咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8739|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。8 Q, q% m, Q' G6 r) K) L
个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは
6 G* s* X" I& ^* e1 j第一次发帖,希望大家多多支持。。。0 u! U$ X1 k# ^
格式如下:(索引目录稍后补上)2 l# i  a; @4 j# K/ [6 }; V
1.        ~としては/ ~としても/ ~としての
* g0 @3 C% @* O/ G意味:立場、資格、種類をはっきり言う& N) U. w) b6 y7 Q
接続:名+として

- x4 h' q* s7 n) `①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。& r& r* D; I3 a6 j
②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。
0 x2 }& `0 _5 b③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。+ F' N4 Y- X! u' }2 R( F# g/ ?; d3 C
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。
3 [/ C# t+ _, x, o- S⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。7 r5 R' h) a6 I. Y& o  G

2 D5 Q. ?0 h+ E9 b& K4 m2.        ~とともに
" f0 D0 v9 g; g# KA.意味:と一緒に . E7 T1 [9 \1 D& ]1 b; {! i
接続:名+とともに
: _3 M' K* I; H3 v! L4 r; M  _. o) O
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。
: l* G7 n4 r' z/ R3 c6 E3 ~; W( S②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。
" S' K- C7 h# }! C# ~( x0 l$ X$ h
% y5 A3 Q% q0 E8 \, o' N0 pB.意味:であると同時に
$ I+ J; l  ]9 s& o- t8 Q1 j4 Z! q接続:動-辞書形. Y# E' H  u3 j9 N: ^! ?1 `/ G; E0 w
   い形-い: l( ]9 [9 V4 s+ x0 }; o6 c9 e
   な形-である
, X9 E' t5 G" O  V* I% u   名-である
" f  z7 R3 ], M- w
①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。( u) b1 \3 l# e+ K" M
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。
3 T/ N8 ^* T- _: b/ _; j1 x& F6 p③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。' e+ x( v; E# g- k! f
④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。# u8 ~% M# q1 V0 C9 X
" L" z7 p- Z9 T+ g9 o/ g
意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着
8 k' O0 @: v( W- |8 M& {- p' A 接続:[動-辞書形].[名]+とともに
1 c+ G: [+ p- U$ x" l. t% a* \+ M
①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。2 h+ E% U) R6 B$ z
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。
: F, V0 I0 @. H7 z+ j8 A③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。
, g* M, K$ }/ |& ?9 x2 _4 M  h: s0 W$ J1 w. ^6 X
3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における3 x- l( Z  L7 `1 b3 R# d/ q
意味:で 場所、時間を示す 在+ T0 _- ^/ v7 j3 O- d1 ~
接続:名+において
# J4 |' U$ X, i' W
①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。7 E/ w* s1 @6 ^& w
②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
+ i4 }+ r7 Z) }7 I! K5 Q8 M③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。. H( V5 l, v3 q/ }- J+ X2 g
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。
5 d1 r0 Z- i. j; `' I3 D4 s  s0 ^/ V, H# w! Z  t
4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた6 {5 Q/ z% f: N
意味:に適している 根据# `/ [7 F2 U9 V/ ~
接続:名+に応じて

% E4 W- i3 a" A* u# o- |& Z①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。( T& c3 n  P7 E: {7 f2 I9 [: E- M
②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。7 G  x' T0 _' ^- q5 K# b
③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
% |1 g5 z0 q- z/ C6 f' H1 I" S0 c$ Q$ ?
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり
  Q3 D0 Q& c7 C! k+ b5 R* ?) {接続:名+にかわって4 U5 @5 f& i- T7 `) e) A) B
A意味:今までの。。。でわなく
% j$ z0 Z; \+ B) N
                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す4 @% D; {( G1 d$ k9 A5 W
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。
% {5 {! a' S9 r% @& W②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。2 B3 e( e& a8 E* u( `1 h
B意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す
) P' V; _9 X/ V0 k% L; g: }①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。
6 [. i0 ~  P8 T$ k- Z& Z6 v/ m②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。
  j/ a, z$ }6 Y6 T: I3 Q8 Y! w' @- X+ L8 l' Q# A
6.        ~に比べて/ ~に比べ
4 R& Z* \: i- c: _意味:~を基準にして程度の違いなどを言う
& Z; X8 ?; j$ h6 s接続:名+に比べて

