设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
154
155
156
157
158
159
160
161
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
そういうインパクトで・・・
bebeReach
2010-2-10
4
647
月夜青衫sam
2010-2-11 18:24
预览
[
翻译问题
]
職場人としての基本を徹底しましょう
baisongqin
2010-2-11
6
739
wmh704
2010-2-11 16:32
预览
[
翻译问题
]
请问这样翻译 别人能看懂吗???急。。
haoochaoo
2010-2-11
10
965
EMoQiShi
2010-2-11 16:15
预览
[
其他问题
]
簡単ですが御挨拶に代えさせていただきます。
快乐的胖子
2010-2-11
2
614
toray
2010-2-11 15:56
预览
[
语法问题
]
これから、お前たちに待ってるのは。。。为什么用に?
titan123
2010-2-10
6
849
alxinyan
2010-2-11 14:04
预览
[
其他问题
]
とても売れていますよ...
alxinyan
2010-2-11
6
769
alxinyan
2010-2-11 13:53
预览
[
词汇问题
]
招标的日语说法
ssj
2010-2-10
3
1450
gulili
2010-2-11 13:31
预览
[
语法问题
]
べからず!
紅葉ノ恋
2010-2-6
4
1163
EMoQiShi
2010-2-11 13:21
预览
[
其他问题
]
帮忙改改写的邮件
ssj
2010-2-11
5
1139
yanbiankorean
2010-2-11 13:19
预览
[
其他问题
]
请问我这样中翻日对吗
旋~~~
2010-2-11
6
804
yanbiankorean
2010-2-11 13:15
预览
[
语法问题
]
焼いた魚と煮た魚は好きですが。
夏尔
2010-2-10
9
915
交通红绿灯
2010-2-11 12:13
预览
[
其他问题
]
大连举办的新一级能力考试外地能参加么?
shanghai887
2010-2-11
0
639
shanghai887
2010-2-11 11:55
预览
[
翻译问题
]
スリ加工でどう訳といいんですか?教えてください。
xc86260586
2010-2-10
1
726
天照大神-qq
2010-2-11 10:15
预览
[
翻译问题
]
注册yahoo遇到了问题,请达人帮助
abu1985
2010-2-10
2
682
abu1985
2010-2-11 01:07
预览
[
语法问题
]
なんか和なんて
...
2
紅葉ノ恋
2010-2-8
15
2909
Angleblade
2010-2-10 21:28
预览
[
其他问题
]
casio sf6300 添加辞典
rainyubin
2010-2-7
2
847
mizuho_2006
2010-2-10 20:13
预览
[
翻译问题
]
わたしたちの世代にかせられたせきむなのである关于の和が还有使役被动态!
lpngv
2010-2-9
5
778
jinzhouhe
2010-2-10 20:08
预览
[
词汇问题
]
夜的读法
trazeguet
2010-2-10
1
597
金泽
2010-2-10 19:41
预览
[
翻译问题
]
一道小读解,不是很懂。。。作者小时候是个什么样的孩子
Chocolate-S
2010-2-10
5
565
Chocolate-S
2010-2-10 16:37
预览
[
翻译问题
]
只有一句话,百思不得其解,大伙帮忙看看
virus101
2010-2-10
1
823
cjuanqq
2010-2-10 15:57
预览
[
词汇问题
]
尽力 怎么说?
快乐的胖子
2010-2-9
10
1655
yunakakiku
2010-2-10 15:36
预览
[
其他问题
]
有人明天回国吗?
cjuanqq
2010-2-10
1
864
shanxiazhi
2010-2-10 15:26
预览
[
翻译问题
]
只有一句话,百思不得其解,大伙帮忙看看
virus101
2010-2-10
6
720
yunakakiku
2010-2-10 15:26
预览
[
翻译问题
]
気合相关
judauleena
2010-2-10
2
556
judauleena
2010-2-10 14:41
预览
[
词汇问题
]
リードタブってどういう意味でしょう
rururu
2010-2-10
6
860
rururu
2010-2-10 14:31
预览
[
翻译问题
]
想请教大家一下,9成新的成 日语该如何翻译呢
huyaojun
2010-2-8
5
1338
hd2002
2010-2-10 13:56
预览
[
其他问题
]
大家是怎么考过一级的啊 给点经验吧~
...
