设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
72
73
74
75
76
77
78
79
80
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
语法问题
]
当日本客户来我们公司时我要向他们介绍我们公司的总经理时,应该是下面哪一种说法呢?
...
2
xingxihui
2011-6-9
18
2011
xingxihui
2011-6-11 13:26
预览
[
词汇问题
]
求助「適用品」如何翻译
kan18
2011-6-8
4
957
kan18
2011-6-11 11:21
预览
[
词汇问题
]
软语日语一类动词和二类动词的分类问题~!
ADD__辰书
2011-6-10
6
2243
ADD__辰书
2011-6-11 09:05
预览
[
语法问题
]
一道语法排列
meiwenj
2011-6-8
4
1244
金泽
2011-6-11 08:20
预览
[
语法问题
]
三道N1语法题
meiwenj
2011-6-5
9
1334
gzxhwq
2011-6-10 23:55
预览
[
词汇问题
]
日文的惚れる是个贬义词么?
印第安恋雅利安
2011-6-10
1
399
神马都是浮云
2011-6-10 22:27
预览
[
语法问题
]
"にちなんで"如何解释 谢谢大家
yangzedonggg
2011-6-10
6
796
东瀛游子
2011-6-10 20:10
预览
[
词汇问题
]
ボクシングとアクアビクス どういう意味ですか?
assdw1988
2011-6-2
2
1100
印第安恋雅利安
2011-6-10 18:46
预览
[
词汇问题
]
各种花卉、植物 日语说法 大收集
...
2
howard1
2011-6-2
17
1414
印第安恋雅利安
2011-6-10 18:28
预览
[
翻译问题
]
"閉学" 如何翻译准确
mofan
2011-6-10
3
492
印第安恋雅利安
2011-6-10 18:10
预览
[
词汇问题
]
トラマーク
慕纱
2011-6-10
5
454
印第安恋雅利安
2011-6-10 18:07
预览
[
翻译问题
]
「私が『大連立はこうあることが望ましい』と言うことはない」
印第安恋雅利安
2011-6-10
0
399
印第安恋雅利安
2011-6-10 17:14
预览
[
词汇问题
]
关于“取り急ぎご連絡まで”的意思和用法。
印第安恋雅利安
2011-6-10
1
934
eagle119
2011-6-10 16:55
预览
[
翻译问题
]
我宁愿不喝水用日语怎么说呢,谢谢。
xingxihui
2011-6-10
4
804
tianyee
2011-6-10 16:16
预览
[
语法问题
]
お願い
gu6932100
2011-6-10
0
517
gu6932100
2011-6-10 15:00
预览
[
翻译问题
]
直行率 啥意思?
xu2008
2011-6-10
4
3222
eagle119
2011-6-10 14:54
预览
[
翻译问题
]
言っているのであれば
jianxiaojj
2011-6-10
0
313
jianxiaojj
2011-6-10 14:42
预览
[
翻译问题
]
请问这句话,这样翻对不?
wyu
2011-6-9
11
1455
qzq000
2011-6-10 14:11
预览
[
语法问题
]
如题
Alin6679
2011-6-10
3
487
神马都是浮云
2011-6-10 12:22
预览
[
翻译问题
]
这句话怎么翻译?
幻野
2011-6-8
7
1871
milk1892
2011-6-10 12:21
预览
[
翻译问题
]
xxxから変更の6ヶ月前に連絡をもらうように了承を得てください。
jianxiaojj
2011-6-8
10
1330
kawaiidou
2011-6-10 09:56
预览
[
翻译问题
]
対応
jianxiaojj
2011-6-9
7
556
xu2008
2011-6-10 09:48
预览
[
词汇问题
]
右側的发音~
assdw1988
2011-6-10
2
357
milk1892
2011-6-10 09:30
预览
[
翻译问题
]
担当の出張日程を確定する方向で進めています
...
2
真宮寺憶
2011-6-7
25
2932
金泽
2011-6-10 06:15
预览
[
语法问题
]
こんなに弱い选手ばかりでは、 次の试合に( )
...
