咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 公孙笑

[工作经验交流] 求职遇到问题的可以谈谈,希望能帮上您。

[复制链接]
发表于 2011-3-6 12:41:13 | 显示全部楼层
你好,我想咨询一下,在日企里干总务人事这块前景怎么样呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 13:53:47 | 显示全部楼层
晴空朗月 发表于 2011-3-6 12:41
你好,我想咨询一下,在日企里干总务人事这块前景怎么样呢?

入门简单,要干到比较专业的需要多学习,多积累经验,比较难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 14:28:14 | 显示全部楼层
谢谢LZ的指导,我是日语专业的,下周要去一个日企做总务翻译,工作还兼有总务人事这块,以前在一个企业干过一段时间,但主要是做的人事这块,也就是跑跑腿之类的。后来因为种种原因辞职了。这次的工作好想日语翻译的工作还占一大部分,自己也没什么翻译的经验,所以挺紧张的,担心自己翻译不了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 23:20:47 | 显示全部楼层
lz您好!真是一位非常好心的人!有些事情想请lz指点!
本人是硕士研究生 应届 本科在北京某知名211读的マスコミ 研究生在天津某普通高校
日语N1已经拿下 读解满点 长期在网上的字幕组做翻译 有学术论文翻译数篇 口译也有一定的实践经验(比如给某日本大学学者来校讲座做的翻译)也在某日文杂志实习过日文编辑
我一直也对日企很感兴趣 不知道做哪个部门比较好 目前一般投的是翻译和营业 不知道将来发展情况如何?是贸易类的好 还是制造类的好?
我在天津 似乎 这边日企待遇也不高 不知道有啥出路么?
主要还是想在工作中把日语进一步锻炼好,营业的话是否能够起到这个作用呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-7 13:29:02 | 显示全部楼层
郁闷死了,来lz的帖子发泄下。。。
现在的公司做的很不开心想辞职,新的公司还在接触中看对方的意思是暂时不是很急去的话也是一个月后,不知道是裸辞还是在这里先呆着好,哎~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 10:53:24 | 显示全部楼层
公孙笑 发表于 2011-2-23 10:11
回复 一生懸命 的帖子

又来打搅好心的楼主了,呵呵。

恩,谢谢LZ指点,清楚了很多,今后也请多多关照!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 11:12:22 | 显示全部楼层
呼唤楼主出现。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-8 13:24:42 | 显示全部楼层
回复 wllp 的帖子


楼主没有回答我的问题,被无视中……) z. f8 h; m  k
' u$ y' e( D& M8 x
在上海做翻译,一个月5k左右是不是差不多到头了?我毕业到现在大概工作了1年半。我觉得纯粹做翻译限制很大,想做点与日语有关的别的工作不知道是否好找?当然了,待遇要比现在好。

hello 不好意思,一直没注意看到你的提问,希望你别建议。
翻译5k你是指到手还是税前?另外你笔译较多还是口译较多?现在主要在什么性质的哪个行业的公司做翻译呢?这些根据公司不同,情况不一样,所以我也不好判断啊。呵呵,希望你能再详细点介绍你的情况。

以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-8 13:33:04 | 显示全部楼层
回复 小小咖啡猫 的帖子


LZ,我现在在成都,去年毕业,专业日语,过了一级,专业八级,英语六级,因为一些原因,这半年一直都是做的日语兼职的工作,现在要正经地找份工作了,却发现真的没有那么容易,一是成都日语需求少,二是自已相当于空白了半年,三是自己没有准确定位,不知道自己 究竟要做什么,什么都不会。所以很是迷茫。LZ可以指教下吗?

hi,谢谢你的信任。大概看了一下你的介绍,个人认为其实你的迷茫来源你自己。感觉你好像缺乏些自信。你自己是日语专业,而且日语英语都很优秀,找份用日语的工作应该不难吧。静下心来,找到问题的根本,解决它。试着降低要求,首先找份还能用上日语的工作。然后有了实际工作经验再去选择能用上日语而且不错的工作。这一切都必须以一个良好的开始为主。所以,坚定信心,先找到工作再考虑别的。不要把日语需求少作为借口,工作应该很多,我想你应该是有点挑了吧。不知道对不对,希望你谅解。

以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-8 13:34:21 | 显示全部楼层
回复 晴空朗月 的帖子

365行 行行状元。每个行业每个职业,做到极致都有前途。话糙理不糙!
希望你能看到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-8 13:37:43 | 显示全部楼层
回复 晴空朗月 的帖子

恭喜你找到好的工作。翻译其实就是知识积累的一个过程。在工作中学习,在学习中工作。将心态放平和一些。有些总务类的翻译,来回就那点词,套上语法就好了。不要紧张哦。加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 14:26:11 | 显示全部楼层
回复 公孙笑 的帖子

我现在在一家机械公司里做翻译,笔译和口译都做,相对来说现场翻译做的较多。
现在大概一个月5k,税前。我不是很想做翻译,现在想换个工作不知道是否好找?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 16:42:37 | 显示全部楼层
我的问题 还请楼主指点··
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 21:19:20 | 显示全部楼层
icerei 发表于 2011-3-6 23:20
lz您好!真是一位非常好心的人!有些事情想请lz指点!
本人是硕士研究生 应届 本科在北京某知名211读的マス ...

日企里有一句行话,有水平做翻译的人都不会去做翻译。
不知道你能领悟其中的奥义吗。
语言作为一门工具,只是起到交流的作用,如果只是去从事随从式的工作(如翻译),那么空间将非常小。
很多日语系的学生都觉得自己毕业出来只有翻译这一条路,这主要是对职场中各类职位的具体内容不了解。
只要是和日本人有来往,就肯定能用到日语。
比如营业,因为是和社外的人员交流,所以对日语的要求就更加严谨,比如敬语用的准确等。
而普通的翻译工作都是社内交流,对用词的斟酌并没有这么高要求。
其实除了营业,其他贸易类职位,甚至包括一些内勤职位都对日语有较高要求。
特别是在日企将来做到管理职后,汇报对象都是日本人,想不用日语都难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 21:20:48 | 显示全部楼层
icerei 发表于 2011-3-8 16:42
我的问题 还请楼主指点··

最后补充回答你一个问题,是制造业好,还是贸易好。

如果你只是想锻炼日语,那么找个正规的日企,做什么并不重要。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-11 18:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表