咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 86814|回复: 1522

[英语学习] 【参与有奖】每天5分钟,两个惯用语

[复制链接]
发表于 2008-8-21 21:23:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 helladise 于 2009-6-2 08:50 编辑

我也来盖座大楼。

每天我会为大家列出两个英语惯用语及其例句,希望大家每天都能花点时间记忆一下,每天都积累的话,英语一定会长进很快的。

另外,学习例句的时候,大家可以借鉴一下疯狂英语的练习方法,这里略作介绍。
一个句子,慢速说三遍,中速说三遍,快速说三遍。慢速说的时候,每个单词的发音要尽量夸张一点,把音发到位。中速的时候,按一般语速说就好。快速的时候,要尽量快,能多快就多快。

好了,下面就开始喽。

评分

2

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-21 21:24:11 | 显示全部楼层

2008/08/21

aback
to be taken aback = surprised 吃惊
I was taken aback when she suddenly screamed.
她突然尖叫了起来,我为之大吃一惊。

abeyance
be in/fall into abeyance = be waiting or in suspense 搁置;未定
The decision is in abeyance until he returns from holiday.
那项决议在他度假回来之前仍悬而未决。

[ 本帖最后由 minori1979jp 于 2008-8-21 21:25 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 09:28:01 | 显示全部楼层
【公告】
大家可以用每天的2个惯用语自己造句试试看。一方面可以加强记忆,另一方面可以增加自己的词汇量,一举两得。



参与者奖励豆子哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 10:22:19 | 显示全部楼层
2008/08/22
tasty
One should love animals. They are so tasty.
每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃。

girlfriend
Save water. Shower with your girlfriend.
要节约用水,尽量和女友一起洗澡。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 10:32:01 | 显示全部楼层
By 1940 it had become common for most Americans to work 8 hours a day, 5 days a week.

到1940年,大多数美国人一天工作8小时,一周工作5天已经变得司空见慣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 10:40:44 | 显示全部楼层
【汗死……难道我没说清楚?】
请注意:
请使用minori1979jp每日的发的两个惯用语造句,而不是随便网上找个句子哦。
比方说今天的两个惯用语是:to be taken aback be in/fall into abeyance
请在您的句子中体现这两个惯用语。这样您在说的同时,也能记住这两个用法了。
就像minori1979jp所说的『每天都积累的话,英语一定会长进很快的。』
加油吧!豆子等着你
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-22 10:48:41 | 显示全部楼层
我也很汗。。。

我先来吧,加豆豆就免了,只是举个例子

I was taken aback when she started taking off her clothes in front of me.

The project was put in abeyance because of lack of funds.

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 11:20:54 | 显示全部楼层

我来支持本贴啦!我们彼此鼓励,一起盖楼哈!

先临摹
aback
to be taken aback = surprised 吃惊
I was taken aback when she suddenly screamed.
她突然尖叫了起来,我为之大吃一惊。

abeyance
be in/fall into abeyance = be waiting or in suspense 搁置;未定
The decision is in abeyance until he returns from holiday.
那项决议在他度假回来之前仍悬而未决。

我的造句:
I was taken aback when I received the coffee bean from helladise.
哈哈
About my promotion is in abeyance because few opposite sound.
要是错了,能帮我改改不?

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 11:28:37 | 显示全部楼层
原帖由 queen19820809 于 2008-8-22 11:20 发表
About my promotion is in abeyance because few opposite sound.
要是错了,能帮我改改不?

楼主出来帮忙改错吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 11:58:01 | 显示全部楼层

8-21 交作业

aback
to be taken aback = surprised 吃惊
I was taken aback when my sister suddenly came to here from hometown.
妹妹突然从家乡过来,让我大吃一惊。

abeyance
be in/fall into abeyance = be waiting or in suspense 搁置;未定
My  report of resignation was fall into  abeyance  without sake。
我的辞职报告无缘无故被搁置了。

-----------我是小分---------------
回到小学时代了,生词造句。
偶也~~
LZ帮我看看吧。N年没有造句了。英语忘光光了。。

[ 本帖最后由 卡斯拉亚 于 2008-8-30 14:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-22 12:11:24 | 显示全部楼层
原帖由 helladise 于 2008-8-22 11:28 发表

楼主出来帮忙改错吧


That my promotion is in abeyance is due to some opposition.

我只会这样改,惭愧惭愧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 12:24:27 | 显示全部楼层
原帖由 minori1979jp 于 2008-8-22 12:11 发表


That my promotion is in abeyance is due to some opposition.

我只会这样改,惭愧惭愧



LZ么要偏心啊。。还有我滴句子。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-22 12:35:30 | 显示全部楼层
>>I was taken aback when my sister suddenly came to here from hometown.

I was taken aback when my sister suddenly came here from hometown.

>>My  report of resignation was fall into  abeyance  without sake

My resignation fell into  abeyance  without sake.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 12:39:02 | 显示全部楼层
发现连基本的语法规则也忘了。

LZ啊 要是方便的话 下次顺便把单词的音标也贴出来。

abeyance  这个单词 今天第一次看到。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-22 13:00:26 | 显示全部楼层
原帖由 卡斯拉亚 于 2008-8-22 12:39 发表
LZ啊 要是方便的话 下次顺便把单词的音标也贴出来。

这个就算了吧。如果遇到不会的词,你可以『金山糍粑』一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2021-2-28 07:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表