咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8496|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
$ H  l0 {! H7 K! A个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは
% h- t; b4 h3 D* U第一次发帖,希望大家多多支持。。。1 e. Z, P! t3 ~9 V6 T0 l/ B
格式如下:(索引目录稍后补上)5 K5 f& \1 I/ l  q/ `2 [
1.        ~としては/ ~としても/ ~としての% F, s; I6 q: G
意味:立場、資格、種類をはっきり言う
' C# ~8 T! }" z8 K0 D* \* U; B接続:名+として
5 e  q. k8 K. D" A$ @
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。
+ g6 q3 s( }6 q( T! c6 _5 `②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。
; o  `3 O2 v# R: g9 g③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。0 R( C, H* ?/ W% P+ j/ ?: x" x3 K
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。, ^: ?" \, ]+ m- E1 p
⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。
4 r6 a, l  J  t5 a3 ?* E9 f
+ x4 V, q1 c8 M% p2.        ~とともに
& T8 x/ w! v% C. r  f) R: [; e2 AA.意味:と一緒に 9 ~9 x4 I3 q) g8 ^7 Y. o
接続:名+とともに
) t& {- f$ z) k  v3 [% U
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。
2 o5 C1 m0 H1 t2 m  ~/ t  ^$ \8 j②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。
! H1 D4 Y+ V( Q9 w3 ^7 T
4 U: |/ P5 ]7 d; T; cB.意味:であると同時に
/ ~2 }) B5 e  E; X接続:動-辞書形
- x3 v+ y9 \/ n( U5 M   い形-い# i( `. b9 F) Q+ c& Z- u
   な形-である
! n! q6 Y( n* ~  ~2 }+ p& ]7 e# e& {   名-である

1 A0 O9 v6 a1 l) D2 ~; Q①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。) I# E% w; Q2 @# `% q7 ?' R8 d) \
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。
  w% I2 F( T9 n9 A3 S③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。0 u, z6 b$ p9 g
④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。
2 a5 H; G6 O( J9 k, G- K4 O8 y* }" q  t9 `
意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着8 z7 ?: U+ i. v! s
 接続:[動-辞書形].[名]+とともに
' P, ^& V# F& Z
①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。+ H8 p) T8 q' A! C2 N& W
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。  N/ r$ G! F$ w
③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。! t# w1 `% n& P
4 a& d8 a! d" U  ]# X" ^
3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における+ ^2 \. U) u: y& x  F! |3 D" w: G& P
意味:で 場所、時間を示す 在
% O: l9 L' s* K" j- o接続:名+において

+ b8 }0 o9 ^2 n* ]7 k5 X①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。/ T" Z1 [9 m* {# J; ?
②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
0 s0 N3 x1 p$ N" y- O③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。0 X6 Y6 T+ p+ W) W0 Y
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。. a2 r9 Y3 `( u% n: r, _

1 y6 ~- G% O; |  J% z6 w% l4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた
# k) p! L4 h4 G; @" v' B意味:に適している 根据9 T, n6 V  m7 q; s
接続:名+に応じて

; m% _# A2 x, I0 T①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
7 X: L  _) @  Q- Y& Q9 D! M②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。9 T4 A* B! `" ~' L$ p8 C( O
③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
& @+ M2 j. z6 {1 V9 _. F7 I2 M: q% d+ I$ V9 v# l! q* T
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり6 m3 f6 C/ ^7 M/ Q8 \7 \
接続:名+にかわって
% {( n  s- s- ]4 j. @A意味:今までの。。。でわなく

$ ^9 ?" F, @2 a( j0 z9 i) \6 a" J                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す8 F6 g4 s& ^0 l- V
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。
1 w. R  p# Z' D( Z- c  v8 }②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。
$ K8 q( \5 E% W6 O6 }! S# e9 PB意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す" _6 k, Q7 @4 G* n) r6 g5 o/ D
①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。# ?# X2 S: k. e5 H1 m5 P$ D* q
②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。
' T5 K7 J0 \7 j" u& s% U; B0 X8 S6 N
6.        ~に比べて/ ~に比べ
2 ]% h; ?7 ]) o意味:~を基準にして程度の違いなどを言う6 g. r3 m3 D5 H: G% x
接続:名+に比べて
% h- g9 Y* J9 B) s+ C+ J& L
①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。
9 D( q6 p. F/ e7 J  j, ]2 ?②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。8 ^) u1 k* s. T  p. a4 h! J- z
③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。
1 ]% b: f/ U! C- e; O! P+ a  @; Y& ^8 b! ]4 X$ p+ C. w. ]! `2 S
7.~にしたがって/~にしたがい
; M9 ^0 c0 R* w3 E8 B意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
0 ]+ O  h5 A) \& m" B$ g7 S( M) X接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって

: S$ I  p  Y( B; V# m7 _. {①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
3 M. V, d/ T" \# Y/ p②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。
. h* ~4 q& J2 D# @) }4 L( p. P③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。
$ Y( D" F/ n( C; v1 X# S! Q④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。9 M( y7 U# o& a! [( u8 C4 E
  ]: @4 B4 O, j* t9 k8 U
8.~につれて/~につれ
! P/ ^* K1 e" C- Z意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す8 j" [5 R: e% x. a7 z' B& W
接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて

2 m  q- A' \8 x5 W①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。" S+ }: m& f( ]' O6 {8 W" \
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。9 x* T# N8 w4 K5 d5 G
③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。* _) c; W3 S; [4 X% m* N: s5 Z% W
, p7 h0 t( _: W/ C" K1 C6 G
9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する
! k9 }# \: x& x) U意味:に (対象 相手を示す)
; m8 P9 V3 d/ D" J+ V接続:名+に対して

- I# L" a- T5 k5 A  g7 m①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。
- E1 d  i0 V  e* [6 M②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。8 ]$ J8 C0 e( b$ R
③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。
# Z: }7 S! `7 l9 H- q④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。
- h. \$ ^, s' J0 E+ J3 }⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。& d& B" g. x3 b
5 j; Z! o7 F: T( k0 x. c
10.~について(は)、~につき、~についても、~についての
+ {; ]" L1 h$ A0 v/ M9 V意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。
: {& s. N; d6 x& O. v+ B$ T接続:名+について
! x3 }! ~! P/ w2 _( y2 v4 n
①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。
& ]7 Q' R5 i/ Z②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。
. F% _" |. X% n7 V; ]2 ~③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。
+ R6 I4 H) k3 I# M7 C④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。
* `. y+ X! M+ b& G0 h⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。
7 t/ ~6 Z( V; X9 T: g% V  i
/ \6 b/ U5 q2 w* j' _4 v* z[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵2 \; K% o0 u, H$ J

' u& k# ]2 }9 v; e/ [第二弹:
1 Q  E9 h- ?$ C. X. c11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての# {! `! ^% |, u9 Y9 |; m( Z. j( v2 S
意味:~の立場からみると――从…角度来看1 i) s& S2 L" z& p! S  M
      後ろには判断や評価がくる
7 D; E# B- j# J6 P, e: P接続:名+にとって

4 l, N1 Y. y' G6 n" _①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。
1 T( }- B  P" @' p②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。
9 y8 f$ N- D9 \  ?# E* `5 t; a, `③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。: W& w: Z$ g5 l0 }; ?
④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。+ `9 x. g0 ?. ?

8 q+ ~, ]% @- }1 K+ W12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
5 U: N$ P! V# h, ?' ]" p6 R. ^А意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
8 n8 ^/ {& Q; D( c( t- @" n; h接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って

  e% g2 X, V; V5 H" {; i①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。
1 }4 B: p$ i5 y+ n. |# D②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。  I$ g( N' H$ @) ]7 ~1 C0 K
③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。! U  c. q+ v% k
В意味:~と一緒に――和…一起,! Z5 I% d1 j1 [( ^- d
同時に起こる――同时发生
( E% r+ G& ~5 O" W接続:「名」+に伴って
& ]6 Q) a2 ~8 d  i" T9 C: \/ S
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。
+ P- }+ E! C; F4 t②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。0 u$ M* E' p0 B! N. {- T