2
shalinson
2011-6-7
17
2051
金泽
2011-6-10 04:49
预览
[
翻译问题
]
投げやりな感じで。 是什么意思?
assdw1988
2011-6-9
3
1267
assdw1988
2011-6-10 03:14
预览
[
翻译问题
]
关于汉语副词“就是”的翻译大全。
印第安恋雅利安
2011-6-8
10
1179
阿门
2011-6-9 20:24
预览
[
翻译问题
]
懂电脑懂日语的帮忙看看这个office盘是什么意思啊???
orang2007
2011-6-9
2
826
神马都是浮云
2011-6-9 19:02
预览
[
语法问题
]
一到2级的语法题目
assdw1988
2011-6-9
4
1321
神马都是浮云
2011-6-9 19:01
预览
[
翻译问题
]
这句话的翻译
幻野
2011-6-8
4
1636
milk1892
2011-6-9 13:49
预览
[
翻译问题
]
关于发邮件给老板让老板明天到工地来碰一下头
lucifer风
2011-6-7
10
1540
路人萧郎
2011-6-9 09:57
预览
[
词汇问题
]
です怎么变でず啦?
幻野
2011-6-6
6
1710
benibin
2011-6-9 09:29
预览
[
其他问题
]
请教: 怎么"邮箱认证"啊?
dancrab
2011-6-8
0
977
dancrab
2011-6-8 22:04
预览
[
语法问题
]
请大家帮我分析一下这几道语法题(出自N1真题)
迷迭物语
2011-6-3
1
964
迷迭物语
2011-6-8 21:51
预览
[
词汇问题
]
想知道 义理 的相关用法 谢谢
howard1
2011-6-8
1
905
神马都是浮云
2011-6-8 21:18
预览
[
语法问题
]
请各位帮忙看一下,我做的题目正确与否,谢谢!
jerry7794
2011-6-7
6
1245
jerry7794
2011-6-8 20:14
预览
[
翻译问题
]
プロレス選手の日記からのダイジェスト(1)
印第安恋雅利安
2011-6-8
1
868
印第安恋雅利安
2011-6-8 17:43
预览
[
翻译问题
]
有做财务或者报关方面的朋友吗(日文相关翻译)
reborns
2011-6-8
0
1022
reborns
2011-6-8 17:07
预览
[
词汇问题
]
茶紙怎么翻译
trachelium
2011-6-8
0
1137
trachelium
2011-6-8 17:01
预览
[
其他问题
]
初次给日本人做家教,从拼音开始,有经验的进来帮帮忙,万分感谢。
ytaoko158f
2011-5-24
13
2346
印第安恋雅利安
2011-6-8 17:01
预览
[
翻译问题
]
求助「返り」是什么意思 .怎么翻译
tianyee
2011-6-8
3
1303
tianyee
2011-6-8 16:44
预览
[
翻译问题
]
日语 毛毛雨怎么说
howard1
2011-6-7
7
1246
howard1
2011-6-8 15:09
预览
[
词汇问题
]
隔磁箱?怎么译比较好
jane613
2011-6-8
1
873
qzq000
2011-6-8 14:57
预览
[
翻译问题
]
请教各位高手帮我看一下下面这段话如何翻译,谢谢。
xingxihui
2011-6-7
2
899
xingxihui
2011-6-8 12:34
预览
[
词汇问题
]
三点セット
慕纱
2011-6-2
13
1477
慕纱
2011-6-8 11:23
预览
[
翻译问题
]
にして的用法
assdw1988
2011-6-7
4
1156
assdw1988
2011-6-8 04:30
预览
[
翻译问题
]
「自ら晴らした」ってどいう意味ですか
assdw1988
2011-6-7
10
1295
assdw1988
2011-6-8 04:29
预览
[
语法问题
]
两道关于敬语的N1语法
meiwenj
2011-6-4
4
1039
meiwenj
2011-6-7 23:46
预览
[
翻译问题
]
问两个套话的翻译
henshui82
2011-6-7
3
1180
神马都是浮云
2011-6-7 21:46
预览
[
词汇问题
]
“窗户漏水”的翻译
lucifer风
2011-6-7
1
1001
印第安恋雅利安
2011-6-7 20:55
预览
[
翻译问题
]
蓮舫先生に係るストール、誰か翻訳できるの?(台湾のサイトから引用)
印第安恋雅利安
2011-6-6
4
965
印第安恋雅利安
2011-6-7 17:24
预览
[
翻译问题
]
急,求翻译呀,谢谢
mikibing
2011-6-7
2
672
錬金術師
2011-6-7 17:11
预览
[
词汇问题
]
蚕,日语怎么说
QQ635970483
2011-6-6
5
1297
milk1892
2011-6-7 17:08
预览
[
翻译问题
]
请教这句话怎么说?
