[
翻译问题
]
热心人,帮帮忙啊~~~~ 真是很抱歉,这么晚才给你写信
替我爱你
2007-7-3
0
778
替我爱你
2007-7-3 21:35
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译一句句子 救死扶伤,不辞艰辛……
dickzyz
2007-7-3
0
402
dickzyz
2007-7-3 21:03
预览
[
翻译问题
]
請問以下這句如何番? 企業数社に抜かれる
kulapica
2007-7-3
1
317
零点回音
2007-7-3 18:45
预览
[
翻译问题
]
椅子持ってくるなりして怎么解释啊?
shanqing3131
2007-7-3
3
415
昱修
2007-7-3 18:31
预览
[
翻译问题
]
共同でやろう、というのですから 应该怎么翻译
107569917
2007-7-3
2
794
107569917
2007-7-3 18:31
预览
[
其他问题
]
タクシーに( )お金がありませんでした
hasu
2007-7-3
8
692
夏玲艶
2007-7-3 18:07
预览
[
词汇问题
]
销货折让的日语是什么?
yuling1984
2007-7-3
2
1211
夏玲艶
2007-7-3 18:04
预览
[
翻译问题
]
品質向上・改善に対する取り組み
huamei7879
2007-7-3
6
467
amekobaby
2007-7-3 18:04
预览
[
翻译问题
]
虽然是集团公司,但是贸易公司和工厂是分开的
1211_zhong
2007-7-3
2
401
夏玲艶
2007-7-3 18:00
预览
[
词汇问题
]
プロッキーってどういうものでしょうか?
如月诚
2007-7-3
2
467
小客様
2007-7-3 16:58
预览
[
词汇问题
]
わずか ほんの
susan528
2007-7-3
5
470
107569917
2007-7-3 16:32
预览
[
翻译问题
]
ドアセルファー
huamei7879
2007-7-3
3
272
jinguangri0
2007-7-3 16:12
预览
[
翻译问题
]
在朋友公司帮忙做些翻译工作
1211_zhong
2007-7-3
3
361
konoko
2007-7-3 16:03
预览
[
翻译问题
]
只要做這件事情就可以了嗎?
seahelen
2007-7-3
10
665
jinguangri0
2007-7-3 15:43
预览
[
翻译问题
]
合同的内容
feiwu
2007-7-3
3
348
feiwu
2007-7-3 15:07
预览
[
翻译问题
]
求助:“……致使以黄磷和磷矿为原料的产业链延伸工作起步较晚,
margi2673
2007-7-3
0
335
margi2673
2007-7-3 14:59
预览
[
翻译问题
]
"五十音图"
zsdwang2006
2007-7-3
2
324
赤いリンゴ
2007-7-3 14:57
预览
[
翻译问题
]
これどういたしましょうか?
shanqing3131
2007-7-3
2
264
shanqing3131
2007-7-3 14:56
预览
[
翻译问题
]
。。。只分成這2种情況可以嗎?
seahelen
2007-7-3
2
425
seahelen
2007-7-3 14:31
预览
[
翻译问题
]
焊牢
白狐仙仙
2007-7-3
1
221
老板是猪
2007-7-3 14:27
预览
[
其他问题
]
お話をします
hasu
2007-7-3
3
597
老板是猪
2007-7-3 14:21
预览
[
翻译问题
]
一段要上台发言的文绉绉的话
hewen
2007-7-3
0
341
hewen
2007-7-3 13:39
预览
[
词汇问题
]
そっくり すっかり
susan528
2007-7-3
5
543
illbearoundu
2007-7-3 13:38
预览
[
词汇问题
]
垃圾邮件
谁是谁的马甲
2007-7-3
1
297
liminjue
2007-7-3 13:12
预览
[
词汇问题
]
覆う 被る
susan528
2007-7-3
7
397
小面
2007-7-3 12:54
预览
[
翻译问题
]
何軒課の店では値段のことを言われましたけど。
xiroyibara
2007-7-3
2
330
xiroyibara
2007-7-3 12:41
预览
[
翻译问题
]
“抵扣税金”
hewen
2007-7-3
2
439
hewen
2007-7-3 12:13
预览
[
翻译问题
]
请各位高手翻译一篇文章~谢谢!急用! 短短几年的大专生活即将过去……
johnnyrawp
2007-7-1
7
1123
johnnyrawp
2007-7-3 11:59
预览
[
词汇问题
]
「が」行在词中时,是不是发成「あ」行的音?
