设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
886
887
888
889
890
891
892
893
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
急に言われても、俄かにはきられない
...
2
苕微微
2005-7-10
18
644
苕微微
2005-7-10 20:07
预览
ほどについて
苕微微
2005-7-10
12
438
苕微微
2005-7-10 20:06
预览
谁有 安全防范系统 方面的日语词汇呀??急急!!
我是刺猬
2005-7-9
1
304
墙外行人
2005-7-10 20:02
预览
お~~する と お~~もうす 区別は?
苕微微
2005-7-9
4
269
苕微微
2005-7-10 19:32
预览
【翻译问题】中国語に翻訳してもらえませんか
みき
2005-7-10
5
373
墙外行人
2005-7-10 19:15
预览
可不可以帮我看看这句话怎么翻
daisy2
2005-7-9
5
511
daisy2
2005-7-10 17:54
预览
花子ちゃん、テーブルの上の新聞をもってきて。
mavis3155530
2005-7-10
2
219
ninnqie
2005-7-10 17:51
预览
にとって、によって、に対して、において的区别?
mavis3155530
2005-7-10
1
209
cooker
2005-7-10 17:19
预览
【语法问题】请问以ます结尾的动词变化规则是什么
myzone
2005-7-10
3
416
myzone
2005-7-10 16:29
预览
【翻译问题】“决不要轻易的忘记那时忍住眼泪说再见的痛苦回忆”
anil
2005-7-10
4
704
墙外行人
2005-7-10 16:11
预览
这一道题……
phears
2005-7-10
3
324
滢霖
2005-7-10 15:49
预览
【翻译问题】一句话日译中
七夕
2005-7-10
12
834
七夕
2005-7-10 15:45
预览
【语法问题】帮忙解释两道语法?
celina
2005-7-9
5
332
滢霖
2005-7-10 14:55
预览
【翻译问题】两句话
七夕
2005-7-10
2
566
滢霖
2005-7-10 14:53
预览
这里的らしい是接尾词表象什么的样子,还是助动词表客观推断呢?
mavis3155530
2005-7-10
3
283
daito
2005-7-10 13:08
预览
大家看看这句话该怎么翻译妥当啊
彼特
2005-7-10
5
244
彼特
2005-7-10 13:00
预览
几个新手题需要各位达人们解一下
phears
2005-7-10
4
343
真柳子
2005-7-10 12:42
预览
【语法问题】まで
みき
2005-7-10
1
237
shuhai830531
2005-7-10 12:07
预览
急求解答
…1914…
2005-7-10
5
384
distances
2005-7-10 11:10
预览
又有两道题,麻烦了,呵呵..
phears
2005-7-10
2
260
phears
2005-7-10 10:22
预览
【词汇问题トレーサビリティ体系 是啥意思?
shubiao
2005-7-9
3
408
shubiao
2005-7-10 06:05
预览
【翻译问题】这句话看不明白
白狐仙仙
2005-7-9
5
420
墙外行人
2005-7-10 01:02
预览
请教
fuzhouxia
2005-7-9
10
655
墙外行人
2005-7-10 00:46
预览
ところなんです?
msl66
2005-7-7
4
476
墙外行人
2005-7-10 00:28
预览
【翻译问题】不用你管!
cocowang
2005-7-9
2
671
墙外行人
2005-7-10 00:23
预览
能帮写几段话吗?
skinglove
2005-7-9
2
585
苕微微
2005-7-10 00:12
预览
小阅读请教`
...
2
苕微微
2005-7-7
18
740
苕微微
2005-7-10 00:10
预览
ワンチクってどういう意味
choudandan
2005-7-9
4
227
wa_haha
2005-7-9 23:00
预览
问一个单词的意思~~
浜崎小白
2005-7-9
3
354
kimula1984
2005-7-9 22:54
预览
【词汇问题】"扣不紧"?
伊凝露
2005-7-8
6
828
wa_haha
2005-7-9 22:47
预览
这个句子翻不了啊!
yukiman
2005-7-7
8
789
阿佩
2005-7-9 22:14
预览
请问有没有人知道氟化工类产品介绍的相关网站?
weiw200301
2005-7-7
2
363
weiw200301
2005-7-9 21:35
预览
入侵报警系统 怎么翻????
我是刺猬
2005-7-9
3
321
我是刺猬
2005-7-9 21:08
预览
[南下]在日语里是什么意思?
mavis3155530
2005-7-9
1
285
老板是猪
2005-7-9 19:27
预览
【词汇问题】上等
みき
2005-7-9
3
313
みき
2005-7-9 18:52
预览
请问各位学兄学姐,日语的假名你们是真么记下来的?我记了好久都没有记下来。
...
