咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 333|回复: 4

[翻译问题] 超音波洗浄にかけないと、アルカリ洗剤がきれいにおちません

[复制链接]
发表于 2008-6-10 08:52:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
谢谢高人,这句话怎么理解?超音波洗浄にかけないと、アルカリ洗剤がきれいにおちません
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-10 08:59:44 | 显示全部楼层
要干净地除掉碱性洗涤剂,非经超声波冲洗不可。 或者
如果不使用超声波冲洗,就不可能干净地除掉碱性洗涤剂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-10 09:05:10 | 显示全部楼层
这里的かける是何种用法,请高人指点
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-10 09:13:03 | 显示全部楼层
か・ける
機械を機能させる。
「自動車のエンジンをかける 」「ブレーキをかける 」「ラジオをかけっぱなしにする」「レコードをかける 」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-10 11:15:22 | 显示全部楼层
谢谢高人,!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 01:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表