咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 7914|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。4 s, s/ c, R  [- n5 O7 L# B
个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは3 o: N$ t' V+ S$ q2 C. |4 D
第一次发帖,希望大家多多支持。。。/ @; G7 @: U: a' @% R1 M
格式如下:(索引目录稍后补上)
. Y5 e% b- V& }1 J& [7 t" g, `2 j$ d/ ?1.        ~としては/ ~としても/ ~としての: l# i2 W5 R: N* }1 K
意味:立場、資格、種類をはっきり言う+ e- j* x/ ]6 M8 Y3 h
接続:名+として
' `9 S) N/ d  Y: ]: ]( B
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。- S2 a: y: T0 u; i2 b+ ^
②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。* k# `' L4 L. I  R
③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。
$ O  ?+ v2 ^# O8 N2 x/ d' v+ y$ ^④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。4 g/ n  m: e" Y' l+ J
⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。# x' C9 v& x' k' M- O; z
# _! y4 r+ W9 w" U  P
2.        ~とともに
% y0 g1 T8 `3 v  v' A( YA.意味:と一緒に ! F9 ?7 a/ L& ]
接続:名+とともに
6 q. K; D* m* K9 w) y/ C
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。/ B" I; T1 A0 Q- ?3 g8 [2 _" a8 x
②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。3 o: q' M+ r' Q/ t/ x+ ^
% P) K* v# U# n" r
B.意味:であると同時に
, h) S% J* Q# Z: Z. B接続:動-辞書形- L: y+ l5 y7 A8 |. }; m  W
   い形-い
; v% Q1 X, v9 y$ T9 h: u   な形-である
# }: C5 J/ f+ f# e   名-である

/ Z* k; x9 W  _: a①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。, S" b5 q! B1 m9 ~( l5 |& ?+ [
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。
7 h, m+ m1 M! k/ V4 d③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。0 R4 e* w# K, p) w
④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。
' d! A7 k8 R  J* \! b' Z' `6 D
3 ]- U1 N5 x1 N* i6 i意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着
; p7 _$ Z& ]6 m; l" n6 W* r 接続:[動-辞書形].[名]+とともに

: W; r$ H$ ]: j, m$ ]7 H, u①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。2 i2 m2 L2 _6 c# Q0 P* e3 H: p
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。
* A; {3 \- e% n7 h6 g9 u. Q③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。1 Q6 E: J1 C3 e$ h; ^
8 c% _) ?: ]  Z; i) {
3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における" Z. s: B+ ]# Y; w: L% r# l
意味:で 場所、時間を示す 在
% [7 y1 w( [8 X: T接続:名+において
% y4 ~+ t% X0 R0 |
①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。) D6 n- [$ [# _. l, G+ @
②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
5 i8 U( l( M5 s$ P/ s& S③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。9 h' k! P/ O4 `1 I) }
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。9 o) `( L: Q) A

  O# ?- _) n- Y/ i: \# h1 D6 v4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた
  k0 M; K4 R: [4 t+ k; u意味:に適している 根据
1 O  T. M4 N% S0 O5 s接続:名+に応じて

6 O$ O% \) C) h) K①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
. }: ^8 f7 G/ K②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。, p7 N; r- a% H- D
③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
4 [. l' a  q" `* V: e: R5 T% i. o
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり% o/ J, Q% R9 Q! A$ I! M* A+ o& ]/ C
接続:名+にかわって' q( `4 P% d- d; h
A意味:今までの。。。でわなく
) {( A! z( d  m, b# @, L
                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す' g& ?" Q  Y1 o
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。
* x. Z5 E; D2 {  X②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。1 E' m! z$ s$ d2 K- K( S
B意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す
0 D1 h8 q; J' D9 o7 E. v1 a& S3 j①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。/ P( ?  @. A2 n/ g
②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。
# ^; O  Z- \9 m( @5 ^/ w! Q' o4 i! {/ m* O2 T( z' F& i8 H3 U  P
6.        ~に比べて/ ~に比べ
( y( `6 E$ _* u意味:~を基準にして程度の違いなどを言う3 {: j1 c( D. ]; i. D/ l
接続:名+に比べて

# O- d+ P$ O! l/ O/ _①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。
; Q; o5 _( \. v1 M②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。
1 L: ^9 S- p, g; j* F③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。1 D& Y; I3 N3 y, j

