设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
724
725
726
727
728
729
730
731
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[ために]と「ように」
catspot
2006-7-20
1
375
サリナ
2006-7-20 18:19
预览
[
翻译问题
]
谁有板金加工方面的资料?偶正在翻译一篇东东,急需...谢谢了
murasaky
2006-7-20
0
513
murasaky
2006-7-20 18:13
预览
お疲れ様です!
サリナ
2006-7-14
3
973
サリナ
2006-7-20 18:00
预览
[
翻译问题
]
麻烦各位前辈帮忙翻译一下,这是关于线束单词!
jrzy5
2006-7-17
14
1513
木棉
2006-7-20 17:37
预览
[
翻译问题
]
十万火急 求校对几段关于采访的话(中翻日)
琳子
2006-7-20
1
503
龙猫
2006-7-20 11:10
预览
[
词汇问题
]
複合語 パラダイムシフト
choudandan
2006-7-19
1
516
龙猫
2006-7-20 10:56
预览
[
翻译问题
]
日本人感谢函中的一段话 我翻了一下
sunday_116
2006-7-19
5
1127
nomimi
2006-7-20 06:49
预览
[
语法问题
]
请教ば的用法
hopebmoon
2006-7-20
3
854
hopebmoon
2006-7-20 06:45
预览
[
词汇问题
]
封箱條(木制箱子用的封邊的木頭條)って。。
chamigao
2006-7-20
1
492
nomimi
2006-7-20 06:08
预览
[
翻译问题
]
和同事分别的话
我和咖啡
2006-7-20
1
727
hopebmoon
2006-7-20 05:58
预览
[
翻译问题
]
對於低於制品損耗率部分,由我方向對方收取低於制品損耗部分之制品費用!
淡水百合
2006-7-19
4
532
nomimi
2006-7-20 05:56
预览
[
词汇问题
]
身に余る?
purplestar
2006-7-19
11
964
suguru
2006-7-20 05:53
预览
[
语法问题
]
关于たら と なら ば的用法
赤小西
2006-7-20
2
524
赤小西
2006-7-20 05:51
预览
[
其他问题
]
请教日本人和中国人约会有什么不同
hypocrite
2006-7-19
14
2508
hypocrite
2006-7-20 05:49
预览
[
词汇问题
]
“前三位”这个词怎么说?
真田靖次
2006-7-13
5
1139
老板是猪
2006-7-20 05:42
预览
[
词汇问题
]
电脑“重启”怎么说啊?
yuyly2005
2006-7-17
5
1903
hopebmoon
2006-7-20 05:07
预览
[
翻译问题
]
多久?
purplestar
2006-7-20
3
539
purplestar
2006-7-20 04:58
预览
[
语法问题
]
贸易?
purplestar
2006-7-20
2
421
purplestar
2006-7-20 04:43
预览
[
词汇问题
]
“死机”怎么说啊?
yuyly2005
2006-7-17
6
659
恋をすると
2006-7-20 03:06
预览
[
语法问题
]
運動会に参加しますか
依斯魯米
2006-7-20
1
434
恋をすると
2006-7-20 02:57
预览
[
语法问题
]
我的一篇作文,想请大家帮忙看一下语法对不对
...
2
faye2000
2006-7-20
17
1473
恋をすると
2006-7-20 02:54
预览
[
词汇问题
]
“冷却入”
酸菜白肉
2006-7-20
2
488
牙牙
2006-7-20 02:14
预览
[
翻译问题
]
请高人指教 バニティーランプベゼル
开始起跑
2006-7-20
4
591
开始起跑
2006-7-20 02:11
预览
[
语法问题
]
絶対異議がない
淡水百合
2006-7-20
2
591
ひめ
2006-7-20 02:03
预览
[
翻译问题
]
求教一句简短的话怎么翻译 谢谢 犯人は警察の裏をかく動きに出た。
chenzero
2006-7-19
4
560
netbb
2006-7-20 01:58
预览
[
语法问题
]
初级日语下册32课
也许
2006-7-18
4
572
wjxingggg
2006-7-20 01:27
预览
[
词汇问题
]
求助!! "型開力"和"金型"
ouunka
2006-7-19
4
1020
wjxingggg
2006-7-20 01:21
预览
[
词汇问题
]
ステークホルダ
choudandan
2006-7-20
3
586
jojo22
2006-7-20 00:29
预览
[
其他问题
]
ミ二チアダックスフンド
tianshimuyu
2006-7-20
2
841
tianshimuyu
2006-7-20 00:25
预览
[
词汇问题
]
"画面へ遷移する"と"画面へ戻る"の区別が何ですか?