8 }! i1 Q8 q7 Z. X& n2 A①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。  S/ C4 K+ E: r9 C# \0 _
②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。
* Q4 {1 F: v  T* ]. r" m③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。! z, j* T; t& a+ |3 k, [# D
+ ~9 u% {' L0 p- a9 ?9 _* n8 |
7.~にしたがって/~にしたがい& u- D3 p! O* g  h5 f0 F9 p$ j5 V
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
+ b# o5 S1 n2 E接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって

  Z) `2 q# _$ o$ ^3 I- ^# L! N①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
7 `- D0 \1 t& t; e6 j9 V2 `: y②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。! T& X6 \/ f! [% @1 l4 q3 P
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。
' P5 P  X" o5 `* \+ ~④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。: V2 L- \6 e# i. L( O

1 Z& z6 }7 D# s. t8 C# U1 ^9 M0 [1 b8.~につれて/~につれ$ J3 f$ \5 v" p
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す. |0 v% @  u) x( g
接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて

" z  K1 r3 `  M8 v3 h% j8 F①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。9 v2 |3 ^0 L; ^6 W; m/ ^' j
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。
6 j9 v3 u7 V/ h: Z6 J③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。( Z& ?' U1 m3 b) U7 j1 L1 r

& v. `3 D, V, D. p9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する) c+ O5 w7 G* `8 y
意味:に (対象 相手を示す)6 v: ~* C+ W; p/ L
接続:名+に対して
  `8 q5 ~, q: c% ^  K: J2 A6 E
①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。
: [$ A& @# _3 ^- }②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。
8 Q, x3 v4 x0 |% {! c1 Q. g③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。# F- I$ g1 Z; V  I
④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。/ A0 X: T6 e0 r4 Z5 \+ f
⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。' ], [$ L" u3 z: X. o, i( q$ C
% G$ p: m9 N" ?/ @
10.~について(は)、~につき、~についても、~についての
8 R' }5 p9 R1 }' Z! U2 W7 `! N+ ^意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。
! k4 _, g6 ~2 ]: x接続:名+について
1 W2 a. d: W( I6 Y9 a) i
①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。5 \  @8 h1 B  F! b1 N! A! s
②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。( G, \# k8 r- R3 v/ T
③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。
$ `8 ?, y% z1 X+ V4 m" |④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。
$ I( |3 \% u* a) w3 r: W$ @⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。
5 m5 _2 x3 D4 y% H: g0 [! x) K# l
- u$ l+ O' ]0 y! b0 x7 o0 j/ t5 p[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵
3 G7 h" e9 j& N3 U
8 Z9 F6 J; `/ S第二弹:
' \; Y7 v8 y3 F7 Z" f11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
) n7 k: J/ J& W) j意味:~の立場からみると――从…角度来看( h. X6 d8 u" J; Y7 S5 Y# X6 ]: ^
      後ろには判断や評価がくる
: O7 a: U) b' W3 V' U接続:名+にとって
8 U9 `1 }  [% C7 |# Y
①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。
# T8 c, q# V. F1 _# \  E②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。
1 A" I7 @" X0 @3 e8 _( W4 g③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。8 `: P% ^$ T' n/ e: ~2 A3 ^
④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。* a, E+ C/ t1 H3 [9 G2 N/ c
, }5 H/ k/ X8 g+ V
12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
; O8 T# T: E) U7 b- XА意味:~にしたがって、~につれて――伴随着( P% ]6 O$ C( Q0 ^  ^; z' ~/ B
接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って

5 Z" |3 h' f3 ]0 H/ n$ P( P1 ^①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。8 s: x( U, G# b3 J
②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。
" H3 J' Z' e4 b* U③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。
% V0 z, D6 ^6 U* q% r# KВ意味:~と一緒に――和…一起,5 b' P, p6 l& g2 w9 n
同時に起こる――同时发生
; s/ Z8 M  H/ o, m8 n接続:「名」+に伴って
. ?/ X! }" m1 D6 Q
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。
7 U* n& U+ Q. ~% u5 T7 g' `②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。
: M$ z- u9 F5 _- |7 ]  S! }% a( b0 L+ c0 [& n8 O
13.~によって、~により、~による、~によっては) t. y& e0 f/ I7 e  F0 y
接続:「名」+によって

