咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 890|回复: 5

[翻译问题] 请问"升职"日语怎么说呢.谢谢!~

[复制链接]
发表于 2009-2-6 15:02:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问"升职"日语怎么说呢.谢谢!~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 15:02:42 | 显示全部楼层
昇進かなあ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 15:02:57 | 显示全部楼层
昇格(しょうかく)

昇進(しょうしん)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 15:04:23 | 显示全部楼层
昇格, 昇進, 進級, 昇級
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 15:07:35 | 显示全部楼层
しょう‐かく【昇格】
[名](スル)格式や階級などが上がること。また、上げること。格上げ。「課から部に―する」⇔降格。

しょう‐しん【昇進/陞進】
[名](スル)《古くは「しょうじん」とも》職務上の地位、官位などが上がること。「課長に―する」

如果是从本地高升到别处去任职可以说成:
えい‐てん【栄転】
[名](スル)今までより高い地位・役職に就くこと。転任をいう尊敬語としても用いる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-6 15:28:33 | 显示全部楼层
職位が高くなる
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 13:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表