您当前的位置:首页 > 学习资料 > 语法
敬語検定/上級編
时间:2008-09-23 14:20:27  来源:咖啡日语  作者:猫の手

 这是商务日语中关于敬语的测试题。从数字上来看合格率相当低,仅为6.3%,而且受检者几乎都是日本人。可见其难度之高。感兴趣的试试看能答对多少。日后我会公布正确答案。

 
問題数:5問
判定基準:4問以上の正解

合格率:6.3%
受験者数:4856名
合格者数:308名 (受験者は日本人です)

①、
あなたは秘書です。部長から「今朝社長にお渡しした書類を、もう社長は読まれたかどうか」という質問がありました。

敬語表現として、「不適切な」ものを一つ選んでください。

解答: 
もう、お読みになっていらっしゃいます。
もう、お読みになられました。
もう、お読みになりました。

②、
お得意先を社長のもとへお連れしたときの表現です。

「適切な表現」を選んでください。

解答: 
田中様がお越しになられました。
田中様がお見えになられました。
田中様をお連れいたしました。
田中様がお見えになりました。

③、

謙譲語には、自分側をへりくだって相手を立てる言い方(謙譲語I)と、自分の行為が向う先が相手ではない場合でも、丁重な意味を添える丁重語(謙譲語II)があります。

以上をふまえて、次のうち、正しくない表現を選んでください。いずれもお客様との会話での表現です。

解答: 
あちらから園児達が参ります。
その件は部下の田中が承ります。
いよいよ紅葉して参りました。
その件は受付で伺っていただけますか。

④、
得意先から資料が届きました。後日「もう、ご覧になりましたか」と問われたときの、最も正しい表現を選んでください。

解答: 

ありがとうございます。拝見しました。
ありがとうございます。拝見いたしました。
ありがとうございます。拝見させていただきました。
ありがとうございます。見させていただきました。

⑤、
雨が降る日にお客様をお見送りするときの表現です。

正しい表現はどれでしょう。

解答: 

お足下にお気をつけてください。
お足下にご注意してください。
お足下にご注意ください。
足下に気をつけてください。

 1/2    1 2 下一页 尾页


咖啡日语 Ver.7 Created by Mashimaro