|
发表于 2005-1-30 19:03:18
|
显示全部楼层
下面是引用nioumiya于2005-01-30 18:14发表的えーと、ちょっと質問~「話がピーマン」が死語?:
○「話がピーマン」:中身が空っぽ>「話がレタス」:蒼くなるような話>「話がトマト」:真っ赤なウソ>「話がピラフ」:ごちゃまぜ、こんがらがる>
。。。。。。。
話がカボチャ、話がきゅうり、話がバナナ、話がたまねぎ、話がセロリ、話がパセリ、話がドジョウ、話が山手線。。。。。。。。。(~_~;)って、今使ってる?? へ~~~~
いい勉強になりました。 |
|