9 G& {+ J6 C  ^& b7.~にしたがって/~にしたがい
6 v, o2 ?& T9 q# K意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
& J' j) N3 B6 d# g8 Z: A) ?接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって
! s; ?2 r" ?8 r8 _0 q7 p
①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。0 q7 `# ^/ q- w  G8 E) R
②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。! g2 x- U* `. b$ J9 g0 e
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。
$ p" `* t; W- T; L1 g5 k  p0 K④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。/ u. C- ?# W/ v3 B

8 t5 b! J' i- K; a5 l( z8.~につれて/~につれ
# O* C( q2 E$ u4 o! Q$ Q& O意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
3 o8 w7 N: f& b! I3 m; F  B5 m接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて
) w4 p3 k2 t; D9 W$ V) T$ K. j
①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。
1 q7 h8 S7 Z0 l# H* M②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。2 ]" N- T% ~9 S; R
③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。0 i/ P; X# m6 L: n

" F% U' C6 }' F9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する( N8 K! Z0 h! k
意味:に (対象 相手を示す)
" l( A( r+ L2 n4 m接続:名+に対して
- X7 _% Q% E  i  Q6 k
①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。+ V4 ~% y# x& z
②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。9 p3 f& {, s$ T4 }7 M# @4 f
③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。
! T6 X4 y5 S% d④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。
5 X+ h4 t# b6 f8 q1 s3 x⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。
0 p5 |! B8 L$ m6 X6 a9 b
9 J" g- S# B9 W  S1 G10.~について(は)、~につき、~についても、~についての9 J2 C( u& Q: `% `
意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。3 s# Z( q, N  Z* w* [; k
接続:名+について
, y: A: n+ q& }' _8 k  _0 L4 [
①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。
* O4 z3 F$ E+ R- q7 ]3 S) m! `& o- X: v/ F②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。" L5 W" f& o; J3 Y3 R# V
③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。3 [0 g: J: I- ?
④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。' A6 I0 m8 D8 \0 E6 e
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。) {) A1 \8 m+ ?& H9 E7 K! _1 I
* `2 ]+ d6 ]6 \
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵
9 c) ~4 ^( l  [& r) F6 T0 ?
8 C9 ?3 ~5 x6 @/ H第二弹:
( u( i, G( _/ ~: ~  r11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
- ^9 P9 L; s" z6 \  \  H- [. e  P意味:~の立場からみると――从…角度来看
) U- j! z' f$ \/ E      後ろには判断や評価がくる$ Z) \5 M5 P! \7 \
接続:名+にとって
  t3 s+ q" H. g
①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。+ t; R  x9 S/ n- e% c' B* i1 b
②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。
9 _9 g8 }  T- I6 U' K# R③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。1 w) ^+ I' [* }2 H4 |0 p" u
④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。
3 K; c4 v, F5 O0 N7 V
5 c/ q* x% U# r) g7 X: y+ D12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
; L1 o0 A, u+ eА意味:~にしたがって、~につれて――伴随着' ~# H/ H+ y! {( v) S4 Y
接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って
6 V  y. y1 B( g  V9 r
①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。% o/ n5 q$ U1 y  Z/ t1 `3 l4 P- X
②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。
+ X: |. g( F# {③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。
: U8 ?" `* M! x% P" p' p& F: A: J5 oВ意味:~と一緒に――和…一起,
8 B$ K7 E; B/ v: Y4 i同時に起こる――同时发生6 l4 B# R& D% |) m+ @& A1 e
接続:「名」+に伴って
; k% P' G) `8 A
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。, f' j8 T9 M* {) {# i
②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。
5 h3 |9 X, Q  J( [9 u2 Z' ]$ w
( o* L! r" f5 H13.~によって、~により、~による、~によっては9 {  V0 |, C& Y6 P' U5 j( `0 M, F
接続:「名」+によって

