咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8577|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。( |9 |: `) c2 G0 }! t  h
个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは& I/ s* D0 L! x/ \0 d
第一次发帖,希望大家多多支持。。。
+ P, C* V! ~/ t) j) m$ U# m格式如下:(索引目录稍后补上)
+ z3 }+ D6 U% ~0 _& ~1.        ~としては/ ~としても/ ~としての
) _: C, m( K' O9 X意味:立場、資格、種類をはっきり言う
& p( i9 o2 N7 i9 q  ~; j接続:名+として
0 {% _8 ?1 f8 {* g; P
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。
; \/ l: Y/ w% I, }②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。
7 X! h6 |* h( `* E+ O* o8 Y③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。- n3 N( y& e2 R0 ]+ ^9 T. O# p
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。
) u8 i+ i" [0 I' K8 N+ ~⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。8 g' b% ]7 M: D% F# P- y. y

* e# Y  A9 t/ [! _# Z. I: l: e2.        ~とともに9 Y- b. W! T3 _2 u# d! I0 m' }
A.意味:と一緒に ) V1 j5 |) G4 m, I' r
接続:名+とともに
* i% W, b- A/ f5 W  M
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。
1 N- @2 M% x5 Q0 t8 }5 ~2 r$ |②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。% D0 D7 _" c1 [9 }, h' |3 U
" D- c* ~2 ]3 ?; c6 e, H6 C
B.意味:であると同時に# Y) w; J  \+ g- }  |, D
接続:動-辞書形, g/ W- W8 Z4 Q, e& n, S
   い形-い" ?: _! L/ F  |' y7 ?
   な形-である3 H# q3 T: p1 K7 Z
   名-である

! l% u; ]7 z% v. v' `: j2 p①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。$ |! V' D6 @7 }! _+ }
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。
- K. T: t% [# K6 L9 G7 h③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。
5 p/ |+ e7 \) _2 K: n. I④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。1 t8 s: W& }- e' G4 |6 ]" L
3 d# _6 e# _' X! ^
意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着4 I  y* t( p( F' ^/ S
 接続:[動-辞書形].[名]+とともに
4 `) Z8 F. s* q0 ~4 s, |
①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。
& K% O; G/ P4 k+ r0 j②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。  T$ Q( K( G  N* I" m
③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。
# I$ D4 d/ O( R9 B( z4 r0 T/ m
/ f# k# U" Q' X# f3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における% c" n( I, K5 X' ~% B( w( M
意味:で 場所、時間を示す 在' K1 D) @' m% f  Q- m2 M; z
接続:名+において
2 h6 E9 c8 p0 y; L* |
①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。8 E$ \) T) X6 V, ~; `* Z  h
②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
0 J' r! T( B+ Y- e. E③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。3 n" j& a6 C1 ^( ]2 V# Y& }) i
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。# u8 k! @0 ~) U( Q* ^% B2 D
4 b! W" R/ s% ?3 v% u
4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた- s+ U. q7 V, D7 q1 q
意味:に適している 根据
! w  b! P& W8 R$ [. ^% N2 M) a接続:名+に応じて

3 u, t5 h1 _( r( a& ~  Z5 l9 X- `①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
. {& Z7 |1 o  K. n0 ?% C: O②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。5 @) y- y3 O0 z& \
③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
3 `9 k: S! J: d7 f8 x8 I9 r  `/ `# t, f8 J: Y
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり
) P  `8 {( {, K9 m接続:名+にかわって% k/ N6 v1 J1 t5 \5 {0 i) x3 }
A意味:今までの。。。でわなく
2 H, j3 D2 J2 p6 q4 w$ g
                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す8 [. b$ |/ X& j5 u% F/ @- ^
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。& E2 ]  |7 I5 o7 b, x/ h8 C% L
②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。4 S" _7 W; a" [, }2 L  M( \; X
B意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す5 G: h. z+ z; N
①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。
3 a8 u# F, A; D$ y②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。
" Z  ^3 y7 O2 g) a6 j
( ]$ G8 u- m0 Q* y7 x; O  f6.        ~に比べて/ ~に比べ/ E1 X/ T5 l9 b7 H$ ^7 V1 {
意味:~を基準にして程度の違いなどを言う, r; M) ?2 [% J# D- X, N( w
接続:名+に比べて