# c' o8 R1 @* P( z4 t9 w2 DА意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句0 x: b( F- l# ~/ i+ l" L' A
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。
' Z" @% I( @5 ]  s. _②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。
+ n- n  B0 T# Z3 T) e③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。
0 v6 i) x% s7 V7 q, L: v2 kВ意味:原因、理由を表す
9 Q6 P# m* \$ |①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。' G( e  x& Z# E) g3 Q
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。
) m3 [3 E$ z. }0 B  D% K+ A③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。
; _/ Z+ x. Y6 @9 ]- e: wС意味:手段、方法を表す: n! i4 A& g9 A. U( D8 M6 A0 x
①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。; s5 F) W1 m3 _+ _1 }. _+ m, a7 @
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。+ L8 |, p# r# z: [# N
③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。4 i' A! U" o' }
D意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同' g8 S& z5 w+ Z" Z
①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。
0 p# d" t+ A: v9 b4 S# Y& U②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
' N; h  ^, n' ?0 K! _5 X7 Z$ a③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。% Z5 U1 W# E% d
E.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式% ?; ]+ B$ w' i4 N4 x" X: S4 t
①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。5 `1 ~6 F* o: `  Y9 J/ G( @
③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。
' o8 @( X/ r9 v+ Y9 L" e' H  R" X4 W& D/ N, f+ B7 y) \$ l
14.~によると、~によれば1 q* [( \" h. k  L: ~% r6 s1 I
意味:伝聞の根拠を示す
1 @+ f( Y8 {' u" Z" O) w接続:「名」+によると
! x! B3 T4 e' `2 F: A. A# u# \
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。" y* [* }+ q" C& {
②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。' B, G- p9 m  `2 Q* d) s: W& i
( G: K% ?. b* M
15.~を中心に(して)、~を中心として
: `; X: l. o9 ?$ R; n. ?意味:以…为中心,把…作为最重要的- s- f$ j- u( F& f
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。+ E' n' ~6 M  A! u4 C; a  e
②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。, _+ B- l' q+ Z; \3 R" ^' ~2 z' [* m
③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。
; d# n1 ]$ B& K& O0 Y8 ~3 l' Y& |7 Z* [* F1 J1 V
16.~を問わず、~は問わず' x+ o6 ~% w6 d  [( l, j
意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响
2 i0 I# V7 b8 O& R& I9 V0 q接続:「名」+を問わず

0 c+ j" p; A- H. g5 s. v. W( H①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
4 J5 F( Q# ]5 ?$ d: F) p②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。( }& P7 a* M& O: k3 m

( s$ b, h9 r' v0 m17.~をはじめ、~をはじめとする
0 V% |6 x' H* {9 e2 I) N! s! P意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式
$ Y" G% c, ^$ |# v0 z( M) T3 K接続:「名」+をはじめ
; R) i9 a- I1 F, F  h
①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。
8 J. U. V! R! n! ?0 X5 m& V6 P# ]0 F, g②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?
- H0 U$ \) V( @# ]③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。; `* n) a7 Q4 n) F8 I
" N9 ?- G9 `& k3 |$ ?- J
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下2 r6 ]% C7 u0 ]% w
特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして6 H/ p# P; e% j$ x- z- q6 \: e/ M
意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料
' |# N. p, n- n) j: A接続:「名」+をもとに
+ _5 X7 K" U5 L! n! ^
①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。
) }5 z$ r7 d6 k7 S- q②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
- o1 M) R/ @) o
4 b8 v1 X; {; i# ^/ S) a
* h0 X2 h9 {4 A, _" r19.~うえ(に)" I" N4 t- `! T8 H6 t
意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上- k& ]% F2 O0 L# y5 E) l
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

( z& e4 T) J3 u; a  |①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。6 {( E$ ^/ ]- A
②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。& E- P0 P+ ?. E! w2 n, x
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。
6 O0 n9 p* q9 @& W4 r0 {6 K1 Z④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。% ]5 ^6 u5 J! x$ b
⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。
" D, `9 U- d! x7 D3 _/ w3 e
' l# b7 N2 X/ J! H1 C* H20.~うちに/~ないうちに6 }; U7 m: N0 W
接続:動詞辞書形/ない形6 t" T7 O9 r7 X/ F2 x# x
   い形
  b! E* l4 S; J$ |$ `   な形         +うちに
& ^! _! p  U9 q: d   名―の

8 g3 ^" E& w/ U- |( c0 RА意味:その間に/在此期间1 E' K1 B2 {8 U( N! `% t
        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事
/ F% I7 n" v6 Q. R: R$ M, ^1 h
①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。) g% Q3 y/ L/ P9 n1 H. D  [" K
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。
% B3 t, x  R+ i; @% P③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。
+ ~) x- |; c' b) u2 r④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。6 U/ o, e2 _6 S' l! R
⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。# G3 ^5 L/ P# s; S, K' I8 r) o' C
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。2 B0 b! c' S  D2 G2 O% \$ e" s

