本帖最后由 nt8ei2 于 2012-4-17 13:33 编辑 ( ]" I0 \8 o, E3 Z1 b* G
0 b5 j0 b6 d3 c中日对照例句2243句.6 |+ q6 m& h5 ~2 M
不管是日语学习,还是翻译研究绝对的好资料.
# k& t; j: I9 P( f3 W( x: n$ S% ]
# [5 K. n4 v& J1 O9 ]/ o3 s
1 昨天没能见到你真是遗憾。 昨日はお会いできなくて残念でした。; ?/ A: C4 l6 Z/ K" R' J8 {& X
2 我向他打招呼可他却没理我。 彼に声をかけたのに,無視された。
) O; A; v: {% l* |4 ]+ r, B: D3 少女出神地看着那个青年。 少女はうっとりしたまなざしで青年を見た。1 n; w% ~: O. a& N
4 这个房间的空调噪音很大。 部屋のエアコンがうるさい。( }/ _3 d! R# O% P a$ ~
5 这〔那〕包是外国货吧? かばん,外国製でしょう?
5 D9 Z+ M9 P ]( V9 t1 F6 这〔那〕什么牌啊? どこのメーカーの?
4 ~2 R4 j/ b4 O8 V3 v7 这〔那〕是不是你画的? きみがかいた絵でしょう?* ^7 v$ p, q( a# A6 f
8 口袋里有一个钱包。 ポケットには財布が入っている。
. z7 D% b) k5 j9 n0 ?! f2 a8 }9 书架上有很多书。 本棚にたくさん本があります。* l2 g( g% O& _7 R
10 啤酒在冰箱里。 ビールは冷蔵庫にある。2 f |) }* O4 b5 f/ _* R
11 把暖水瓶里的水倒出去。 ポットの水をあけてください。
; H7 E: m/ Z. g0 }, \12 他把他的理论应用到实践中去。 彼は理論を実践に生かした。& V) k- _- A/ U" N8 k$ _; b: {
13 胸前戴着徽章。 胸にバッジをつける。
# Q& q1 S% n; w; t14 屋子里有很多家具。 部屋にはたくさんの家具がある。
. G3 ]+ H+ X6 ]% B E15 我的自行车放在他那儿。 自転車は彼に預かってもらっている。6 P/ ]" n# b1 _) D" a- O" i+ ~
16 我妈妈是公司职员。 母は会社員である。
1 E5 C% T% F1 K2 Z" v9 q17 你女儿多大了? お嬢さんはいくつですか。
* g) q( ~5 d8 Q9 N1 k6 w18 你父母都好吗? ご両親はお元気ですか。
3 Y+ F9 y! R1 g! \! ^6 F19 小王跟他妻子回老家了。 王さんは妻と実家に帰った。
I+ C1 g1 P" y2 ~- F8 v20 我表妹明年去中国留学。 従妹いとこは来年中国に留学に行きます。
9 }" X/ f4 A, |* X21 我们老师今年刚大学毕业。 先生は大学を出たばかりです。 y8 p% C; Y# O* m0 p E
22 过一会儿就好了。 少したてば(すぐ)よくなります。
* o( v2 W! k6 `8 L6 P9 L3 h23 再过一个小时天就亮了。 1時間もすれば(もう)夜があける。
# j' c9 `+ }3 ~/ O24 现在就死心,还为时过早。 今(すぐ)あきらめるのは時期尚早である。
, b. }, B& g/ e8 J6 F/ k25 调查组明天就出发。 調査班は明日には(もう)出発する。: u- \) r6 d5 i) Y2 o' n6 L+ v
26 他五岁时就会弹钢琴。 彼は5歳のときには(もう)ピアノが弾けた。" b; i L' I. x. k3 v9 c
27 他一回到家就洗澡。 彼は家に帰ると(すぐ)おふろに入る。" c3 ?# t" r9 d8 U' o: f
28 听了那消息以后,我就放心了。 それを聞いて安心した。
7 g9 N& d- Z+ p( F7 o2 m29 吃了这药,病就会好的。 この薬をのめばよくなります。
% H0 Y5 A1 Z5 C; {2 t4 K# f" m+ A. D: x30 “谁是小赵?”“圆脸的就是小赵。” 「どの人が趙くんですか」「顔の丸い人が趙くんです」。6 e) [3 _) D4 T; R: H, Y
31 “请问,王先生在吗?”“我就是,您哪位?” 「すみません,王さんはいらっしゃいますか」「私ですが,どちらさまですか」。! f t2 m n5 | D$ i/ u
