设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
657
658
659
660
661
662
663
664
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
语法问题
]
「XXたら」の用法について
xipx
2007-1-6
13
641
xipx
2007-1-8 08:22
预览
[
其他问题
]
求助:关于WORD输入法的问题.
森村诚一
2007-1-7
4
872
sekundes
2007-1-8 05:19
预览
[
词汇问题
]
有3个单词不认识,请知道的朋友告知! オリジャナルトーイ……
光り
2007-1-6
4
514
huzhen
2007-1-8 03:43
预览
[
翻译问题
]
求助翻译问题。希望大家帮忙看一下。谢谢 今日も明日も明後日も ……
閻魔蓮
2007-1-8
4
766
嘘つき
2007-1-8 03:36
预览
[
语法问题
]
请教。。。。っぱなし。。。。。的中文意思
人大附中
2007-1-7
5
694
嘘つき
2007-1-8 03:32
预览
[
翻译问题
]
机器猫.蜘蛛侠どう翻訳しますか?
紫水晶宝贝
2007-1-7
3
917
huzhen
2007-1-8 03:25
预览
[
其他问题
]
零基础学日语的问题!(真心希望高人指点迷津)
...
2
ロ郎ロ郎
2007-1-6
15
1702
bohu
2007-1-8 02:54
预览
[
翻译问题
]
求助翻译 我认为应在目前查找异常原因的基础上……
wangqiongm
2007-1-7
5
989
森田雪子
2007-1-8 01:00
预览
[
其他问题
]
求助! 小广告,怎么写比较合适呢?
peiqio
2007-1-7
2
983
peiqio
2007-1-7 23:26
预览
[
翻译问题
]
这里的达人能帮我指点下我写的作文吗
RYOICHI
2007-1-6
5
671
RYOICHI
2007-1-7 20:52
预览
[
词汇问题
]
哪位高手帮我翻译一下,急用! "紫禁城" 用日语怎么翻啊?
hicien
2007-1-6
3
521
罗贝离
2007-1-7 18:39
预览
[
翻译问题
]
“两种方法中其中一种方法”翻译一下
xipx
2007-1-6
11
742
xipx
2007-1-7 18:34
预览
[
翻译问题
]
“一言以蔽之”翻译为日文
xipx
2007-1-5
8
982
xipx
2007-1-7 18:14
预览
[
翻译问题
]
“その分”什么意思?
xipx
2007-1-4
5
678
xipx
2007-1-7 18:11
预览
[
语法问题
]
求问しない和ない的区别
yuukigems
2007-1-7
4
506
kohin
2007-1-7 17:51
预览
[
其他问题
]
关于日剧
婷猫儿
2007-1-7
3
686
wangqiongm
2007-1-7 17:36
预览
[
词汇问题
]
扭矩日语怎么说?
琳子
2007-1-7
2
2651
ronikon
2007-1-7 16:42
预览
[
翻译问题
]
日语翻译成中文谢谢!! ご両親も2人ともよい方で安心しました。
我的家人
2007-1-3
11
829
山野屏风
2007-1-7 16:11
预览
[
语法问题
]
「になる」と「となる」の違い
kkakom
2007-1-7
8
430
猫の手
2007-1-7 06:30
预览
[
翻译问题
]
求教哪位高人能用中国的敬语翻译一下啊
qianguanda
2007-1-6
4
775
猫の手
2007-1-7 06:21
预览
[
翻译问题
]
日本語論壇?
bohu
2007-1-7
2
272
bohu
2007-1-7 05:23
预览
[
翻译问题
]
请教翻译问题谢谢!!! 今日はちょっとお聞きしたいのですが
我的家人
2007-1-7
9
474
bohu
2007-1-7 05:21
预览
[
翻译问题
]
小王尽可能做到课前预习,课后复习,所以能在考试中取得好成绩。如何翻译?
melodylion
2007-1-6
3
1109
melodylion
2007-1-7 02:13
预览
[
翻译问题
]
琼字的发音是什么???