7 _  h. r  {5 C  J1 `9 V: qА意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句2 p8 Z+ U% j9 d
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。  {- K+ _2 E: s4 K4 ]& J/ N( I
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。' U6 K( ]! w$ h
③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。/ |# B( C0 D# d' m7 x& W* A/ [
В意味:原因、理由を表す; B( r  s, x* ~  c- ^, D
①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。2 K. B5 x$ \4 Q/ L! Y
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。4 f1 a% {& V3 G- q8 ^5 X" A
③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。
  j6 |& K# N" ~& ]: z8 K7 n9 S" ?С意味:手段、方法を表す
3 X$ D) f; _2 k6 d4 O. q& t% E6 `①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。; h' t% o. q, D" Q
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。
% F5 c8 L; U$ [3 l③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。
; U1 A, A* @# n, n- N  ZD意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同
* P8 c$ n% k9 n8 p( T①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。
# @) T/ @5 r, R" |5 h+ I9 v②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
3 h2 h) M& C, r& b. d  |* s+ P( z③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
2 r3 T2 J/ Y4 }8 o2 d2 _. ZE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式
/ A, T* f1 W; e, w①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。
! a" H% V/ k! F/ _. {③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。
3 s8 T9 Q8 f' D% I
( [) M- `! n, `- i: [) l5 ]4 M  M: |14.~によると、~によれば
+ i$ {1 C6 T# ?意味:伝聞の根拠を示す. v0 r7 l# N; c# M
接続:「名」+によると
' i: F  |$ X$ W, G# F
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。
- @; K4 z' D( P* z) x4 G②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。/ T6 H, D4 C8 r. v7 F
. R3 {! z  X: ?- ^4 U! g" c& j+ G
15.~を中心に(して)、~を中心として
2 Z3 |9 W6 R& T6 N% I* \0 K  z意味:以…为中心,把…作为最重要的6 P! a% e) B4 u+ }6 z/ X
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。
/ @; }* d; n8 G: ^②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。* c7 f/ ?7 e( l$ n$ h$ w, d
③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。
" Q  D! D4 p* s# P( {$ Z' g+ D( d$ y- @) D0 R1 c+ B/ k
16.~を問わず、~は問わず
0 L" N! r+ F& [6 q意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响
* ]$ \! S4 g' @) y& @2 k3 v0 D接続:「名」+を問わず
# H6 g, K3 ]4 O6 ?: [
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。. M; c/ K8 T( a7 H5 T5 D! Z
②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。9 ~$ g" O1 ]+ z
9 W8 e% m, o4 `- v' L' ^% m" Z/ h
17.~をはじめ、~をはじめとする
2 O7 k7 C( P. q& s9 ]. O意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式6 r8 D+ X% B* A" K8 ?0 r) `
接続:「名」+をはじめ

6 i9 _! f( J' [$ q①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。
0 ?! f- Q- }9 F; P1 z9 a②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?
1 n6 n9 b# O0 v1 k4 t, e8 N③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。( t/ r! k: z, {  B$ {  f8 l8 \

! _0 t( A7 r6 W2 S0 w5 g[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下
) r0 M3 j  y6 n, a特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして
( o+ x( Q4 M2 [3 I8 X意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料
2 Y/ d5 `, o- O# ?, k3 L7 k/ A+ M接続:「名」+をもとに
6 Y1 Y" |% h% K2 S  K; z
①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。
2 A* I0 `" F% {& W; m2 C②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
3 y# \" z$ ?; M0 W  K& X
/ M/ R0 b3 ^4 L) Q# Z6 h; W% `  F( V' x+ g: u' v5 d- f" t
19.~うえ(に)
/ Y$ H' r9 v1 K意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上
; m$ K3 f5 b8 D7 F0 K4 j8 ^  e接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

9 X- f9 Q1 u3 M, S! C①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。
' O4 e6 q, a. h6 C②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。/ P! ~' j) n* Z* t! S' a
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。0 N/ U+ U2 I5 D3 I+ k& @
④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。
0 \8 c, D9 X( z% \- J7 F⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。0 Z1 B7 f5 q' t" @2 F
6 K( N$ L: W7 r* I/ V- k/ t0 Q' m& L6 F
20.~うちに/~ないうちに
# i) y: H+ M7 R  ?9 k( _! l接続:動詞辞書形/ない形& H! q* D+ n+ m. q/ R
   い形- ?, H+ h; u. U9 ^4 h  u, W, Z( `: p
   な形         +うちに6 w5 f1 S) d% y" b
   名―の
# Q% \# v' G  ?3 m5 p' y
А意味:その間に/在此期间" k1 U3 Q3 @3 J, t: f+ o& s
        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事
1 Y0 @/ M8 f! M) q
①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。  `* F+ ]% ~* ?% G4 }0 ], W
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。! x- j/ g2 e9 Q0 Y: j; W5 |3 F
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。2 L1 e* p& @" V- F, J. G9 C! m
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。$ L8 b. W7 I3 x9 f0 Q
⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。' }& |" H9 A4 z% Q, N
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。
9 i& I8 [2 x: U7 T3 {! D1 i7 t, f) h4 u8 b
В意味:~の間に ~期間
$ Y) \# H0 z, g- j  U" ]/ x. _    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。