...
2
vcoono
2007-7-1
18
1129
sohoken
2007-7-3 11:50
预览
[
翻译问题
]
由……等几个部分构成
yingtao1330
2007-7-3
2
386
instemast
2007-7-3 11:46
预览
[
翻译问题
]
"アズール"是什么意思?
会跳的兔子
2007-7-3
1
780
gezi
2007-7-3 11:41
预览
[
翻译问题
]
체크해주세요.チェック
jinguangri0
2007-7-3
1
252
huzhen
2007-7-3 11:16
预览
[
翻译问题
]
空调没有彿了,怎么翻译?跪求答案!
sukura216
2007-7-2
6
944
huzhen
2007-7-3 11:09
预览
[
翻译问题
]
一小段技术资料的翻译
helladise
2007-7-3
0
447
helladise
2007-7-3 11:03
预览
[
词汇问题
]
无缝钢管日语怎样说
tinadhq
2007-7-3
4
1054
老板是猪
2007-7-3 10:50
预览
请教各位大人,"利害関係者"怎么翻比较好?
jj19
2007-7-3
7
891
山野屏风
2007-7-3 10:37
预览
[
语法问题
]
てて
kitty912610
2007-7-2
3
440
gba19851117
2007-7-3 10:34
预览
[
翻译问题
]
"ホカン"の存続をかけに野望なんだ......
猫啡咖
2007-7-3
1
1127
小面
2007-7-3 10:34
预览
[
翻译问题
]
这句怎么翻译啊?
218500
2007-7-2
3
787
nanakogao
2007-7-3 10:06
预览
[
词汇问题
]
倒数
谁是谁的马甲
2007-7-3
5
457
谁是谁的马甲
2007-7-3 09:51
预览
[
词汇问题
]
可追溯性
wangdiedie
2007-7-3
2
271
如月诚
2007-7-3 09:06
预览
[
语法问题
]
二級題
kitty912610
2007-7-3
1
367
suguru
2007-7-3 02:15
预览
[
词汇问题
]
一直想问不敢问的,东京tokyo,为什么是「とうきょう」
vcoono
2007-7-2
6
829
kuni
2007-7-3 01:14
预览
[
其他问题
]
什么都不知道
WOSHILANGNING
2007-7-2
4
546
cyh313
2007-7-3 00:28
预览
[
词汇问题
]
j简体和敬体
安倍里惠
2007-7-2
2
513
gba19851117
2007-7-2 23:13
预览
[
词汇问题
]
自動車
L10
2007-7-2
2
333
instemast
2007-7-2 22:43
预览
[
词汇问题
]
おしながき是什么意识呀?哪位高手告诉一下
kjzgx7721
2007-7-2
4
1156
jinjin
2007-7-2 22:10
预览
[
翻译问题
]
あら探ししてりャ什么意思?
shanqing3131
2007-7-2
7
570
instemast
2007-7-2 22:06
预览
[
其他问题
]
中国人なら中国人でもさ
instemast
2007-7-1
4
503
instemast
2007-7-2 22:06
预览
[
词汇问题
]
では是限定么?
jas4710
2007-7-2
0
233
jas4710
2007-7-2 21:57
预览
[
词汇问题
]
三文鱼用日语怎么说?
nannanliu0411
2007-7-2
3
559
instemast
2007-7-2 21:55
预览
[
翻译问题
]
是否愿意用日文怎么翻好
syusyuni
2007-7-2
6
884
syusyuni
2007-7-2 21:46
预览
[
翻译问题
]
求一句话的翻译和 ゆいぴょん的意思
devilinside
2007-7-2
4
472
instemast
2007-7-2 21:32
预览
[
词汇问题
]
ここの「だけ」どういう意味?
琳子
2007-7-1
8
532
instemast
2007-7-2 21:23
下一页 »
1 ...
584
585
586
587
588
589
590
591
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-3-11 08:31
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块