咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 626|回复: 3

[翻译问题] 1.地球環境を守るのも、壊すのもあなたです!

[复制链接]
发表于 2008-6-18 09:03:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下两句话请问怎么翻比较好.
1.地球環境を守るのも、壊すのもあなたです!

2.必要以上に運転しない
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 09:08:14 | 显示全部楼层
地球环境是否得到保护,取决于每一个人!

地球存亡,系于你身!

减少自驾,保护环境。

少一点驾驶,少一点污染。


仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 09:09:03 | 显示全部楼层
保护环境、破坏环境的都是你!
除非必要,否则不要开车!
对吗???不确定啊.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 09:10:38 | 显示全部楼层
地球存亡,系于你身!
少一点驾驶,少一点污染

这两个好。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-10 19:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表