sunshinekeer
2011-6-7
3
353
qzq000
2011-6-7 15:25
预览
[
其他问题
]
请问谁有新劳动法的日语版
蓝子
2008-1-3
14
2905
qzq000
2011-6-7 15:08
预览
[
词汇问题
]
オートティーチング
真宮寺憶
2011-6-3
5
1271
mjteikei
2011-6-7 14:06
预览
[
其他问题
]
关于1级考试计分
shalinson
2011-6-6
1
1219
神马都是浮云
2011-6-7 12:21
预览
[
其他问题
]
视频讲座
365335611
2011-6-3
3
964
神马都是浮云
2011-6-7 12:13
预览
[
词汇问题
]
转投资 用日语怎么说啊?
megumi7702
2011-6-7
2
2215
qzq000
2011-6-7 11:56
预览
[
语法问题
]
动词去掉ます+てる
linhua7915
2011-6-7
2
1045
linhua7915
2011-6-7 10:25
预览
[
其他问题
]
请问一下12月份的能力测试一般什么时候报名
zhouxiaoyang
2011-6-6
2
1126
zhouxiaoyang
2011-6-7 08:32
预览
[
语法问题
]
請問が早いか&や・や否や 分別
muimui2011
2011-6-6
2
959
健一11
2011-6-6 22:57
预览
[
翻译问题
]
who can help me ?i am a greenhand and i want some help
前年寒雪
2011-6-6
4
1361
前年寒雪
2011-6-6 21:39
预览
[
翻译问题
]
蓮舫先生に係るストーリ、誰か翻訳できるの?(台湾のサイトから引用)
印第安恋雅利安
2011-6-6
0
836
印第安恋雅利安
2011-6-6 21:34
预览
[
语法问题
]
まず復習から始めない______、教科書を読んでも分からない。
沉醉
2011-6-6
1
839
神马都是浮云
2011-6-6 21:21
预览
[
词汇问题
]
各种各样的包袱怎么说?
印第安恋雅利安
2011-6-5
3
952
印第安恋雅利安
2011-6-6 21:15
预览
[
语法问题
]
感動せず 是被动形式吗?
assdw1988
2011-6-6
4
1042
动静皆宜
2011-6-6 20:22
预览
[
语法问题
]
かねるの質問
assdw1988
2011-6-6
2
848
东瀛游子
2011-6-6 19:00
预览
[
语法问题
]
這句話怎麼用『では』和『が』
Endespiel
2011-6-6
5
1143
Endespiel
2011-6-6 18:24
预览
[
词汇问题
]
弱りぬいている 是什么意思?
assdw1988
2011-6-6
1
837
神马都是浮云
2011-6-6 17:32
预览
[
翻译问题
]
求教各位大哥大姐结合对话内容帮忙解答下好吗
alicecxy
2011-6-6
2
827
alicecxy
2011-6-6 15:38
预览
[
语法问题
]
这句话中的【がら】是什么意思 谢谢大家~
assdw1988
2011-6-6
2
1216
东瀛游子
2011-6-6 12:01
预览
[
其他问题
]
请问在日本,有没有给学生用的汉字字典,注意不是词典
nickname123
2011-6-5
2
996
cjuanqq
2011-6-6 09:15
预览
[
词汇问题
]
トリック・オア・ラブ
bebeReach
2011-6-4
2
841
kuni
2011-6-6 08:56
预览
[
翻译问题
]
问下几句话的意思
卫何早
2011-6-5
3
1169
卫何早
2011-6-5 23:38
预览
[
语法问题
]
先週中に論文を書き上げるかと思った のに、なまけてしまって完成できなかった。残念
沉醉
2011-6-4
9
1211
hirotubasa
2011-6-5 23:12
预览
[
语法问题
]
问个表示移动行为目的的问题
clemmie
2011-6-5
4
1194
clemmie
2011-6-5 21:56
预览
[
语法问题
]
请高手详解“ように”的各种语法现象!