6 g& n2 T  w- R# P) `% UВ意味:~の間に ~期間
2 |& |" D$ f8 m3 k- J/ Y/ Y3 G    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。
2 h- ~0 q0 ]0 |/ F& H8 |2 q
①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。
' B' x6 O2 ]. t; e/ Z& B1 X+ I6 I+ @②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。; i( r! k4 ~' B4 j& H/ U
③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。
& K: m' K4 I6 X$ f4 v④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。
1 w. B. b6 X7 b
9 g' ?7 Q& D  w21.~おかげで/~おかげだ
+ a; y$ j- N" L5 H4 ^2 ?' S/ \意味:~ために 归功于
2 A- k/ ?0 B/ r: ]; t接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
* N: h  y1 P5 D
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。( A* n$ v3 F8 l6 V1 n; V$ n9 E% t% Z
②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。) w6 V( Q; x* u* A, I
③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。: }1 T5 N! [2 {0 ?! ~( X
④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。" ~$ K9 V5 ]% u. T# Y
⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。& a, X+ E1 x- @5 ], \

. M3 E* w% o0 S; i22.~かわりに
) u8 X1 u/ b- o. R% ?А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。
7 n" y( w& q/ t6 F, D0 a$ d6 I接続:動―辞書形+かわりに

& {4 b" t9 L% m! w/ ~; S①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
+ ^: ^  ~+ g0 u+ B
" |, b, t0 _5 S/ aВ意味:の代理で、の代用として――代替,代表  V7 E( v, q/ ?4 g4 H/ ?
接続:名―の+かわりに
% q; I! y2 ?7 C- P
①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。1 t6 L0 F+ ]" Q. E" j# J. b
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。
! j5 N* o6 s+ e2 A: U# G1 |* E5 x% c7 p% t& X  S  Z
С意味:~に相当する分だけ――作为交换
' i( K$ e& i, r/ Q接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに
" J7 d0 G8 H$ S
①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
; b0 \" {6 h6 Z  W②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。
& t# _1 \- `( m) O6 b③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。
6 J4 s' e5 B1 P% r9 i# K0 T6 W1 q1 [1 r$ `% [9 H: b6 P2 n9 `& J
23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ1 l4 Q( d, l) B' j6 l
А意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。
& s6 v, K6 D3 ^8 v3 H9 q8 i! ^接続:動詞辞書形/ない形6 l: U1 J1 Q9 R, Q4 q0 K# s
   い形
  @8 h: X6 ~# X   な形         +くらい
) w4 U9 x6 D; q8 ?  q+ {; T   名―の
0 Q, ]% j  H8 p1 i& ~3 f4 n
①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。
% v: F2 d' l- U0 u3 c②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。( Y2 e# I+ v  d+ c/ e$ N) ]. F
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。- q; M* [& ~, P  W- M+ S
④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。
& a- a9 q. u% B  A& E6 a⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。- P8 ]5 `1 `1 o4 M
9 o' }5 _9 ?  T4 \, k8 h6 A
В意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻
% s0 x  r, S0 h" H2 y3 c; Z接続:動―の普通形4 a: s7 H  w; D0 i
   名

4 P0 z, @2 ?6 D  l0 x$ a①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。
2 x2 O) L/ i0 O9 f9 A6 x- m8 {②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。% K: p/ h" ^# j0 v2 H) a3 v* z- N
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。' g( ]+ _7 p2 W: f& \: s0 l4 _
' _0 ]" B$ S+ c; u% E( D- z6 }
24.~最中に、~最中だ
- j/ M6 C- b# v" @& |6 Y  X意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好: I2 }- Y; `& A, G
接続:動―ている: {2 D4 l/ x9 ^
   名-の

+ c: o2 M/ W2 e0 r5 D①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。
* g* z! V  A' h" M②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、
) L  h- p1 ~; ?1 K③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!
  u) b' ~- P; U5 `' F" }lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第
. |! Z9 r+ O( k7 G5 v- k7 `意味:~したら、すぐ――立即,马上6 \8 \( k! v9 ]' x# H
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
; J5 L( r& c* @, Y* g, P0 D接続:「動―ます形」・「名」+次第