2
湖畔人家
2005-6-28
26
1851
qizheng
2005-7-9 17:02
预览
【词汇问题】クローデル ラシーヌ エイゼンシュテインの意味
nanana
2005-7-8
9
315
白狐仙仙
2005-7-9 17:01
预览
【词汇问题】请教一个问题,在日语中一个单词不是很懂:“一坪(ひとつぼ)”
skeleton007
2005-7-9
6
484
龙猫
2005-7-9 16:36
预览
请帮忙!谢谢!
水户洋平
2005-7-9
0
300
水户洋平
2005-7-9 16:12
预览
【语法问题】判断句问题
春绿
2005-7-9
8
356
相扑迷
2005-7-9 14:20
预览
【翻译问题】一段关于印刷品检机的翻译,求助!
wenhua
2005-7-9
3
386
相扑迷
2005-7-9 13:10
预览
请教“在去某地时顺路去别的地方”有几种说法?
zhanzhan
2005-7-9
3
317
相扑迷
2005-7-9 13:03
预览
【词汇问题】割板??
gin
2005-7-9
2
699
gin
2005-7-9 10:27
预览
【语法问题】消える(自动词)(他动词)的变化有什么规律吗?
飛翔
2005-7-8
6
1059
distances
2005-7-9 09:29
预览
关于工作
sa-ka-ra-
2005-7-7
3
278
冷雪影儿
2005-7-9 08:55
预览
女性使用的わ这个终助词时,有什么含义或者语气在里面呢?
mavis3155530
2005-7-8
9
478
墙外行人
2005-7-9 00:34
预览
请高手帮忙修改一下,谢谢
蓝色苍穹
2005-7-8
3
586
蓝色苍穹
2005-7-8 20:46
预览
【翻译问题】一片文章的翻译
老板是猪
2005-7-8
8
273
lichangrong
2005-7-8 19:23
预览
【词汇问题】虚空の読み方
nanana
2005-7-8
8
317
ゆきちゃん
2005-7-8 19:18
预览
【翻译问题】しいて挙げるならバイトしなくても食っていけるようになりたい
hisoka
2005-7-8
7
295
hisoka
2005-7-8 18:55
预览
【词汇问题】
chen191982
2005-7-8
1
413
choudandan
2005-7-8 18:33
预览
お願い
eva_kim777
2005-7-8
3
628
龙猫
2005-7-8 17:54
预览
【翻译问题】7/8の天声人語の一句
黑咖啡
2005-7-8
3
919
黑咖啡
2005-7-8 17:25
预览
【其他问题】最近怎么了?
...
2
3
4
眠り薬
2005-7-8
55
4002
zhangling
2005-7-8 17:18
预览
【词汇问题】トルーマン・カポーティ、ジョン・アップダイク、
nanana
2005-7-8
6
334
leiyakui
2005-7-8 17:11
预览
既に設定すみならば、変更するまでは拘りません。どう訳しますか?
goshunrei
2005-7-8
9
689
眠り薬
2005-7-8 17:01
预览
门关不严?
沙織
2005-7-8
7
700
rainbow-0216
2005-7-8 17:00
预览
【词汇问题】つまらないと下らないの区別
nanana
2005-7-8
9
352
zhangling
2005-7-8 16:59
预览
【词汇问题】,“补班”怎么说呢?或者说“窜休”,应该怎样说?
luckygirl
2005-7-8
2
1166
眠り薬
2005-7-8 16:58
预览
【词汇问题】关于---に ---ます
myzone
2005-7-8
4
417
小佳佳
2005-7-8 16:42
预览
【词汇问题】冷え症怎么说
老板是猪
2005-7-8
8
403
changchun
2005-7-8 16:12
预览
【翻译问题】二十歳という年齢でひとくくりにするのもどうかと思う。
hisoka
2005-7-8
4
320
changchun
2005-7-8 16:06
预览
“跳读”怎么翻译比较好?(软件方面的用语)
goshunrei
2005-7-8
7
1037
眠り薬
2005-7-8 15:58
预览
【语法问题】にである?