: g( A% _4 u* ~2 Q  @, a% W13.~によって、~により、~による、~によっては: f9 B( V. ~5 |* F
接続:「名」+によって
" X3 n( l! k0 |- Z. N& W$ _5 X/ N
А意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句  u- J5 ]4 ~4 \, n. _  t- k
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。2 \( D& L! u7 V5 A  b& d9 w& b
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。
! L0 E9 g6 T! a③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。; j/ z: g8 [  w
В意味:原因、理由を表す  c4 y# Y4 ^( L8 z& f
①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。
9 a4 B6 U/ j) x②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。# R& V9 e% T3 b) ?% [
③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。
' \+ a+ ]3 ?7 eС意味:手段、方法を表す6 ?$ _0 P1 K) Z/ F8 H' {
①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。# ?3 C* X0 Z1 S) K: Y$ p8 z! C  N( A
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。0 Q0 p/ V1 D% b) V5 C) |
③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。
0 H: p8 C3 |8 V$ l4 l2 aD意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同
; R( v" ^# \( h0 Q& f) P! \①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。) W: s+ f6 Q0 o$ B* F
②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。8 u0 N$ V& L8 @9 O- ^
③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
3 R; U4 ^8 e5 Y# X+ qE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式8 N5 V; X! `, a3 W
①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。
9 y* k$ k  m' y, h0 S' z9 R" Y③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。/ a+ w3 Z  ?0 S, `. z+ s: R- S
9 @+ ?+ {) I: u) Z, b6 B" a. x
14.~によると、~によれば
$ _9 ^% u& _  ^# P& X7 P意味:伝聞の根拠を示す% D* @  B5 S# a: I" E: q) p
接続:「名」+によると

% Q) \* {2 F% m1 P; D①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。9 G# X2 D3 U% z, T
②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。
" e) I% P9 R$ [% G  o( t0 \
; B. f+ p( C' n' e) V15.~を中心に(して)、~を中心として
; ]* \' r6 R% u7 q意味:以…为中心,把…作为最重要的
( ~6 e, S* x  ^8 [$ h5 v2 v接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。* |! p5 @5 P, C- |( o0 t
②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。/ |( M! Q8 o2 J5 h2 j" t: J2 ?
③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。, p: R7 j9 w8 ~# y, f2 n8 z

# t! E/ _  Y9 \! T6 E- r16.~を問わず、~は問わず
  y; _& J" d! k& B6 q7 \" o6 o意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响2 z$ `1 `: `! }4 X* S8 f
接続:「名」+を問わず

4 K" x% H. u: u①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
: d% u1 ~3 s. u" m6 \②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。$ {* ]. n, F* W. K: T3 I
0 y. ]* U. o- l8 h' Z8 \
17.~をはじめ、~をはじめとする
1 T" y$ _& v& B" j1 t意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式& u/ _$ z) w* l$ c$ v2 I& p" e
接続:「名」+をはじめ

- S% D4 P' O, y$ H①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。
* a' B/ c; w% F+ z1 I+ Q" C( K, q' l②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?
" F# H& P, ?& f- N% H1 g4 v③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。
' Y7 z+ f" }+ H9 i0 w( g8 L+ S8 m) O- S4 H8 S' P& @& Q
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下
4 M% ]  C* |3 N) t" p* H# f; Y  a特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして
& Y0 w' K/ L6 p- r意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料5 |" A" n4 O" E# A
接続:「名」+をもとに

! t+ V1 k0 W# h8 E" r- Y①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。2 {; h1 y4 Z7 |# _3 g; R
②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
8 j3 g3 @: e' N, L% K8 y1 ], u
% y2 ], U: T( _' F2 c4 x) [, B9 V$ |' `
, g; ]; U2 `0 X  T, E5 `19.~うえ(に)
$ {0 A/ i, `& m意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上
3 S4 h- T, b; q% ^/ V4 u接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

; N8 M; C  X% O% c3 L3 X. p①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。. N) G! B% K* D8 t) c
②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。' ^1 n) p7 K: t2 c! c
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。
, ?' W2 [' ], I3 c6 {/ G! K, K④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。( q% u$ c! w. L
⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。( Q. \8 Z5 z/ V5 M+ S6 X

( ^, x& T0 T. W* W2 {8 Y( n20.~うちに/~ないうちに
* f/ Z- u) R; Z) T接続:動詞辞書形/ない形3 V0 Z' A2 r4 p
   い形6 @3 P/ x5 ]7 _
   な形         +うちに' r1 r5 P. }% n, s5 R
   名―の

- T" H* a' s7 k+ X; v4 KА意味:その間に/在此期间
0 L" V/ j' P* Z9 x        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事