5 z: v* T1 q# l$ l0 i①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。
* b$ \+ N) J4 \- `, ]; @②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。
0 t( m9 e- |5 T③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。
+ x/ {8 i1 J: W
7 H1 t" d9 \' S1 d5 z' K7.~にしたがって/~にしたがい- u4 @7 i; Z& j% p
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
. B" M' I8 _" J& u8 ]接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって
9 o# a6 b2 k7 q1 a6 L( L
①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。- m- e5 w( |% L; Y7 M4 G
②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。% |9 J1 [' w, m' {/ x* X$ T
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。0 `6 H  U" b4 g
④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。
' K8 u( ^7 o- x  o7 Y# O4 z
2 |: p  E" @% o0 w& F5 e8.~につれて/~につれ
) u7 l) f: W. y7 Z5 M, w意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
, y3 z' c! U5 l( l  `% q接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて

! R" P* A+ g" N2 x①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。
4 ~$ }4 z" D# x( ]6 b0 b②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。' D5 h3 }5 g, N, X& G- q
③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。
# x; q' b$ W* H
; P% _4 Z$ V0 R! I9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する
2 Z! W+ |& |1 b  W, L2 b' F/ o意味:に (対象 相手を示す)  e- f# w' U+ t/ d, Y/ K
接続:名+に対して
! C6 H' S3 p  P( P
①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。+ y4 h- y0 H+ D- a. ~0 ?
②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。
  d" N2 \& E& `0 f6 |) Y③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。; M) T% y4 I1 r3 N
④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。1 k# R# F: p3 v7 H) D
⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。
8 b" C! I+ D, {$ f
+ ~2 H$ W9 L+ W: Q8 }: |10.~について(は)、~につき、~についても、~についての
. t4 a3 y" ]8 |* n  x! s意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。/ s$ v3 S( W4 f- u* \) D
接続:名+について

" h: S. f# X0 p$ c. c①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。4 a/ w( T  y" p- K; Q" b8 a
②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。
" l  W1 p* O7 {1 N  {+ \9 y③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。
! P& Y$ o; D+ A' |④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。7 L9 {+ N3 ]% _  H; ~: l+ P" |9 Y
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。" d2 u) r) y9 n4 f, N, s# F
; |6 u  u9 n$ Z: O2 Z3 a$ }  O1 `- t
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵  V! Y+ \% t  c. q

7 m5 Y4 c# B1 @8 j2 |" @) H第二弹:+ e( k0 |) p$ U( g8 Y6 \( P+ U
11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
" b$ D; `# y6 o% B) m& B0 V意味:~の立場からみると――从…角度来看
/ N+ L0 \1 P, h( n      後ろには判断や評価がくる# O/ Q& L3 `) O8 ?9 H) \
接続:名+にとって

( _, v- L7 g  Q+ R  f* c①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。: Q! c9 s- S2 B7 w* ~: \
②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。
! @0 w7 Q2 F+ z③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。* c/ r% ?. |; `& }5 E- i7 R4 v; F
④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。% ^' r* e( t* b" r

# m1 F3 {" C: G) \4 D3 {12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
& f3 L* O1 g0 o: c3 nА意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
2 h! A* ?8 G  z  S接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って
( D' G2 W( ]. r; X4 U) i5 V
①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。
: ^. c2 }! C$ C% {$ `% A4 v2 G$ [2 O②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。
! I. r' [2 O4 y1 p③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。6 y: _* p3 u+ c7 G8 N* m
В意味:~と一緒に――和…一起,
' p$ c) a  \1 \/ O. I1 j同時に起こる――同时发生: U  ^# [1 F; c) c. n4 j# @
接続:「名」+に伴って
" v/ S) {% E& d8 d& {3 s
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。( D" @4 E; R' f* _4 S
②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。
8 R3 S. |8 K' [* O: f+ ?9 t8 V* U( w0 N
13.~によって、~により、~による、~によっては+ b# x/ L1 w# H0 C
接続:「名」+によって