32 你说的对!就这么办吧。 きみの言うとおりだ!そうしよう。( s6 J& e) [3 |( z0 q
33 不买,不买,我就不买。 買わない,買わない,絶対買わない。
- `: p7 g6 @6 t ^, J6 S8 G34 不管别人说什么我都不在乎,我就喜欢吃这个菜。 人がどう言おうと気にしない,ぼくはこの料理が好きだ。
$ \) m$ l4 p2 L& r- I, a$ L, |35 昨天和今天都很热。 昨日も今日も暑い。8 C0 O+ N5 y. j/ W2 [/ c
36 他和小王都去东京了。 彼も王くんも東京へ行った。
. E* i! ]0 [2 j+ }; H37 我每年都去中国。 私は毎年中国に行きます。7 O& s5 O5 B, G8 u: S' ^
38 家家都有一本难念的经。 どの家にも人に言えない苦労はあるものだ。: f! P9 n9 t/ `7 Q7 Z8 M2 X/ A
39 我身体很好,检查不检查都一样。 私は健康だから,検査してもしなくても同じです。' B# }& k0 N8 K& D
40 满脑子都只想着考试的事。 頭の中は試験のことでいっぱいだ。" k5 B( l( {$ Z% v7 |
41 穿这么少要着凉的。 そんなに薄着だと風邪をひきますよ。! l% H/ m6 R% S+ r: y
42 不学习就要落后。 勉強しなければすぐにおくれてしまう。
" ^$ u! y0 N# P43 听了您的话,我才省悟了。 お話を聞いて(はじめて)目がさめました。8 Y1 B7 J' v, ?& q5 y
44 他才适合当市长。 彼(こそ)が市長にふさわしい。
) O2 E, a `2 O0 t45 那儿的风景才美呢。 あそこの景色はほんとにすばらしい。
4 Y, R8 K' {6 d3 u. H) I46 会议开始好长时间了,他才露面。 会議が始まってずいぶんたってから,彼は(やっと)顔を出した。/ ?/ v6 v+ R9 M
47 正是因为下了苦功,才创作出了好作品。 苦労したから(こそ)いい作品ができた。
0 V4 b a4 T) U8 D3 G Z! p48 等了十分钟。 10分間待った。
+ V" E) G( T: \+ T8 M* \49 看了两个小时(的)电视。 2時間テレビを見た。8 ]+ C' [7 q- v. ], ~5 r, ^9 T% |' j
50 等了他半天。 彼を長いこと待った。+ c7 g5 R* C0 `. m8 a7 \% O8 K
51 他毕业三年了。 彼は卒業して3年になる。
; r2 e4 p$ b) b" p# d52 我结婚四年了。 結婚して4年になる。
% P+ _! [: o5 c' q8 p& z53 她的演唱会,我去听过两次。 彼女のコンサートに,私は2回行ったことがある。
. F+ x3 @; R: u3 y2 e. m54 他每天给他妈妈打一次电话。 彼はお母さんに毎日1度電話を入れる。
- S/ a% J, O1 a' c9 d7 d55 他上课之前看了三遍课文。 彼は授業の前にテキストを3回読んだ。
. z# N1 m3 F7 m4 a/ i8 h56 爸爸拍了两下大腿。 父はひざをポンポンとたたいた。
) \% K* p* u. T/ }: X57 老王上午来看过我一次。 王さんは午前中に1度私を訪ねてきた。) s3 G* c! R0 k. d) a' b3 b# }
58 (a)我去过西安一次。。 西安に1度行ったことがある。
- Y4 s$ F7 S* O* U0 |59 (a)我见过小王一次。 王さんに1度会ったことがある。3 S3 e8 O. {5 ]4 s$ e0 K+ c
60 妹妹比我高一个头。 妹は私より頭1つ背が高い。
1 u+ O& \ ^7 M61 这件毛衣比那件贵50元。 このセーターはあれより50元高い。 \3 `3 y d a! L7 k. o
62 今天的气温比昨天低十度左右。 今日は気温が昨日より10度くらい低い。
' U- \, x7 f# [7 @63 我来讲几句。 一言ごあいさつを申しあげます。
- H% ^& |6 ? b, ?$ h+ |6 d% R+ {64 我来按顺序介绍一下事情的经过。 順序を追って事の次第をお話しいたします。) R4 U' c6 G$ l- d! \) R+ U& Y
65 他写惯这种文章,就让他来写吧。 彼はその種の文章を書きつけているから,彼に頼もう。4 j/ {* l. s* q- J) R |6 {7 [