8 b7 O3 H: o9 `3 ^0 S①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。
& j2 ]  a; Y- c8 c②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。$ O; |9 j1 K; @- b. H
③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。
; o! F' V4 F) J; `- Z④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。6 s- r3 D1 W) i( ^! ~$ _0 |$ |

5 w1 M8 Y! H8 t: S21.~おかげで/~おかげだ
* ]& D: Q9 Q/ y: }意味:~ために 归功于3 t$ s& P6 w0 \9 i+ k
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで

% w5 j: C6 _3 n①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。
5 n: W/ A. {& ]7 o6 U# \+ P7 s! U6 J1 z②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
& j; y6 k8 c& U# i0 l- b; \③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。
1 X0 M/ @+ F$ i6 ~$ |④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。
3 X; {/ T8 F3 F6 l& q$ \* R⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。
, t( i- H" u! D% J: {9 c8 u1 l' F+ K3 l- Z# J
22.~かわりに
9 D3 H) `7 }4 j+ J/ w5 WА意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。) P' P/ [- X( d& ]2 \* L  N& i: H
接続:動―辞書形+かわりに
; L+ @1 a4 c) S# e
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。  W# b5 G5 Q5 ~# h

* G- H. K3 q4 B' C  CВ意味:の代理で、の代用として――代替,代表
7 ?7 M1 c( a% z% b) e- n. ]' J5 F接続:名―の+かわりに

% u$ w* y+ ]$ U3 [1 A% M* e+ A/ _) ^7 q①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。' Q6 g+ B0 n+ c: A8 k6 K
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。
6 Z* t$ V. r$ O: ?4 Z: I2 l3 r! L7 W) K( \$ R4 q& ]* ^
С意味:~に相当する分だけ――作为交换
! ^2 F( W$ ]$ F- ]: I接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに

% c' i% F# G9 V, x! l5 E7 [①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
( R7 k, z+ T! q②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。- ]9 r) A# y9 J3 ^
③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。
% X' o" L! B) @& Y7 Z
; E( s" t8 a9 U, A% P, N) q23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ
  a: X5 O9 B5 L7 F+ @& V' x  F7 ?5 B, lА意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。
, E! M) a5 _+ d$ J4 D& q接続:動詞辞書形/ない形
- j% _! i. G- M  R, _/ |   い形1 s/ e0 b" x) K/ W& b* F
   な形         +くらい
% o( J8 d$ x2 q1 s/ ]7 ?3 }' A   名―の

2 Z2 k+ I1 t6 C! w①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。1 |! v$ C" H" q1 X( G/ a
②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。3 b, G: C6 ~$ l
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
# u' B. q& k, w④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。
" j* z( O1 W; w, J⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。# O& E7 q, J' p. Z- B1 X* D* q
: W: v/ [1 l4 e
В意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻& {& M, Q2 r: \+ l! h
接続:動―の普通形% @) q* ^- w: g0 P/ c$ @
   名

: Y/ D1 `- X- f: E①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。
9 E" P: S/ Q) U0 D" G% b% c②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。* t- l' A' {. q0 \8 }; f( R
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。) `. X' j3 m7 {

. a, _, u# Y0 [24.~最中に、~最中だ, r8 ?. f) t" r7 o$ |, v; i  {
意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好
2 o, b. f9 `, G; c/ v2 g6 A& e接続:動―ている
: l# C: T0 ]  z   名-の

! k' ~) X0 O  o. f# k①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。
% h3 f" L2 [( J: j②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、4 U! A  x% ?$ K0 p" r2 \
③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!+ _1 S6 }% c' [1 q5 n$ G- ~7 l
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第% C! ^5 J/ j) [7 {/ f
意味:~したら、すぐ――立即,马上3 X' S8 J  B4 y1 L  @, z. U
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
# T6 p0 j# q% j9 y- D& Q接続:「動―ます形」・「名」+次第
! [4 `1 l' E. M" c
①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。; ]7 U5 h7 x% N+ B& i
②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。
0 L% n. N% d: x6 e6 }/ R③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。5 x! v" t, O' {% k4 M$ V
④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
( ^6 C- N: V7 o) y3 ~$ p/ ~; e! y3 U; ?: P# H5 l! Z% n
26.~せいだ、~せいで、~せいか8 X8 }3 D7 u. P. ^5 ?1 r$ Z4 F
意味:ために――因为…* a, v3 m/ _" V6 R$ j
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果
" Y$ n5 R  k+ v8 }( F接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
  ]8 ]9 J0 }2 e# T7 ?, ^4 \, v
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。
9 O( z) P+ o% \% E②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。
1 v% g2 g8 v- F2 F③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。' c4 i; Z. N/ K% S; j7 z: e: m
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。
2 P* {8 F0 t% Q慣用:
# T8 V8 C. K2 o6 F: C  q' \気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。
' [6 ]+ T* J7 s8 H( ^8 |! [) H5 f5 @写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好