yshuang
2011-6-4
4
1232
yshuang
2011-6-5 21:50
预览
[
翻译问题
]
あいつらときたら
bebeReach
2011-6-5
1
1017
印第安恋雅利安
2011-6-5 20:33
预览
[
语法问题
]
俺初學日語,寫了篇很簡單的小文章,希望大家進來幫助我糾正一下語法錯誤……感激不盡
Endespiel
2011-6-5
5
1735
Endespiel
2011-6-5 17:29
预览
[
词汇问题
]
求助 前準備的翻译
kan18
2011-6-4
2
878
kan18
2011-6-5 15:43
预览
[
其他问题
]
お客様:林部長をお願いします。
xingxihui
2011-4-9
9
1846
hirotubasa
2011-6-5 14:56
预览
[
语法问题
]
「ために」と「ように」 区别
assdw1988
2011-6-5
2
1112
神马都是浮云
2011-6-5 12:03
预览
[
翻译问题
]
谁来帮我看一下这段日语什么意思?
songjian6688
2011-6-3
9
1127
songjian6688
2011-6-5 11:18
预览
[
翻译问题
]
被和谐了
chenlei1985
2011-5-31
2
861
shocho
2011-6-5 10:21
预览
[
翻译问题
]
一小段话的翻译。
assdw1988
2011-5-30
9
945
shocho
2011-6-5 10:19
预览
[
翻译问题
]
山田先生一回来,我就让他给您回电话,请教大家我下面的翻译对不对,谢谢。
xingxihui
2011-6-5
1
840
skwin136
2011-6-5 08:24
预览
[
语法问题
]
请教大家止める(とめる)和止める(やめる)的区别。
xingxihui
2011-6-4
8
1297
xingxihui
2011-6-5 06:16
预览
[
词汇问题
]
【以后请叫我阳吧】 翻译成日语是什么?
assdw1988
2011-6-3
3
1412
assdw1988
2011-6-5 02:01
预览
[
语法问题
]
一道N1语法题,求解释
meiwenj
2011-5-31
3
442
meiwenj
2011-6-4 23:25
预览
[
词汇问题
]
日语粽子怎么说?
月影
2007-4-19
8
1695
sb4178
2011-6-4 20:41
预览
[
翻译问题
]
再请高手帮助翻译图片中的日文
不二熊
2011-6-4
4
1294
不二熊
2011-6-4 17:54
预览
[
翻译问题
]
请帮助翻译图片中的日文,谢谢
不二熊
2011-6-3
2
1337
不二熊
2011-6-4 17:00
预览
[
语法问题
]
问下两组助词的区别
卫何早
2011-6-4
3
1182
神马都是浮云
2011-6-4 13:06
预览
[
翻译问题
]
问下以下几句话的意思
卫何早
2011-6-3
7
1429
神马都是浮云
2011-6-4 13:05
预览
[
翻译问题
]
どうも やくしてください
卫何早
2011-6-4
2
1227
神马都是浮云
2011-6-4 13:01
预览
[
词汇问题
]
请教一些刺绣方面的专业词汇
mofan
2011-6-2
10
1733
wenomega
2011-6-4 12:26
预览
[
词汇问题
]
日本人名 【大園 俊一】怎么读?
yobbo13
2011-6-3
6
1760
chinanoid
2011-6-3 20:57
预览
[
其他问题
]
请教这几个日文字读音如何转换为同音的英文字母
不二熊
2011-6-2
7
1613
snoopy22
2011-6-3 20:47
预览
[
其他问题
]
在电话里听到日本人死了该怎么安慰对方
shhuihui
2011-6-2
9
5756
芝麻开门
2011-6-3 18:38
下一页 »
1 ...
72
73
74
75
76
77
78
79
80
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-2-1 13:29
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块