咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 514|回复: 8

[翻译问题] 电子元器件及模具的生产制作……

[复制链接]
发表于 2008-2-20 21:27:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
在工作的一年中,我学到了很多东西,例如:电子元器件及模具的生产制作。哪怕很小的一个东西,都要认真地去做,才能使整体发挥很大的作用。而自己虽然只是日语助理,只要认真努力,也能发挥很大的作用。……

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-2-21 00:29 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-20 21:44:03 | 显示全部楼层
勤めている一年の間、電子部品の生産及び鋳型の製作など、様々な面で勉強になり、例え小さい物ですとしても、真剣にすべてやる限り、全体に大きい作用を発揮することができると心から感じてきました。日本語アシスタントの私も同じく、真剣に努力するのでさえすれば、会社に必ず役に立つと考えております。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
虽然勉强翻了一下,总觉得有点中国式日语腔调。楼主随便瞄一下就好,等后面的大侠们吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-20 21:52:32 | 显示全部楼层
模具应该是金型(kanagata)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-20 21:57:12 | 显示全部楼层
我也翻译了一下,大家指正错误
仕事の1年で、私がたくさんことがまなびます。例えば、電子部品の生産過程で,
とても小さい1個のものが大きい作用を発揮できます。私は日本語助理だけ、ただ一生懸命にことをする、大きい作用を発揮します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-20 22:41:22 | 显示全部楼层

又改了一下,请指正错误

勤めている一年の間、私が様々ことがまなびます。例えば、電子部品の生産過程で、小さい1個のものが大きい作用を発揮できます。日本語アシスタントの私も同じく、一生懸命に仕事をする、大きい作用を発揮できます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-20 22:57:03 | 显示全部楼层
大きい作用を発揮できます
这么短的间隔连说两次,会给人词汇不足的印象。改掉其中的一个吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-20 23:12:36 | 显示全部楼层
订正一把:
大きい作用が発揮できます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-20 23:19:20 | 显示全部楼层
一年間の仕事中、いろいろな事覚えた。例え:「電子部品及び金型の生産、微小な部品まで真面目に扱うなら全体に最大な作用が発揮される。」日本語アシスタントとしても、一気に努力すればもっと作用が果たせる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 16:36:33 | 显示全部楼层
在工作的一年中,我学到了很多东西,例如:电子元器件及模具的生产制作。哪怕很小的一个东西,都要认真地去做,才能使整体发挥很大的作用。而自己虽然只是日语助理,只要认真努力,也能发挥很大的作用。……

この一年間、私はいろんなことが勉強しました。例えば、電子部品とか金型加工とか。
たとえどんなに小さなものでも、一所懸命やる。そうすると、大きいな役割を果たすこともできることを信じております。自分は日本語の助理として、一所懸命はたらいても、きっと会社に貢献できると思います。

辞書によりますと作用が果たすていう言葉がないん見たいですよ・
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 14:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表