咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1988|回复: 4

[词汇问题] 搭顺风车用日语怎么说啊?

[复制链接]
发表于 2009-11-3 18:36:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题,谢谢啦~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-3 19:11:45 | 显示全部楼层
1.便乗に乗る2.ピッチハイク3.相乗り
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-3 19:27:18 | 显示全部楼层
借楼上的灵感,找了一下。

車に便乗する

びん‐じょう【便乗】


[名](スル)

1 他人の乗り物に、ついでに乗せてもらうこと。「友人の車に―する

2 巧みに機会をとらえて利用すること。「ブームに―する」「―値上げ」


[ 大辞泉 提供:JapanKnowledge ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-3 19:29:57 | 显示全部楼层
相乗り   和我们国内现在流行的拼车的意思相近一点
还有就是指欧美国家现在推行的某些路段 如果一辆车内有两到三人同行的话  就可比一人开车的少付一些过路费的那个环保节能政策

搭顺风车的话 同意阿门说的ヒッチハイク就是英文得(Hitch hike)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 09:01:20 | 显示全部楼层
ヒッチハイク,一般指站路边拦车,搭顺风车那种。
小心遇到钓鱼执法的!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 14:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表