何でもない
2007-1-5
4
1914
何でもない
2007-1-7 02:10
预览
[
词汇问题
]
フリート是什么意思
gxilie
2007-1-6
4
1445
nioumiya
2007-1-7 02:00
预览
[
翻译问题
]
"每个桌子上都有一本书"如何翻译
konoko
2007-1-6
6
1176
makilove
2007-1-7 01:51
预览
[
其他问题
]
长音的问题(希望日语前辈来帮帮忙)
ロ郎ロ郎
2007-1-5
12
1224
猫の手
2007-1-7 01:45
预览
[
翻译问题
]
发票分两次开了.上月拿来一份,这月又拿来一份.
简单水果
2007-1-6
2
386
山野屏风
2007-1-6 23:42
预览
[
词汇问题
]
放在他那里。
NORI
2007-1-6
4
569
独飘零
2007-1-6 22:46
预览
[
词汇问题
]
SOS-求助一句财务术语!谢过先! 未达帐项
嘟嘟88
2007-1-5
2
751
独飘零
2007-1-6 22:41
预览
[
语法问题
]
关于一级的一个问题 が 能用は代替吗
kk980
2007-1-5
14
2578
独飘零
2007-1-6 22:04
预览
[
词汇问题
]
ベース色
屋眯
2007-1-6
2
453
dandan_918
2007-1-6 22:00
预览
[
词汇问题
]
“机组”、“主机”、“电量”怎么说?
テレパシー
2007-1-6
1
405
nioumiya
2007-1-6 21:47
预览
[
词汇问题
]
数词!“两句话”的“句”怎么说?
xipx
2007-1-6
8
641
nioumiya
2007-1-6 21:45
预览
[
词汇问题
]
请教关于模具的几个单词 谢谢!
sonkeray
2007-1-6
1
447
nioumiya
2007-1-6 21:04
预览
[
翻译问题
]
ランクル是什么意思?
soppy
2007-1-5
5
441
soppy
2007-1-6 20:42
预览
[
其他问题
]
无法打开NHK新闻
wangqiongm
2007-1-3
3
1091
wangqiongm
2007-1-6 20:34
预览
[
词汇问题
]
电批力度
hawa
2007-1-6
3
1648
maiko
2007-1-6 20:02
预览
[
其他问题
]
【求助】三分钟对话
-
[已解决]
艾娜米
2007-1-6
2
1923
tigerqi
2007-1-6 19:46
预览
[
其他问题
]
弁論大会のスピーチ
苕微微
2007-1-6
3
495
灰色的眼睛
2007-1-6 16:34
预览
[
翻译问题
]
请帮我这句中文翻成日文 它(破鞋)好不容易跟我ㄧ块儿出来了
Liao
2007-1-6
0
675
Liao
2007-1-6 09:53
预览
[
语法问题
]
206 帰国する日にパスポートをホテルに置き忘れてくるなんて、いかにも彼の( )。
mavis3155530
2007-1-5
1
310
龙猫
2007-1-6 09:32
预览
[
翻译问题
]
この理想は比較的に私の小さい時の第2の夢想に接近する:世界を周遊する
jinxia
2007-1-6
1
862
山野屏风
2007-1-6 08:47
预览
[
翻译问题
]
此地无银三百两---->怎么说?谢谢~
melly
2006-12-27
9
1099
eagle119
2007-1-6 07:25
预览
[
词汇问题
]
時として
wwj1982
2006-12-31
4
455
wwj1982
2007-1-6 06:59
预览
[
词汇问题
]
请教达人[识相]的说法
hahihuheho
2007-1-5
7
980
nioumiya
2007-1-6 06:27
预览
[
翻译问题
]
求一段日语翻译,在线等,万分感谢! あけまして おめでと....