みき
2005-7-8
2
223
changchun
2005-7-8 15:56
预览
【词汇问题】【翻译问题】档次高的商场.中的档次用日语怎么讲.
oicu2005
2005-7-8
4
344
oicu2005
2005-7-8 15:39
预览
请教一句话的翻译
plpy
2005-7-8
9
410
沙織
2005-7-8 15:26
预览
【其他问题】じゃん在口语里是什么意思?
cfy
2005-7-8
3
348
gin
2005-7-8 15:17
预览
问问关于级别考试的问题`
苕微微
2005-7-8
9
441
gin
2005-7-8 15:11
预览
【词汇问题】ジャーナリストの翻訳
老板是猪
2005-7-8
7
304
雪依
2005-7-8 14:57
预览
租房
maipu
2005-7-8
11
840
changchun
2005-7-8 14:56
预览
【翻译问题】五月病
老板是猪
2005-7-8
8
392
peng105
2005-7-8 14:52
预览
【翻译问题】通りいっぺんのものだった
nanana
2005-7-8
11
335
nanana
2005-7-8 14:52
预览
ううん这个感叹词是肯定还是否定前面的内容啊?
mavis3155530
2005-7-8
6
415
酷爱流星
2005-7-8 14:39
预览
SOS
evelyn1016
2005-7-8
2
618
黑糊糊合乎
2005-7-8 14:26
预览
【翻译问题】对市场情况(动向)掌握不好
gin
2005-7-8
9
824
眠り薬
2005-7-8 14:03
预览
【词汇问题】粒子の読み方
nanana
2005-7-8
3
193
nanana
2005-7-8 14:01
预览
【翻译问题】いい加減
nanana
2005-7-8
4
184
goshunrei
2005-7-8 13:45
预览
求日汉汉日辞典或网站,跪谢!
黑糊糊合乎
2005-7-7
5
375
cocowang
2005-7-8 13:32
预览
現場について
苕微微
2005-7-7
4
236
苕微微
2005-7-8 13:31
预览
请教“厂房招租”日语怎么说?
zhanzhan
2005-7-8
7
1623
眠り薬
2005-7-8 13:07
预览
【词汇问题】“五十音图”用假名表示的方式是什么?
skeleton007
2005-7-8
3
270
skeleton007
2005-7-8 12:29
预览
【其他问题】助词が与は的区别
みき
2005-7-8
1
212
黑糊糊合乎
2005-7-8 12:29
预览
【词汇问题】“我行我素”?
伊凝露
2005-7-5
9
723
黑糊糊合乎
2005-7-8 12:25
预览
问一个汉字的读音!
yvonn
2005-7-8
6
815
老板是猪
2005-7-8 12:22
预览
【词汇问题】倒霉怎么说??
老板是猪
2005-7-8
4
835
黑糊糊合乎
2005-7-8 12:20
预览
请教"一年合同期满了"怎么说?
马不停蹄
2005-7-8
5
865
眠り薬
2005-7-8 11:59
预览
【翻译问题】[我调部门,过来当您的助理可以吗?]此句日语言如何表达比较好?
花冷
2005-7-8
3
252
花冷
2005-7-8 11:57
预览
【翻译问题】这段话怎么翻比较好??
douen
2005-7-7
4
361
tinazhang
2005-7-8 11:33
预览
【词汇问题】打卡
zhouliangli
2005-7-8
6
508
tinazhang
2005-7-8 11:19
预览
日语能力测试
酷儿2008
2005-7-6
5
843
酷儿2008
2005-7-8 11:12
预览
【其他问题】在日考过级的进来看看
daito
2005-7-8
7
396
酷儿2008
2005-7-8 11:08
预览
【词汇问题】老土、俗
老板是猪
2005-7-8
7
304
daito
2005-7-8 10:49
预览
【词汇问题】空载
daito
2005-7-8
3
347
沙織
2005-7-8 10:38
预览
铁片?
沙織
2005-7-8
2
236
沙織
2005-7-8 10:36
预览
[翻译问题][词汇问题]ルーチン 等几个IT词汇
zcg
2005-7-8
2
581
有时候
2005-7-8 10:19
预览
急求!
沙織
2005-7-8
6
223
老板是猪
2005-7-8 10:16
预览
【词汇问题】【翻译问题】洗びん (化学实验时用的)
yuning2323
2005-7-8
2
194
nanana
2005-7-8 09:35
预览
【翻译问题】求助求助
伊可怜
2005-7-8
2
182
伊可怜
2005-7-8 09:30
预览
【翻译问题】ハンダ馴染み、ハンダ濡れはどう訳したらいいでしょうか?
ゆきちゃん
2005-7-7
7
317
ゆきちゃん
2005-7-8 09:23
预览
加藤这个名字的假名是什么? 予約是什么意思啊?
mavis3155530
2005-7-7
5
492
entyann
2005-7-8 09:03
下一页 »
1 ...
886
887
888
889
890
891
892
893
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-7-28 06:19
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块