咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2228|回复: 7

[翻译问题] 「我的日语不好,有时听不懂您说的所以不知道怎么回答,请谅解」的日文怎么说?

[复制链接]
发表于 2012-9-5 10:32:55 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 fuyc 于 2012-9-6 10:01 编辑

我的日语不好,有时听不懂您说的所以不知道怎么回答,请谅解~
回复

使用道具 举报

发表于 2012-9-5 10:37:51 | 显示全部楼层
欢迎楼主来到咖啡日语论坛『 日语解疑答难 』 版

标题里请加入问题的关键词!发帖前请先看版规 ! 谢谢!

http://coffeejp.com/bbs/thread-3111-1-1.html

4.标题中应带上问题的关键字,以方便他人检索相关内容。
如仅仅写“求助”、“翻译”,“单词2个”之类的废话,标题检索就找不到该内容。
请想象一下整版的问题标题全是“请问”、“翻译”、“求助”、“这个是什么意思”等等的话,谁能一眼看出这是什么问题呀?!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-5 10:40:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 冷泉サトリ 于 2012-9-5 10:50 编辑

日本語のレベルは低くて、時々聞き取れないことがあるんけど、どう回答か分からなくて...すまんなっかた
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-5 10:45:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 冷泉サトリ 于 2012-9-5 10:51 编辑

省略後:こうなる

日本語レベルが低くて、(時々回答ができず)どうかご了承を
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-5 10:54:51 来自手机 | 显示全部楼层
fuyc 发表于 2012-9-5 10:37
欢迎楼主来到咖啡日语论坛『 日语解疑答难 』 版

标题里请加入问题的关键词!发帖前请先看版规 ! 谢谢! ...

我回去会仔细研究下,现在上课第一次发帖没注意,谢谢版主提醒!

点评

ご理解、ご協力を宜しく!  发表于 2012-9-5 10:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-5 11:01:49 来自手机 | 显示全部楼层
冷泉サトリ 发表于 2012-9-5 10:45
省略後:こうなる

日本語レベルが低くて、(時々回答ができず)どうかご了承を

谢谢回复~这个语气适合和外教这样身份的人说么,すまん是不是有不够尊敬的成分呢?望指正,谢谢

点评

个人认为很适合,但与上司是绝对的不行的。  发表于 2012-9-5 11:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-5 11:14:08 | 显示全部楼层
你可以选择用すみません
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-5 11:18:25 来自手机 | 显示全部楼层
どうも~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 01:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表