ania
2007-1-6
2
590
米老鼠
2007-1-6 06:21
预览
[
翻译问题
]
求助!!谢谢!! 私は東京の新宿で会社を営んでいたのですが……
我的家人
2007-1-6
3
351
kkakom
2007-1-6 06:21
预览
[
词汇问题
]
高频纤焊
kohin
2007-1-6
2
341
nioumiya
2007-1-6 06:04
预览
[
翻译问题
]
力強さを表現する
kochi
2007-1-5
5
885
shocho
2007-1-6 05:00
预览
[
翻译问题
]
虔诚的只信奉一个宗教的人不多。怎么翻译阿
qingmo008
2007-1-5
9
553
chris_110
2007-1-6 04:46
预览
[
语法问题
]
231 日本では、いいことが重なって起きると、「盆と正月がいっしょにやってきた
mavis3155530
2007-1-5
2
412
shocho
2007-1-6 04:19
预览
[
语法问题
]
动词连接式的问题
udnova
2007-1-6
4
404
udnova
2007-1-6 03:32
预览
[
其他问题
]
上次有人问"没修好"如何说,我写了几种情况,请各位给与纠错.
进步
2007-1-6
1
580
jameschen
2007-1-6 02:48
预览
[
翻译问题
]
恥ずかしい質問 自作多情の日本語
sizukanahito81
2007-1-5
9
3560
屋眯
2007-1-6 02:47
预览
[
词汇问题
]
『ヤレブ』什么意思,查不到。。。
饭岛律
2007-1-6
2
1007
饭岛律
2007-1-6 01:52
预览
[
词汇问题
]
因公损耗
如月诚
2007-1-5
4
503
池脇千鶴
2007-1-6 01:51
预览
[
词汇问题
]
整理してください 接て
cream139
2007-1-5
2
537
池脇千鶴
2007-1-6 01:23
预览
请求高手帮我翻译一段中文,急~~
linainverce
2007-1-6
0
435
linainverce
2007-1-6 01:19
预览
[
语法问题
]
这里的は为什么不能换成が?
salahaldin
2007-1-5
11
910
salahaldin
2007-1-6 01:12
预览
[
词汇问题
]
彼のおまめ什么意思?
ff12
2007-1-6
3
495
tigerqi
2007-1-6 01:11
预览
[
翻译问题
]
请教颜色词汇: シアン、マゼンタ
huamei7879
2007-1-4
6
806
ローキン
2007-1-6 00:43
预览
[
其他问题
]
对搜索日本网站比较了解的请进
ff12
2007-1-5
6
610
kuni
2007-1-6 00:35
预览
[
翻译问题
]
5%乗せる
xiroyibara
2007-1-5
6
407
池脇千鶴
2007-1-6 00:32
预览
[
翻译问题
]
ちょっと聞きたい、みんな、お願い 総括本部長になる前のことで……
yuling1984
2007-1-6
0
529
yuling1984
2007-1-6 00:30
预览
[
词汇问题
]
问2个单词。读卡器,驱动程序
ff12
2007-1-5
3
457
ローキン
2007-1-6 00:29
预览
[
语法问题
]
小妹求助语法 が···で用的是什么语法……
乱码
2007-1-5
3
606
菊花台
2007-1-6 00:20
预览
[
词汇问题
]
高次元
kochi
2007-1-5
4
384
ローキン
2007-1-6 00:19
预览
[
翻译问题
]
为了能分得一杯羹-- 如何翻译?
有时候
2007-1-5
2
522
yuki1998
2007-1-5 23:57
预览
[
翻译问题
]
有効なレコードを存在させる
爱游泳的鱼
2007-1-5
2
268
爱游泳的鱼
2007-1-5 23:51
预览
[
词汇问题
]
スカッの意味は?
siroiami
2007-1-4
3
626
狐の夢
2007-1-5 23:10
预览
[
语法问题
]
207 不景気になってからというもの、長年、会社に貢献してきた人でさえ、会社を
mavis3155530
2007-1-5
0
314
mavis3155530
2007-1-5 22:34
预览
[
翻译问题
]
この内容に更新する
爱游泳的鱼
2007-1-5
4
439
fujisaki
2007-1-5 21:54
预览
[
词汇问题
]
ちょうどいい(たび)にきました。括号里选的词对么?
qingmo008
2007-1-5
6
500
yuki1998
2007-1-5 21:50
预览
[
翻译问题
]
歴史を刻み続け、一貫して変わらぬA社SUVのこだわりは
kochi
2007-1-4
2
567
kochi
2007-1-5 21:20
预览
[
词汇问题
]
关于同一个词的不同当用汉字
clover太爱自己
2007-1-5
7
719
clover太爱自己
2007-1-5 21:19
预览
[
翻译问题
]
母親は死に際に 私の身の上を教えたくれた
鑫儿
2007-1-5
3
790
jseric
2007-1-5 19:56
预览
[
词汇问题
]
控股方怎么说?
