咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 702|回复: 5

[翻译问题] 一段汽车方面中翻日,翻译得不好,麻烦指点!

[复制链接]
发表于 2009-1-5 23:00:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
中文:
发动机主要特点
1)采用日本铃木公司F、G系列发动机技术,选配日本电装等先进的发动机电脑管理系统。
2)发动机结构紧凑、布局合理,动力强劲、油耗低、噪音小、可靠性高,环保排放达到欧Ⅱ标准。
3)是国内微型轿车、乘用车(商务、勘察、邮政、救护、囚、客)、载货车、厢式运输车等理想的发动机。

日文:
エンジンの主な特徴
1)日本スズキF、Gシリーズのエンジンの技術を利用して、DENSON等先進的なエンジンのコンピュータ管理システムを選ぶ。
2)コンパクトエンジンとして、配置は合理的で、動力が強く、燃費が低く、騒音が小さく、信頼度が高い、環境保護の面でヨーロッパⅡ標準を達成した。
3)国内の軽自動車、乘用车(商用車、探査車、郵送者、救护車、護送者、客車)、貨物郵送車、廂式の輸送車等理想的なエンジンである。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 08:48:22 | 显示全部楼层
微型轿车  ミニカー 
欧Ⅱ标准。 ユーロⅡ  


きゃく‐しゃ【客車】
鉄道で、乗客を乗せるための車両。かくしゃ。  
这个和中国的客车的意思不同的。

「客車」よりバスのほうが良いかなと思う。

油耗低 低燃費、 

http://qingdaonet.org/dic/sp_car.htm

上記のサイトをご参考、中日英 車・パーツ用語辞典です。
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 10:49:04 | 显示全部楼层
日本电装等先进的发动机电脑管理系统   这里说的是ECU吧。

环保排放  排放不能省略。    (欧2标准是不是太老了啊)

商用車 通常指各种卡车,还是用商务、业务、business之类的比较合适。

救护車?救護車?アンビュランス?

護送者?


等理想的なエンジン    不通


仅供参考

貨物郵送車?

厢式运输车? van?


客車?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 10:54:27 | 显示全部楼层
3)国内の軽自動車、乘用车(商用車、探査車、郵送者、救护車、護送者、客車)、貨物郵送車、廂式の輸送車等【加个には比较好】理想的なエンジンである。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 11:15:35 | 显示全部楼层
现在欧三、欧四了,发动机厂家去年7月份以后好像就不允许生产欧二了。

可以销售库存,但不允许生产欧二的老机型了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-13 21:04:20 | 显示全部楼层
回复得晚了,谢谢大家的指导,感动中~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 21:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表