* Z# U, b# x5 j- bА意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句" Y. ^, |. R; J- j) _
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。2 S. ?+ t6 u# h3 w, e) q
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。( M+ t3 G* h4 V! X
③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。
7 V% H  p: }4 N. [& s$ H; a' n4 FВ意味:原因、理由を表す1 O2 c  g+ U+ S1 C
①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。5 E( W1 K8 \6 W
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。
0 y  ?* ^( M1 }: m) o' ?1 }③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。( s- c5 f! r/ A! A0 |
С意味:手段、方法を表す: f: ~/ N7 p% x# m# t; h' O7 p: V
①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。
/ q/ K; Y' J0 b$ S( Q3 ~7 N& n②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。
8 ^5 K2 O4 H* e③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。5 v, T7 v7 `- f0 e! B
D意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同
7 \0 R+ T6 l4 {3 e$ t" n1 O2 e9 E①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。
! \0 i( f+ u+ x8 C+ d②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
7 N3 T; u0 S- e( B! @6 p# o1 \③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。" i7 |0 \  Z7 M$ e5 p" q
E.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式
& m7 `- z/ X. D; C* J) o①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。$ a9 `/ Q, b% c5 q2 @& t, L5 `
③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。
( W" i- }. g9 {+ P. ^4 g
3 f6 ?3 o- \9 U9 E( m14.~によると、~によれば
- W8 O9 m2 ^5 m! T8 l  b意味:伝聞の根拠を示す/ N: @: o8 [- @! q* N
接続:「名」+によると
" H/ G! t8 [* n3 U/ Y: p
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。. Z1 H- m! A, w  y" v% }- I* g
②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。  @  ^: f2 Y* }' E! e( c

/ z+ ?+ s  f# ~1 L2 J15.~を中心に(して)、~を中心として
1 _( X' J$ o0 c5 k6 f6 }意味:以…为中心,把…作为最重要的6 g3 @/ W$ x5 D7 a& p7 e" Z8 `
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。
  B4 f% r4 y3 \( Q②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。
0 F6 }& n, w1 g; ]③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。
3 O- w+ w5 d. x/ M2 Q( L  s
/ I0 y7 o' {# K! @9 _/ I! m16.~を問わず、~は問わず
  g8 [1 \$ U/ G, H! s意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响
% A! `4 L# Z( L2 a% k9 o接続:「名」+を問わず
% ^( m8 S* |( `8 t- M, G
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
! C3 |$ z3 N& m/ s$ [②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。
5 d$ y* ?  A' ~$ [6 D: M1 [/ Z
: m- p; Z( D# ^' {9 g. @$ u" ?4 o/ s17.~をはじめ、~をはじめとする
/ |- D+ c6 X1 `7 k意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式1 a, l- ^; [) u3 P5 x
接続:「名」+をはじめ
3 _# H4 j7 S: U
①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。' v: d4 h$ k0 w7 `
②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?. _0 E* p# D" |0 P" r
③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。
- Q6 }; e6 F/ X/ _/ K
& F' p! S. W1 Y* Z[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下
1 ]1 E* {7 @& p2 [* e$ k特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして( e0 B: u6 P3 y: R3 `" X; L; J2 t
意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料
: A# |3 ?) O8 J接続:「名」+をもとに

5 w( Q# x9 D! h* R4 \. r3 r" Z①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。
4 ^; {3 w7 Q1 e" \7 ~- R②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。7 @- q1 \4 Y" N, r4 g

/ u7 g$ G$ j% z8 G+ b3 \8 ~; r8 u# `4 _4 V, f! g* @
19.~うえ(に)) K! l: j6 i9 G" p) _
意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上# V' B2 I- Y: A3 \1 ~! Y
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

2 B# ~4 p4 X# o①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。/ ~) f0 [/ T- D/ ]
②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。9 z0 N3 Y% V8 N" N# U
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。2 W2 U) e/ F( t- ?6 C
④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。
' B7 x0 t2 G3 f. J% p% E⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。7 B, R, g- W& f$ C: b. x
% E* l" d8 c% J, J
20.~うちに/~ないうちに2 S; a# i% a% g8 e
接続:動詞辞書形/ない形
$ e, D& P- }" e' D) W) s$ m   い形) ^" H- M- T9 O% D( e, C" |
   な形         +うちに# F. K1 L7 l$ N
   名―の
7 U$ M) ?8 N. a( i5 R' s2 C
А意味:その間に/在此期间
  q0 D. |& i9 M7 Y% H" M        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事
) N3 V2 G8 Z& |+ \: }
①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。/ m7 d1 X% k- A% w( R* ?  i
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。' @3 d% V8 ~% c  }$ @) m
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。8 ~1 ?# F( i/ P
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。- Z9 v8 b4 p8 I7 r1 R% n. B! A4 P
⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。9 r$ y% E, |9 O: }
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。, w0 A9 T0 p0 {
3 \3 v# w/ \& R' U  k
В意味:~の間に ~期間
0 N/ C1 d0 B4 F! ?3 h- A    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。
9 l2 g7 k7 C  k3 I
①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。
* g4 Y3 F1 w0 r  K②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。
" C5 B3 N% j1 q! `0 S* D' N4 A③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。! v2 B; _) p" D9 U# p; Z2 i( H) f
④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。! {- W3 H, @6 |  \: p6 }3 u: K
6 h% n8 O4 k" q3 o/ e0 ?6 y+ F
21.~おかげで/~おかげだ9 ~  A/ b0 j7 X; P
意味:~ために 归功于+ d: [. R# O, P& |6 h- F9 |, x! l
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
+ y$ U+ Y9 C+ I7 o6 q# q
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。
2 d0 i, x2 E! C( |  f. c5 W! r②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
/ [6 _; l. q1 v③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。
9 W( H5 w/ M2 d+ H% U, c. ^④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。
3 N& U3 T* C1 o$ A& |( U⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。) r+ K+ ^' K+ q

