咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1186|回复: 9

[翻译问题] 请教这句话什么意思

[复制链接]
发表于 2012-2-20 19:51:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
あの作家は長年をかけて洗練された文章を身につける
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-20 21:15:28 | 显示全部楼层
那个作家用了数年拿到了一篇很好的文章
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-20 21:37:46 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-2-20 22:38:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-21 10:11:57 | 显示全部楼层
あの作家は長年をかけて洗練された文章を身につける
那个作家花了很多年,掌握了(创作) 简炼利落的文章(的能力).
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-21 10:31:44 | 显示全部楼层
多年之后,那个作家能够写出简练的文章
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-2-21 10:39:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-21 11:20:25 | 显示全部楼层
あの作家は長年をかけて洗練された文章を身につける。

试译:那位作家经过多年的努力终于练就了一手漂亮的好文章。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-21 12:40:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿门 于 2012-2-21 12:42 编辑

那位作家希望经过多年的努力,写出精炼的好文章。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-21 15:37:02 | 显示全部楼层
みなさん、ありがとう!勉強になりました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 22:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表