真田靖次
2006-7-19
2
572
真田靖次
2006-7-20 00:24
预览
[
词汇问题
]
競業禁止
淡水百合
2006-7-20
1
688
shocho
2006-7-20 00:20
预览
[
词汇问题
]
また外来語だけど ベンチマーキング
choudandan
2006-7-19
5
695
老板是猪
2006-7-20 00:16
预览
[
翻译问题
]
不得侵犯商業秘密行為
淡水百合
2006-7-19
5
606
choudandan
2006-7-19 23:32
预览
[
词汇问题
]
立書人
淡水百合
2006-7-19
2
703
choudandan
2006-7-19 23:24
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译一句话!(在线急等)世界再大我还是遇见了你
钢琴课
2006-7-19
2
729
钢琴课
2006-7-19 22:57
预览
[
词汇问题
]
集體簽約書
淡水百合
2006-7-19
1
437
新米
2006-7-19 22:52
预览
[
翻译问题
]
帮忙看看 回転を与えて刃(は)物台で
share
2006-7-19
0
691
share
2006-7-19 22:28
预览
[
翻译问题
]
请帮我译一下,下面的内容,谢谢大家啦~重新审视一下自已~
小玉儿
2006-7-19
4
995
小玉儿
2006-7-19 22:20
预览
[
语法问题
]
请教一下读解问题 吉田さんと佐藤さんは友人の二人です
kulapica
2006-7-18
4
875
kulapica
2006-7-19 21:46
预览
[
翻译问题
]
离开车间时的礼貌用语
真彦
2006-7-19
2
514
新米
2006-7-19 21:01
预览
[
词汇问题
]
急找以下词汇的翻译 ス プ リ ン グ
我爱姝麟
2006-7-19
11
880
新米
2006-7-19 20:58
预览
[
词汇问题
]
外来词求助~~orz サンバイザ
cv4057
2006-7-19
4
832
cv4057
2006-7-19 20:49
预览
[
翻译问题
]
请前辈帮我看看这几个句子我翻译得对不对。ありがとうございます。
くみ子
2006-7-19
3
502
くみ子
2006-7-19 20:45
预览
[
语法问题
]
请教标日中上第一课练习`知道的来.
みやび
2006-7-18
5
678
光衣
2006-7-19 20:35
预览
[
语法问题
]
有几个一级的语法题请教, 何があったに( )、そんなに泣いてばかりいたらだめよ。
kiwi198533
2006-7-16
6
703
康成
2006-7-19 20:26
预览
[
翻译问题
]
訳していただけませんか
share
2006-7-19
1
367
康成
2006-7-19 20:07
预览
[
语法问题
]
有几个一级的语法题请教. まっぴら
kiwi198533
2006-7-19
3
449
サリナ
2006-7-19 20:02
预览
[
翻译问题
]
请教各位高手: 有关一些日语的翻译 日本地址
babybearbear
2006-7-19
6
506
花汁染的指
2006-7-19 20:00
预览
[
词汇问题
]
エノキダケ
xiroyibara
2006-7-19
3
382
xiroyibara
2006-7-19 19:17
预览
[
翻译问题
]
對於超出制品損耗率部分,由我方負責賠償超出損耗率部分之表布費用
淡水百合
2006-7-19
2
311
淡水百合
2006-7-19 18:51
预览
[
词汇问题
]
ビジネスパーソン
choudandan
2006-7-19
2
528
yuki1998
2006-7-19 18:49
预览
[
翻译问题
]
以上損耗率的計算僅為進入正常量產後的損耗,針對試作品損耗率不在些范圍內
淡水百合
2006-7-19
2
391
淡水百合
2006-7-19 18:40
预览
[
语法问题
]
句法分析
yamedeyamede
2006-7-19
1
505
choudandan
2006-7-19 18:29
预览
[
词汇问题
]
请教笑声[クククッ]和[ヒャッヒャッヒャッ]的中文意思.