% q  L' m5 _9 U2 ]22.~かわりに4 f% V" o' Y! r4 O2 L4 v$ c, U
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。. ?  M  o# t9 V+ [( t3 e
接続:動―辞書形+かわりに

( g) x$ }4 ?  ^4 w6 X, F( T①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
! K6 j! k4 z, g9 o9 F4 l" }% ]7 n, A' Z+ ]
В意味:の代理で、の代用として――代替,代表! }: p* D% i$ {$ o$ c
接続:名―の+かわりに

# o' g8 T1 ~4 A. Z! H' L①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。+ Y8 V& z. u; U: j5 u/ }& M
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。
2 {4 E1 J1 e* ?  q# C$ l/ g" _7 L) N
С意味:~に相当する分だけ――作为交换5 Y5 F8 ^/ ]* }4 B7 v
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに
5 d1 F+ P, E2 K
①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
7 z0 ^/ W* P. C! D% T②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。
% n% d7 n; @* a' Z③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。
  `& R+ |4 J. V3 Q! x5 @/ ^  a; D) w1 y0 x7 h/ `6 ~- a
23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ9 m) m% _, \$ M+ V$ E
А意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。5 U' k6 Z& n9 y# ~$ ]
接続:動詞辞書形/ない形8 _. i; r+ H% }3 A$ t8 X
   い形- B; N- T- H3 t/ b1 l" g$ L! J1 t7 v
   な形         +くらい
5 k) D% w/ U+ R9 _   名―の
$ T" Q% i& c% l% g$ h  N7 w; _
①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。5 I8 p6 k* N& k# O' W" z% D
②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。8 P, A) b4 q0 k/ V7 G" F
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
3 ~6 Q/ J# d% e# D6 }④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。
0 M  A9 J( A- O1 m" Y⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。
6 Y1 A( \. f" o7 t+ `7 D" K! O; }  p0 @
В意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻/ f( p* Q/ ^' [
接続:動―の普通形
& p1 |3 Q) z) J. Y6 `( C& d+ W   名
4 p: E; K/ A- y: h: z
①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。! V, \  L. X4 M1 P+ C
②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。% }$ H6 M. y8 U# ^% P
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。0 t: H# e( i! u0 ]% g; r1 W
* c3 m5 Z! M7 K& F; E
24.~最中に、~最中だ
6 U8 B3 p- w( U) |意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好/ L2 H8 i; \! B: w, x& d8 `8 Z) W
接続:動―ている
- F5 g$ D# N  J( o   名-の
5 i- D5 m. [$ d; W* n* f5 w
①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。& q$ P3 F( _; Z
②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、, g& R, s/ }5 i  h
③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!
# T+ l  f" t0 K' Vlz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第5 i3 `& ]% z$ X& `
意味:~したら、すぐ――立即,马上& ?& R! o2 L& {- x% x, O6 [
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
+ I( ~6 ~: W3 X! v. L0 c- C接続:「動―ます形」・「名」+次第
  N5 d( u1 U, H+ U( h
①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。
( I& r1 T* m) D②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。6 X. ]8 L% G0 p6 m8 g
③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。0 t( F3 D1 b4 P" b
④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
& F$ E2 Z* x1 Q5 W$ n- N; g( J. y% D; p( I, t7 }* {
26.~せいだ、~せいで、~せいか# V( n0 c* {% C! Q  c
意味:ために――因为…+ c/ b4 \7 {% B0 b
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果( ~2 o% X4 w! D! v
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ

4 ^7 J! q* q, T; \# w①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。
; l7 J6 O$ @  |; X8 h" {$ W& a/ v②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。
5 g# l' c+ @+ c) c. H( O③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。
9 D* b) a. a% \) ?- M- O" _④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。6 S9 ~% p: ^: f3 |4 ?
慣用:; c, H; i% i* r
気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。+ F! N& P4 o8 J2 M: u
写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好
# M- |3 M* m/ Y3 V9 F7 w' x

/ K% l% B# e& N! Q- S* B27.~たとたんに
( [- i' E" z5 u9 }# N; S意味:~するとすぐに―― 一…就…( _: V8 L. Y& N6 C5 Z9 F+ c
接続:「動―た形」+とたん
6 o% q: w: k- q
①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。
% v! {& N* U. @) Q2 r) o: \5 O②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。
, v1 i1 }6 _, Z1 @' l③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。
' E3 S/ t# P: ^. `. b! E; U" Q3 L: Y  |$ j* h$ }
28.~たび(に)
8 `' z$ t- Y% ~$ X7 {! y意味:~するときはいつも――…的时候总是…4 t! Z% f9 d1 P; L7 o) g
接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

4 |, T  R' O4 x$ F: M6 I: t: [①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。3 ?2 }5 B; s0 q  i/ H# Q; n1 Y
②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。  G/ B) g' Q( K* C9 p
③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。, P. k4 S* J* ^

, X, @4 c! `: s- M29.~て以来6 ^2 D. W& o; U2 ^: Q+ p4 S9 X
意味:それから後ずっと――在…之后一直…  Z! m3 a: B$ @
接続:「動―て形」+以来

& w" z/ P" o0 `①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。
+ z3 D' H- @* D2 k②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
0 ]7 T; \5 W2 ?4 [③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。
- {/ O3 u: P) Y" ^& V注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。0 D5 O* b! b2 }- _2 s6 Z) h
9 {0 s# N+ L( X* f
30.~とおり(に)、~どおり(に)! f, J* |- D/ o$ H4 V( _! j
意味:~と同じに
: k  b$ ?$ |+ j' Q- g$ O5 l; U% q接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
+ Y; h# s/ V1 m" H, N* o2 u   名+どおり
0 I) L* K) ]3 w; }1 N, a# y
①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。
) l' q" a; o! Y6 \5 L②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。
6 o  T  ~( h. `1 ~③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。
& Y. j+ P2 u0 _/ K④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
5 _$ k1 O8 F2 c" d# @
% Y: O& o0 R1 U6 |- o31.~ところに、~ところへ、~ところを
+ I  b2 x4 r  s0 [* |意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况2 L" W3 V) v) R6 b! J% u
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに

3 v1 r% `  H, [/ `( ]6 A0 {①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。3 C  B- h1 ]3 T
②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。
0 e( f$ B6 X5 `: I$ k4 z* p- ?3 N③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。' u5 y2 @+ _- V. X2 R8 J, [( G
④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。
( n; ^) \) K# C* p
* \3 A* h  M8 r9 R/ ^32.~ほど、~ほどだ、~ほどの
4 t' u5 {4 Y9 O# ]' tA意味:~くらい――程度
/ b5 U: L2 N+ Z- B* ]4 Q6 x4 f接続:「動―辞書形/ない形―ない」2 b6 P- H7 v: i+ @
   「い形―い」         +ほど1 [5 ~( C/ F+ i+ N+ h4 k
   「な形―な」) @# g1 `5 I4 F+ t8 {
   「名」

1 i7 G/ c! P/ a  P' ^; b# a* Q①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。* i! _+ G9 ?& T
②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。# T4 I1 c1 c3 s
③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。9 w) v! B7 M, _) G; k% r; Q
В意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式1 s2 k8 E! [/ y" Z4 O! y% E
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない
, l! V( u! m3 _) X. K' |& v
①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
/ s/ W# g0 L0 L5 H) n' g6 E②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
3 |0 Y2 m5 J1 ]- @, b/ V好贴,不知道能否打包上传

  g7 I# m; r$ |3 K& h2 w! ~2 i. E* B6 }8 ?9 _
我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-19 11:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表