( W: X4 w8 x# Y. k4 @①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。7 U" W: z0 ?3 |7 A5 J; @/ K2 q  P& j
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。4 g" o$ d7 e4 X8 b6 J: b
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。; b3 q7 m/ u1 W2 ^4 D3 P5 \
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。! v9 |0 q* r$ o) }1 w- M+ U
⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。) o9 ?$ Q8 _, h" l
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。
( t5 V( G7 }5 q* ?5 u# w& \: g' m# y3 O+ C! V0 ?! M6 a# ^2 a* K
В意味:~の間に ~期間8 G+ c; u( d- U5 J) T3 H' T
    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。
4 U) J! t2 d+ V! U' N0 C
①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。6 y1 W% T8 ~4 b% i( n
②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。
* [$ k8 F: \# x' j) R: T③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。2 t+ l* u' U/ P4 z
④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。
6 }2 y9 S5 k  T/ i( |4 O9 Z0 `* s/ G" f  Z3 m+ Y* O: Z
21.~おかげで/~おかげだ( |+ O$ ^% |3 ]& S5 R% T$ s
意味:~ために 归功于
9 L  e" O! r/ c0 [$ p  q接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで

1 r+ L+ Y+ K8 \$ n+ B. J- n5 V2 Y①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。; `$ h6 x( ~3 u, r6 _
②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。  d" L5 ?7 ~( L6 R$ P
③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。
# M7 M2 C! E- ]0 P) b1 j④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。$ d$ D, g9 K5 e) s( m3 N( q" S
⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。
& F4 M: z8 C( v8 @& l
% _; Y2 G0 h( ~+ b3 q) D& A0 L) x22.~かわりに6 S* K; J. m/ `* v7 _
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。
' S$ x1 C2 G) o9 `: E* _! K7 t/ y0 D. _接続:動―辞書形+かわりに
+ o' G' @  ?8 L: b
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
0 A; [. `. S. _
" R5 Z" O0 x* r7 xВ意味:の代理で、の代用として――代替,代表2 o4 ~; S: c8 b) M/ `7 k. h5 d
接続:名―の+かわりに
3 L8 \( Y1 m$ q. r
①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。3 j7 P# Q' T/ l5 X6 a
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。* X$ D* K4 I1 h/ D# [

2 |) p/ v7 X8 Y2 N6 `С意味:~に相当する分だけ――作为交换1 {3 l( P  Q- X8 L
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに
1 d4 T( t) S* O, x8 y6 w  s
①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
1 q7 q% T" W/ U& Q  [②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。
" r0 A" K. Q# ^' R/ B+ T③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。# J) U8 O" x" o2 t" l/ A: W

7 \  k1 e' _% K! q1 h7 k23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ  i7 l$ `7 t8 z3 W& f
А意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。
! d% H6 C. \+ O; |! w3 s# \, O接続:動詞辞書形/ない形6 I+ \% c# V# {% I
   い形
; S! Y6 n: Z% W4 t& K  Q5 c2 V. g   な形         +くらい
1 d3 j, T3 e3 C1 B; J2 `+ t   名―の

! \$ @8 Z& ?3 H①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。
) {. T$ H  H6 n: n9 I②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。4 q7 ^8 M5 T5 R% @
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
3 }# j- m" Y3 u6 L/ V( {9 `  T/ @5 P④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。. d' ^; z; S8 Z5 C
⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。/ `% e5 [) r, _, D% `. Z5 V0 J$ C

/ F7 ?7 F$ k' Z; eВ意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻0 b7 y( Q" v& j& I# M2 J
接続:動―の普通形1 j9 e2 B% c4 J: y# z& J9 f5 y
   名

) j# x9 ?% X1 Y& ?8 F  S①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。
. q5 B" A+ K7 ^/ {5 d②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。/ h2 C: w: S( u6 _/ Y; h
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。
. C, I( ~+ |. _) F. p, [" ~" d- K. L* T* k
24.~最中に、~最中だ' N$ s/ K, D! f; I6 Y" z% L8 F
意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好  H3 C9 I" i: ?/ X; i/ J' b4 l
接続:動―ている/ ?, P5 j, T( ~1 }! c; h
   名-の

% B" m$ s+ o( v. U①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。
. G) I: m( v0 K; [( u②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、
. `. a; b/ C  }7 Q③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!. t% h( S% a% s7 [5 i
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第% c' c; S2 A* }- S
意味:~したら、すぐ――立即,马上  O+ A; |8 J2 U+ O( @
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情* U: M, d1 v9 p5 {5 y
接続:「動―ます形」・「名」+次第

9 W3 X5 R, |& R8 G# L) ]①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。
0 E2 H: `( Z# K②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。) O5 ]/ f9 t4 l& q9 }1 l5 S
③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。
5 N% N5 N# O" T. G) R④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
/ X& t9 \, l1 y! Q) d6 C( r
4 L: V5 t( y, y1 `+ i5 Q7 N26.~せいだ、~せいで、~せいか
, X+ _( g9 Y. z, G9 t; Z8 q意味:ために――因为…3 N8 y7 f' z, ^5 e* z/ H/ J
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果
* M8 }, Y6 Y6 l0 r接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ

0 }) R* @: e  w9 l: j8 N; Q( v/ ^①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。
+ V% K# D& f; ?. n2 C②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。: x2 T" \/ ^( D9 g& S( Y
③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。! }& P) h# n+ s: }- ?
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。
: S3 o$ G; X1 a慣用:
; O. K4 o/ Y* M4 q3 X気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。0 h$ d0 @6 b8 T6 Y' W: a; R8 D, z9 r
写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好
) W- g& U5 g. B. P1 C

/ }1 `' r) R- `) w, I27.~たとたんに' L) b; a, [# Y, }* F
意味:~するとすぐに―― 一…就…
: N4 `( |5 v2 |5 y+ K# J* N3 I/ u7 X接続:「動―た形」+とたん

  Y" [0 B# B# B# b+ X+ F①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。4 }8 p" s  W" g$ L, ^
②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。
9 @" q; f/ X' p1 V5 e" I③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。' S5 _) M; I( t% r/ x0 ~$ |. ]0 H
6 a8 P: Z0 Z/ ^$ n$ O
28.~たび(に)
7 O/ d0 }; y1 E$ l- a) l意味:~するときはいつも――…的时候总是…
1 ]8 y3 R. g& A% h6 C4 \接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

- R% ]  W; W- y+ u$ b8 R①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。
4 q& r- o# M+ s- S2 X5 c$ h②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。
  _0 C" S( L3 C4 e! s4 s! U③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。+ `, f# w$ ]2 `2 f2 f

0 t. _8 A& P2 G4 [; ]# o4 v' k) b29.~て以来3 d3 v/ a% U7 {- l1 m1 x
意味:それから後ずっと――在…之后一直…! E5 t. @# R! t) A6 \4 m
接続:「動―て形」+以来

. E+ q& T, c/ e. t  p9 i! N) t+ a①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。
; E- m1 |4 ]' O- L②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
1 K: Q% c* }3 a- t) n- u5 U) G; W③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。, ?* Z" ?2 t3 ?3 E
注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。
! d; A' K; ]; [; _4 L: n$ {+ V" k
30.~とおり(に)、~どおり(に)
& K8 Y. K( S4 B+ A; w9 j0 y0 R( q意味:~と同じに
/ K% |5 q  {* e2 L3 Q接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり- G- L! @% l* n4 Y* q7 @  ]5 X/ y! O
   名+どおり
! j4 E; @* S+ \8 `! D: I; ?
①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。6 O% O' {* J" N: G
②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。
, J* _" V# i& Y+ N2 T, V4 n' H! e③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。3 Y' J" l0 F: L
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
! }7 i- d* x( O2 O. u. G2 i7 l- _, P3 g# i
31.~ところに、~ところへ、~ところを3 F3 y1 M3 y0 \$ f4 K
意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况
; Q5 k3 I: m+ H/ R8 i9 H* F* L接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに
9 v7 m/ A$ Q) s) F2 ?4 c
①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。
- T1 X7 i* g; V3 R9 n②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。  J& s: M2 Z/ e
③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。
# C; ~. y* G! m0 J/ n) T④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。
2 r. \, ]. b+ j# N0 l
/ s- W5 W% z- L32.~ほど、~ほどだ、~ほどの9 x- B  G4 a6 o; W, `/ T, Z& k
A意味:~くらい――程度
" ^0 P* n7 g1 \, X接続:「動―辞書形/ない形―ない」
  M. X# T+ b9 P9 b0 c4 U4 x   「い形―い」         +ほど  j$ Q* }( ?, d+ x( k, G
   「な形―な」
: }9 r" B; c$ Q" H7 G   「名」

' D& p1 @6 l3 L) Y& p4 d①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。7 C! A) l7 |* ~! E- B/ G
②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
9 R9 {3 f% T% d③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。
+ V' {, A# r6 [1 c  r( i. mВ意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式
0 `! D# v: G$ i) o' U0 Y接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない

8 J2 o' W& B& n①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
0 {9 I% t* `3 R$ z1 u- B②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
# [+ g5 n$ D3 }5 t" R0 r好贴,不知道能否打包上传

8 h8 J" w. w8 O  C/ K' U  F1 c( o6 J' d) {
我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-3 01:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表