xayssc
2006-7-19
2
444
yuki1998
2006-7-19 18:20
预览
[
词汇问题
]
見がちに?
cheleven
2006-7-19
3
646
yuki1998
2006-7-19 18:18
预览
[
其他问题
]
出退勤交通費という?
anita_7_7
2006-7-19
3
529
anita_7_7
2006-7-19 17:37
预览
[
翻译问题
]
“难得糊涂”应该怎么翻译
gata
2006-7-18
2
807
gata
2006-7-19 16:44
预览
[
语法问题
]
助动词
川杰阁
2006-7-19
4
961
川杰阁
2006-7-19 16:30
预览
デートについてをおしえて頂きませんか
hypocrite
2006-7-19
0
396
hypocrite
2006-7-19 16:01
预览
[
语法问题
]
~ようにも、~ない?
purplestar
2006-7-19
6
498
suguru
2006-7-19 12:59
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译以下文 该公司主要做木器、陶瓷等产品
wuyumozi
2006-7-19
2
464
龙猫
2006-7-19 08:51
预览
[
词汇问题
]
晋升和喜玛拉雅山怎么说?
17751669
2006-7-19
2
458
けんちゃん
2006-7-19 08:22
预览
[
词汇问题
]
しがい?
...
2
purplestar
2006-7-19
16
947
爱喝白开水
2006-7-19 08:01
预览
[
语法问题
]
~し
tycyd
2006-7-19
2
533
amekobaby
2006-7-19 07:14
预览
[
翻译问题
]
身に余・る【身に余る】
amekobaby
2006-7-19
0
836
amekobaby
2006-7-19 07:03
预览
[
词汇问题
]
请问ん到底发什么音,为何50音图里没有这个字
crazy-tang
2006-7-19
4
698
川杰阁
2006-7-19 06:46
预览
[
语法问题
]
どうも和とても的区别?
17751669
2006-7-18
10
771
川杰阁
2006-7-19 06:43
预览
[
语法问题
]
这里的 なんて怎么理解?
wwj1982
2006-7-19
3
446
twjp
2006-7-19 06:41
预览
[
词汇问题
]
寄せ付けぬ
sinjitu
2006-7-19
1
383
kakazeng
2006-7-19 03:53
预览
[
翻译问题
]
判断のよりどころというのは 定型の型にはまったものがある訳じゃない
tigerqi
2006-7-18
5
372
tigerqi
2006-7-19 03:53
预览
[
词汇问题
]
喷胶棉 在日语里面怎么说?
dingzhi401
2006-7-18
2
1993
dingzhi401
2006-7-19 03:40
预览
[
翻译问题
]
求几句翻译 我对自己的处世态度和做事风格有信心
xiroyibara
2006-7-18
2
499
clmsyz
2006-7-19 03:37
预览
[
翻译问题
]
谁能帮我翻译一下<< 三国演义>> 的歌词? 谢谢了
被遗忘的豆豆
2006-7-19
3
544
被遗忘的豆豆
2006-7-19 03:36
预览
[
翻译问题
]
请教一句日文 誰かを愛している人の顔には、優しさがにじみでている
铃木瞳
2006-7-19
3
946
爱喝白开水
2006-7-19 03:25
预览
[
其他问题
]
请教片假名单词的一个小小发音问题
小蛮
2006-7-18
3
703
小蛮
2006-7-19 01:43
预览
[
其他问题
]
请教几个人名的发音璐、跃、婧、芸
17751669
2006-7-18
1
706
ouunka
2006-7-19 01:23
预览
[
语法问题
]
カブロン
淡水百合
2006-7-18
3
480
xllxllxll
2006-7-19 01:17
预览
[
词汇问题
]
关于基版的ハトメ
aizumi
2006-7-18
3
474
新米
2006-7-19 00:38
预览
[
词汇问题
]
お父さんっ子
hibikino
2006-7-18
1
447
老板是猪
2006-7-19 00:30
预览
[
其他问题
]
そこには我々がある意味で理想とする父親と子供の関係があるからである。
森林白狼
2006-7-18
2
805
新米
2006-7-19 00:21
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译下 マッドブラック 何でしょうか?