, I; M  P1 X" D. I; \: S4 [
2 w" ^1 p& R+ G. G27.~たとたんに$ m8 u3 v4 H. w, t# ^; }
意味:~するとすぐに―― 一…就…
" J) y$ ~& \" h& M0 O8 v接続:「動―た形」+とたん
5 `# w+ a" w/ g2 m2 h0 N
①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。
9 h7 x0 r8 ]* ^7 v8 t, M②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。! o4 `. X5 u3 m8 H1 Q9 v
③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。
. C0 L3 ?* b' U- K( n# x# n) z
4 q7 @3 ~( t" v  X28.~たび(に)9 ~' Y/ e- e4 Z! _0 P. y
意味:~するときはいつも――…的时候总是…8 f4 j4 q5 m; v# ^
接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

+ y, G" |" k, c) k①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。% z1 P9 s0 D/ N- G( A! p
②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。
3 {0 z% |! Y; J& I③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。
# q- ]$ c- G) ?7 y; y
# w5 e# S8 p8 k8 n29.~て以来
  M% Y7 F4 w! c- B- k意味:それから後ずっと――在…之后一直…. }; ]4 p( }9 E$ r$ \2 b
接続:「動―て形」+以来

3 g* [+ H5 l% P6 I/ X$ w①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。9 j2 I! g6 {# u3 Q( N) q
②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
; z. `& `  k& q  }7 f% V5 L③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。
, M2 V6 u& t2 p7 K0 X" D注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。' V: x9 d8 K6 ~* Z

6 J- ~% }& ~3 z+ l30.~とおり(に)、~どおり(に)
2 U: |, P$ O% E9 ^& G意味:~と同じに
: y: Z& d' A" A; R/ A接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
1 }+ @& t  Y, H  }7 X   名+どおり

: x1 z5 S9 Q  A- j0 r①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。( ]1 A/ J* y+ f: O. C2 r; c& u
②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。, A& i) f& Q0 B1 G% |( P/ h
③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。2 S( B; `5 r  s
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
: c0 [6 L) Y) N
% M/ w5 t* e4 E, p5 ?31.~ところに、~ところへ、~ところを
5 M' m; Z: d, a7 G, V( Y5 ~( e意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况! [  F. t3 a  `9 P
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに

5 k0 g, W. B7 t0 Z) ^1 Q" x6 u①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。9 L1 x4 L( f5 x9 j* W
②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。  h! y% S# f, k" ^( v7 v, E
③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。& _. G5 U, R  |( `" u. |
④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。( V: Z) M) i. e9 t5 z

( S% F) `( E- }" h8 e5 C32.~ほど、~ほどだ、~ほどの* n$ e4 P2 Z- i% ?! h1 o& p/ I: U$ v
A意味:~くらい――程度8 I# l2 J& r0 u0 ^+ O
接続:「動―辞書形/ない形―ない」, J  i* a! m" m; h
   「い形―い」         +ほど
. d  O! t. l9 E! K0 ]$ B   「な形―な」) w  N" S: B3 k& X6 M7 {
   「名」
  ?  a: L7 I* o( r- d
①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。5 V# G" D8 V3 \! o! B. v- A
②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
; X4 k7 x; X( _7 W③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。
3 q( S- L7 O2 d; A7 g  hВ意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式1 C1 ]! Z$ ^" G/ |
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない

+ f1 D, u. _0 K" W4 c, t/ }6 Z3 M①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。8 R! _3 s9 l  i
②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
$ f! ^* \9 w; m# y1 s好贴,不知道能否打包上传
: E6 C4 H* Y9 Y/ q1 w

; X  K1 H3 F. E4 O0 l- n' f. j) X$ Q我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-11 10:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表