咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 454|回复: 2

[翻译问题] 如下 我社のオーナーであります鈴社長に……

[复制链接]
发表于 2007-4-2 13:33:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
我社のオーナーであります鈴社長に是非この会社で総経理として来て欲しいとの強い要請を受け、その熱意にお応えすべく長年勤めておりました松下電器を辞めてこの会社にまいりました。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-4-2 17:06 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-2 15:11:22 | 显示全部楼层
(我)因为受到身为本公司所有者的铃社长希望我能够到本公司来担任总经理的诚挚邀请,为了报答社长的好意,我离开了曾长期任职的松下电器,来到了这里。


大致意思如此,供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-2 16:34:27 | 显示全部楼层
非常感谢以上楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 20:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表