咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 11022|回复: 58

[软件分享] (咖啡本地下载epwing汽车英语)天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items)

[复制链接]
发表于 2008-9-26 16:02:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items)
[fly]版权属于原作者,请勿用于商业用途或进行销售。[/fly]
2000词条,英英。
DICTIONARY OF AUTOMOTIVE TERMS
Illustrated glossary for automobiles, motorcycles, bicycles, and motors
Search for the meaning of over 20,000 expressions for automobiles, bicycles, motorcycles, engines, and boats.
http://www.motorera.com/

分卷压缩文件解压密码
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复






[ 本帖最后由 天照大神-qq 于 2008-9-27 21:09 编辑 ]

天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items).part01.rar

935.22 KB, 下载次数: 85

售价: 5 颗咖啡豆  [记录]

天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items).part02.rar

935.22 KB, 下载次数: 64

天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items).part03.rar

935.22 KB, 下载次数: 60

天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items).part04.rar

935.22 KB, 下载次数: 53

天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items).part05.rar

935.22 KB, 下载次数: 59

天照ー自動車英語辞典(by MOTORERA for 20000 items).part06.rar

216.5 KB, 下载次数: 62

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-26 17:51:34 | 显示全部楼层
神様へ
     こんにちは。
       今回は私が一番だ。たのしいなあ! ご辞書をいただきどうもありがとうございました。
    以上となりますので、よろしけお願いいたします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-27 08:45:34 | 显示全部楼层
又有好东西出炉了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-27 20:23:02 | 显示全部楼层
不错 好东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-1 06:28:31 | 显示全部楼层
自動車英語辞典
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-1 09:56:53 | 显示全部楼层

太好了.

太好了.太好了.太好了.太好了.太好了.太好了.太好了.太好了.太好了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-1 15:20:19 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-2 00:29:13 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-3 17:35:43 | 显示全部楼层
谢谢,辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-6 22:11:17 | 显示全部楼层
谢谢!看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-7 22:34:42 | 显示全部楼层
看看啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-8 11:12:52 | 显示全部楼层
谢谢非常感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 13:35:27 | 显示全部楼层
好,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-5 12:23:46 | 显示全部楼层
谢谢,辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-5 14:11:47 | 显示全部楼层
どうも有り難う
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-1 02:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表