|
发表于 2007-8-17 09:34:48
|
显示全部楼层
インド·ヨーロッパの言語や、トルコ語、アラビア語などのように、話し手が自分に言及する言葉つまり自称詞が、実際問題としては殆ど一人称代名詞に限られるような言語では、この一人称代名詞の動きとは、簡単に言えば自分が話し手であることを、言葉で明示する機能だといえよう。今喋ってるのは、他でもないこの俺だということを言葉で示すこと、しかもこれ以外の情報は何一つ話し手に関して与えないのが、例えば、ラテン語でegoと言い、英語でIと言う行為の意味なのである。
如印欧语,土耳其语,阿拉伯语等,当说话人提到自己,也就是自我称谓时,其所使用的词语往往是除第一人称代词之外,似乎没有其它更为合适的了。这些第一人称代词的作用,简而言之是用语言来明确自己是说话者——现在正在说话的是“我”,不是别人。仅此而已,没有其他任何信息。就像拉丁语中用“ego”,英语里则说成是“I”一样,都是一种语言行为。
(赏金百亿,你不说,地球人都知道是冗談) |
|