蒼いうさぎ
2006-7-18
4
607
蒼いうさぎ
2006-7-19 00:04
预览
[
翻译问题
]
请问:“铆接”和“铆钉松动”这两个词怎么说?
新米
2006-7-18
4
2241
新米
2006-7-18 23:59
预览
[
翻译问题
]
有人告訴我讓我來這兒的
淡水百合
2006-7-18
1
375
chamigao
2006-7-18 23:53
预览
[
翻译问题
]
挨拶の翻訳
olive0421
2006-7-18
4
958
olive0421
2006-7-18 23:11
预览
[
词汇问题
]
雙人房、單人房
淡水百合
2006-7-18
2
518
淡水百合
2006-7-18 22:49
预览
[
翻译问题
]
请问哪位有手办、模型的用语对照?
黑色双子座
2006-7-18
1
399
一辈子de孤单
2006-7-18 22:23
预览
[
语法问题
]
ご案内いたたきました?
rat9
2006-7-18
1
578
阿萨黑
2006-7-18 22:15
预览
[
翻译问题
]
可唔可以幫我翻译 做日文呀:;;;" 你喜歡我嗎
...
2
艾小山p絲
2006-7-10
27
4123
すいしょう
2006-7-18 22:12
预览
[
翻译问题
]
请各位给我解析一下吧
开始起跑
2006-7-18
3
433
阿萨黑
2006-7-18 22:00
预览
[
词汇问题
]
なや
guzennohonoo
2006-7-18
0
433
guzennohonoo
2006-7-18 21:23
预览
[
其他问题
]
表有读音的在线日语词典,知道网址吗
森林白狼
2006-7-18
4
1125
康成
2006-7-18 21:16
预览
[
词汇问题
]
请问红烧蹄膀日文怎么说
大桃
2006-7-18
5
4565
康成
2006-7-18 21:00
预览
[
翻译问题
]
などと変にうらやましがられたりもした
森林白狼
2006-7-18
5
376
康成
2006-7-18 20:50
预览
[
语法问题
]
理事長しとおります
wwj1982
2006-7-18
3
396
康成
2006-7-18 20:28
预览
[
语法问题
]
新编日语2第三课
samwong_gd
2006-7-18
2
803
康成
2006-7-18 20:23
预览
[
语法问题
]
句型的区别?
GZ求学者
2006-7-18
0
449
GZ求学者
2006-7-18 19:26
预览
[
词汇问题
]
“郝”姓用日语发什么音啊?
飘-飘
2006-7-18
2
854
飘-飘
2006-7-18 19:12
预览
[
翻译问题
]
帮我译一下:没钱的日子,好难过~
小玉儿
2006-7-17
5
981
花汁染的指
2006-7-18 17:12
预览
[
翻译问题
]
寻达人翻译,帮我翻译化学名称!!!トリエチルヘキサノイン
sc1_1985
2006-7-18
1
627
龙猫
2006-7-18 12:51
预览
[
词汇问题
]
ショート・レアショート同不鳴り(動作せず)
xj123_
2006-7-16
1
414
龙猫
2006-7-18 12:36
下一页 »
1 ...
724
725
726
727
728
729
730
731
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-8-17 07:25
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块