咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 527|回复: 3

[翻译问题] 两句话的翻译 人员主要来源于河南省内40……

[复制链接]
发表于 2007-8-30 11:10:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
麻烦各位达人帮忙翻一翻下面两句话,大概意思就可以,谢谢!

"人员主要来源于河南省内40多家大中小基地企业,这些基地企业均有河南省商务厅和社会保障厅授牌认可. 公司严格按照日本研修生制度及相关法规操作赴日研修外派业务 "

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-8-30 15:32 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 11:55:00 | 显示全部楼层
严格按照日本研修生制度及相关法规?
不知道日方企业是否严格按照。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 12:35:55 | 显示全部楼层
"人员主要来源于河南省内40多家大中小基地企业,这些基地企业均有河南省商务厅和社会保障厅授牌认可. 公司严格按照日本研修生制度及相关法规操作赴日研修外派业务 "

これらの人員は主に河南省における40社以上、河南省商務庁及び社会保障庁が授権し、認可のある大・中・小型の基幹企業から派遣され、日本研修生制度及び関係規則を厳しく守り、日本への研修業務を行うものとするだという。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-30 13:29:25 | 显示全部楼层

回复 #3 benspring 的帖子

感谢大闸蟹殿下...
发现自己的翻译水平真是不行,以后要多努力了.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-9 09:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表