& u5 H. }" R9 R/ F  ^$ w①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。
" U0 d& [6 ~! S9 e* ?$ [②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。4 n' H- W3 z  ]5 z9 r; r
③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。6 t2 J$ k% f9 B9 F1 d
④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
* l- j: S* p. Z8 ?1 h7 x- ]1 u$ x; p' y/ ^  Z& H& p4 R# {
26.~せいだ、~せいで、~せいか9 o' c, P5 q- W- f9 d) h
意味:ために――因为…
# f8 H" f& j6 Z8 y) l) V2 Z      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果9 i, }/ x3 b' l7 T
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
9 A0 T1 {0 f9 C% l3 ?
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。) J: q" U* h5 ?2 T$ a
②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。4 y' x% |( g& R3 A* {! h& ?
③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。5 g1 d5 {% R1 p" ?: X8 K
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。
9 o! M6 l% g5 C" N" z" x慣用:
/ I  `, n/ z9 ^  d気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。" D- H! u+ ?: |2 N7 @( [
写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好

# ^2 e4 u+ M# z5 D6 q. v" i3 Y. ~, T8 p- @6 A7 V  }  X
27.~たとたんに
  [2 `  R, n! W意味:~するとすぐに―― 一…就…4 i- U  U5 Z) _8 r, i4 m
接続:「動―た形」+とたん

' M: B# Z. y" l" g( Q/ m2 d①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。$ @# U% F9 e5 C& V: \3 _
②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。7 _) |+ a) r' e& w  O4 L0 V, L* Y  m
③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。
" W4 W5 m! i) a  q* ]1 c/ F8 a- v9 [, Y6 Z( U
28.~たび(に)
+ N; E& u4 r" Y2 T: O5 M意味:~するときはいつも――…的时候总是…/ e% d" Y( V. p
接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび
2 t8 W7 H6 o3 L* L6 R. n
①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。  H8 U- l( u" y& I" l1 _9 y
②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。3 b" ?1 z7 a' y! y7 K8 |
③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。. P3 s( v; L+ D3 o
7 o4 H/ Q- a9 x! W
29.~て以来
- }" {8 A- ]" \5 i意味:それから後ずっと――在…之后一直…5 K( d! F- t! X, ?8 c
接続:「動―て形」+以来
7 i7 [, Z+ \. C/ J  v2 h" S
①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。( v0 q& _/ _5 T6 E
②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。+ [# O  S+ I. R9 Z8 \, W- w
③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。1 x+ o7 z7 q5 t6 k5 ?. \3 v. v
注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。
3 G' B6 \$ v0 R% z" j9 z) p" H  D9 A( H( F- O" t8 h
30.~とおり(に)、~どおり(に); v+ a$ V0 J4 l3 ?4 V* P0 |2 L
意味:~と同じに
  w; K! f8 \4 V) E接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
  p* e: g* K- y$ i) h$ ]   名+どおり

7 d+ H7 [# d, R, I: ^9 B2 \①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。
3 d3 v/ o) l- \6 T1 f, k5 F②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。' I& E; l9 Z- m' v8 a3 v  Q7 C
③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。/ d. A9 x* Q  x, c* a7 z/ h4 q# X
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
' Q; v2 ?/ F: A7 z. r  z9 O6 x8 q- H
31.~ところに、~ところへ、~ところを
1 A. c9 r  ~% m7 l$ b意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况9 O# T6 p  _6 D7 [/ [
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに
) n6 }: _& b+ s+ d6 h' E) z
①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。
* @- S" d# g  V' T/ |9 u& m②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。
, Q  m5 C5 I: x, Q' Z③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。
* b  J3 d6 S# t( T" r! H5 q④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。
: e& f( a& X& i5 d# Q7 C: q& C$ e4 M1 Z' l1 k, j1 ]
32.~ほど、~ほどだ、~ほどの
; v6 o( R9 f6 x3 NA意味:~くらい――程度- c5 M  N* Y0 g, R
接続:「動―辞書形/ない形―ない」) E& V+ T/ e8 Z1 u3 B
   「い形―い」         +ほど  W+ n/ k8 B7 ~  @6 k+ ^
   「な形―な」
6 h6 q% A% F$ K  h   「名」
1 h4 s2 A& s( E4 u
①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。/ A/ U; J1 @$ @9 p* H1 Y
②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。. J% }9 C% H# G$ c; Q+ z0 i
③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。
* v- S1 _, w7 r6 u7 w6 E2 A; u: V8 YВ意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式2 z9 E5 m" j6 V; f
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない

8 O7 u2 H; @2 K& S: s* ~# ]①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。& y' B+ I; b) J2 y' ^
②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表 & t: ]  I# J( \3 R
好贴,不知道能否打包上传
- F6 e+ C) ]) z8 |& y9 e
/ F0 V+ s3 U' W$ Z
我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 12:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表