66 自己的工作自己去考虑。 自分の裁量で仕事を進める。
: g' @) x' D0 H6 d6 R67 我们来比比谁的力气大。 力比べをしよう。0 W( D: N% P" Z8 o$ W
68 靠运动来消耗脂肪。 運動して脂肪を減らす。) j. z/ [4 R& x- Q
69 你应该根据自己的收入去生活。 収入に応じた暮らしをしなさい。9 w# k! ~# p$ C- _: L S# r
70 我要按自己想的去做。 自分の気持ちに正直でありたい。: W3 c" g1 {6 ^+ l
71 集中全部的力量去斗争。 総力を結集してたたかう。
: R/ h5 a1 p7 X" m4 N8 @" g! C72 他用甜言蜜语来哄妈妈。 彼は舌先で母親を丸めこんだ。
/ {" K+ q5 F& @0 L: K- h, s73 我母亲年轻时很漂亮。 私の母は若いころきれいだった。: g l- l2 k# ^/ [ `
74 啊,真好吃。 ああ,おいしかった。
" c0 v6 z' H. H9 B, F$ v* U7 c# [75 去年夏天,天气很凉快。 去年の夏は涼しかった。
9 L6 k( f; O! ? ?/ k76 我小时候很活泼。 子どものころはとてもおてんばでした。
2 ?2 S: N( i. u7 N/ o. a$ {77 他在外边等了她两个小时了。 彼は外でガールフレンドを2時間待っていた。
( U5 w% ?; ^% R. G L78 我整整干了八个钟头了。 私はもうまるまる8時間働いている。* c6 |; @5 H, {. R' ^0 v$ P
79 下午我在图书馆学习了一个小时。 午後は図書館で1時間勉強をしていた。- Z/ x! P5 J9 B: ]& W
80 那只鸟已经死了。 その鳥は死んでいる。* `! D8 V% V4 b$ s# u9 j6 x6 S
81 教她拉小提琴。 彼女にバイオリンを教えてあげる。' S/ `( {/ {1 Q' u9 H4 q
82 他吃坏了肚子。 彼はおなかをこわした。% i( T- z6 r) d8 ^0 Y" g' Y
83 脚上磨出了泡。 足にまめができた。& s5 V* y* d+ u) A4 Y& n1 s
84 箭射中了靶子。 矢が的にあたった。: W# N* D. U5 b' y7 w
85 他走进教室去了。 彼は教室に入っていった。
* h# @: l4 B& _7 @8 @4 {" n86 我今天玩儿得真高兴。 今日は楽しかった。0 {5 T5 e7 y2 \# ]8 q8 Z
87 被他的大胆举动惊得目瞪口呆。 彼の大胆さにあ然とした。
% I# W R9 S( l: m2 U6 N" c. _; [88 对此,有必要进行大规模的调查。 それには大がかりな調査が必要だ。
; W. A: ]- t0 {" P5 |2 U9 D; Q5 l89 根据实际情况加以解决。 実際の状況に基づいて解決する。5 T! c/ C5 Y# q# D% t
90 有关情况应该加以说明。 関連する事柄については説明すべきである。 P' _+ V- ~4 p. m; @& |
91 他有困难,我们应给以帮助。 彼が困っているならわれわれは助けてやるべきだ。- o% m y: Q) A. R2 y! v. N
92 她的厚颜无耻令人感到吃惊。 彼女の厚顔さには驚いた。
0 K2 u% W7 f6 X5 f! E! j93 做这种事,连我自己都觉得丢脸。 こんなことをして,われながら恥ずかしい。: u6 q. w! ~6 X/ P! |0 Y
94 上午一直刮大风,过了中午风住了。 午前中はひどい風だったが,お昼過ぎになってやんだ。
6 X7 p, N: w% k3 h/ G4 R% m95 外面下雨了。 外は雨降りだ。
, V. z3 a- ^+ z6 G6 L6 F; R96 星期天街上人非常多。 日曜日の町はたいした人出だ。
& |( k- a$ z3 E9 B7 ?97 昨天从灾区回来的人都疲惫不堪。 昨日被災地から戻ってきた人々はみな疲れきった表情だった。
4 s" h* ]) h. U# m! Q9 \/ G8 L98 穿高跟鞋的夫人; ハイヒールの奥さん。
& t7 d- s: r6 N/ l% Z6 b99 戴墨镜的男人; サングラスの男。
1 a0 s7 p# Y9 H3 V; N& k% h5 P( T: P- x$ ]) A
5 a$ r: `" r# Q" d; q |