咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 561|回复: 12

こっちの”よく”

[复制链接]
发表于 2004-12-30 18:51:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
  元:ありがとう。…でも、相当恥ずかしいな。よくこんなの人前で出演してたもんだ。

よく  こっちで  何の意味ですか?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-30 19:04:54 | 显示全部楼层
表惊讶`
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-30 23:22:19 | 显示全部楼层
我觉得是经常的意思,こっちの”よく”表示惊讶,有这种用法吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 00:12:57 | 显示全部楼层
下面是引用大木鱼于2004-12-31 00:22发表的:
我觉得是经常的意思,こっちの”よく”表示惊讶,有这种用法吗?
没错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 06:44:19 | 显示全部楼层
私がそう思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 07:56:17 | 显示全部楼层
我总觉得不太对劲,如果翻译成经常的话,这句话怎么看怎么不通啊。

虽然我也不知道到底答案是什么。

或者是楼主给的语境不够吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 08:16:33 | 显示全部楼层
うれしい、ありがたいという気持ちを表す。これじゃないですか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 08:23:48 | 显示全部楼层
居然
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 08:29:07 | 显示全部楼层
  楼主の文章と質問の意味がよくわかりません。
「こっちの”よく”」 何の意味ですか?  →どこの「よく」?

A:;ありがとう。…でも、相当恥ずかしいな。よくこんなの人前で出演してたもんだ。
B:よくこっちで

Aよくこんなの 就这么点功夫 这么点东西
Bよく→经常,常常
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 08:35:59 | 显示全部楼层
下面是引用jinjin于2004-12-31 09:29发表的:
「こっちの”よく”」 何の意味ですか?  →どこの「よく」?

A:;ありがとう。…でも、相当恥ずかしいな。よくこんなの人前で出演してたもんだ。
B:よくこっちで

.......


よくこっちで  他好象不是回答上面的句子  而是问上面一句的よく的用法`
所以不是经常
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 08:50:40 | 显示全部楼层
下面是引用苕微微于2004-12-31 09:35发表的:



よくこっちで  他好象不是回答上面的句子  而是问上面一句的よく的用法`
所以不是经常

知道了,ありがとう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-31 12:54:48 | 显示全部楼层
申し訳ありません。
補足します。
シチュエーション:A君は出演終わりです。後で、Bさんは拍手したりします。二人だけです。
A:止めてくれよ、まったく。
B:ううん。すっごくよかった!
A:ありがとう。…でも、相当恥ずかしいな。よくこんなの人前で出演してたもんだ。
B:そんなことないわ。ぜんぜん恥ずかしくなんかないわよ!私、感動したもの。

「よくこんなの人前で出演してたもんだ。」の「よく」は 何の意味ですか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-31 13:09:31 | 显示全部楼层
私がそう思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-24 04:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表