有时候
2007-1-5
3
528
bokeru
2007-1-5 19:07
预览
[
词汇问题
]
“一切尽在不言中”的日语说法是?
xipx
2007-1-4
11
1113
鑫儿
2007-1-5 19:06
预览
[
翻译问题
]
不要错失良机哦..
亲亲美人鱼
2007-1-5
2
451
gba19851117
2007-1-5 19:05
预览
[
语法问题
]
[求助]有关日语的语序问题..
mmxok
2007-1-5
3
639
gba19851117
2007-1-5 19:02
预览
[
翻译问题
]
パソコンが確かに便利だが、
鑫儿
2007-1-5
6
782
幽霊
2007-1-5 19:02
预览
[
语法问题
]
“在休息期间说工作的事真是抱歉”这么说是否地道?
summerair
2007-1-5
6
1209
幽霊
2007-1-5 18:57
预览
[
词汇问题
]
打分 这个词的日语怎么说?
爱游泳的鱼
2007-1-5
6
1133
wangdaojing
2007-1-5 18:53
预览
[
翻译问题
]
会展专用词汇求助!
EIEI
2007-1-5
3
946
kuni
2007-1-5 18:33
预览
[
翻译问题
]
“文化积淀深厚,人文环境良好”怎么说啊?
yuyly2005
2007-1-5
3
1313
人魚
2007-1-5 18:20
预览
[
翻译问题
]
更新されない
爱游泳的鱼
2007-1-4
10
458
爱游泳的鱼
2007-1-5 18:01
预览
[
语法问题
]
使わないものは 側にする
鑫儿
2006-12-6
4
377
鑫儿
2007-1-5 17:58
预览
[
翻译问题
]
请教两个词デキ和ポージング。
tananuki
2007-1-4
5
523
龙猫
2007-1-5 08:21
预览
[
翻译问题
]
请帮忙看一下这样翻译对吗?
藏元聖人
2007-1-5
1
309
chris_110
2007-1-5 07:52
预览
[
词汇问题
]
「と同じ」と「に同じ」どう違うの?
xipx
2007-1-5
5
334
nioumiya
2007-1-5 06:44
预览
[
其他问题
]
请教 怎样才能收到不是乱码的简体中文邮件?
猫の手
2007-1-5
5
698
我的家人
2007-1-5 05:00
预览
[
翻译问题
]
高輝度的意思??
爱游泳的鱼
2007-1-4
9
1353
eagle119
2007-1-5 03:57
预览
[
词汇问题
]
いくつかの質問 取り組める……
zsdwang2006
2007-1-4
4
411
shocho
2007-1-5 03:44
预览
[
词汇问题
]
请教几个词 エンクロヒ-タ?
kohin
2007-1-4
5
631
kohin
2007-1-5 02:21
预览
[
翻译问题
]
请高手出山!翻译一句话! 遭うはわかれのはじめ
adam_shen
2007-1-4
10
1928
白い鴉
2007-1-5 01:08
预览
[
词汇问题
]
確認及び助ける 不渡り手形っては「空头支票」でしょうか
xxwulu
2007-1-5
7
1299
xxwulu
2007-1-5 01:06
预览
[
翻译问题
]
走向了全国,并走向了国际如何翻译?
有时候
2007-1-4
4
413
白い鴉
2007-1-5 01:01
预览
[
语法问题
]
请教:几个语法问题 あしたは休む()、山田さんに伝えてください
鬼娃娃
2007-1-4
5
481
wrfzsfl
2007-1-5 00:45
预览
[
词汇问题
]
言わない和言ってない区别?
绯红
2007-1-4
3
747
hongshu
2007-1-5 00:30
下一页 »
1 ...
657
658
659
660
661
662
663
664
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-8-20 17:14
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块