2
千穗eva
2010-2-2
23
5445
bigboy2050
2010-2-10 13:36
预览
[
翻译问题
]
再请教一个问题~感觉自己像是初学者~进来看题
Alcx
2010-2-9
3
895
lsmarcia
2010-2-10 13:10
预览
日语考试总分改为180分 是真的吗???
467679582
2010-2-7
3
1464
风宗一郎
2010-2-10 12:40
预览
[
词汇问题
]
プロリュース是什么意思?
沉醉
2010-2-9
5
923
stmob
2010-2-10 12:39
预览
[
翻译问题
]
这个怎么说啊~请+上假名拼音~在线=谢谢
Alcx
2010-2-9
2
804
stmob
2010-2-10 12:13
预览
[
翻译问题
]
黙って正社員の言うこと聞いてりゃいいんだ。其中“りゃ”是什么的省略呀?
Flyskyward
2010-2-9
3
1159
Flyskyward
2010-2-10 12:06
预览
[
词汇问题
]
私もテンパっちゃって、どうしたらいいんだわかんない~”テンパ”是什么意思啊
Flyskyward
2010-2-9
5
1356
Flyskyward
2010-2-10 11:36
预览
[
翻译问题
]
取缔役会设置会社 这个怎么翻译啊 急急 在线等
雨薇
2010-2-9
3
2316
雨薇
2010-2-10 11:24
预览
[
其他问题
]
他の人と違い、ダウンロードすると。。。
旋~~~
2010-2-10
2
494
天照大神-qq
2010-2-10 11:23
预览
[
语法问题
]
ならでは
trazeguet
2010-2-10
2
518
lurongrong0123
2010-2-10 11:05
预览
[
其他问题
]
读音问题
快乐的胖子
2010-2-10
2
502
yanbiankorean
2010-2-10 10:32
预览
[
翻译问题
]
谁能帮帮改改翻译的内容
baisongqin
2010-2-10
1
467
trazeguet
2010-2-10 09:40
预览
[
翻译问题
]
欲世間 つもり違い十ヶ条
baisongqin
2010-2-9
2
515
baisongqin
2010-2-10 08:38
预览
[
翻译问题
]
冷たい目線で・・・
bebeReach
2010-2-9
2
621
bebeReach
2010-2-9 21:33
预览
[
翻译问题
]
请问"这本电影在电影院每隔一小时播放一次"怎么翻
gulili
2010-2-8
7
1326
jinzhouhe
2010-2-9 20:03
预览
[
词汇问题
]
喝を入れる
xiangshulin
2010-2-9
3
745
soukan88
2010-2-9 19:34
预览
[
其他问题
]
问下这几个问题
alxinyan
2010-2-8
3
651
soukan88
2010-2-9 19:31
预览
[
翻译问题
]
关于结婚的说法
モンスター王
2010-2-6
10
1269
soukan88
2010-2-9 19:14
预览
[
词汇问题
]
请问:念を無心する
世世
2010-2-9
3
1043
soukan88
2010-2-9 18:51
预览
[
词汇问题
]
正常营业~~~~~~如何表达
lucifer风
2010-2-9
5
722
soukan88
2010-2-9 18:44
预览
[
语法问题
]
日语中的持续体
燕妮
2010-2-9
4
1090
jinzhouhe
2010-2-9 18:21
预览
[
词汇问题
]
请教2个单词! アルミガラスクロステープ的中文意思
chinimei
2010-2-9
4
652
kuni
2010-2-9 17:13
预览
[
翻译问题
]
相手変われど主変わらず,好象是个日本的谚语,不知道要怎么翻?
gulili
2010-2-2
7
1527
燕妮
2010-2-9 17:09
预览
[
其他问题
]
问大家一个比较基础的口语表达
四儿
2010-2-9
3
1836
燕妮
2010-2-9 16:52
预览
[
词汇问题
]
声援 怎么说?怎么发音?
快乐的胖子
2010-2-9
4
837
燕妮
2010-2-9 16:44
预览
[
其他问题
]
大家是怎么背的
ssb103
2010-2-8
4
954
燕妮
2010-2-9 16:31
预览
[
翻译问题
]
同時に、上海有力メディアに配信しました。
leafcy
2010-2-9
3
987
ytfiagu
2010-2-9 16:17
预览
[
翻译问题
]
想いを伝えるにも、好きな子の現在の彼氏が壁だから
xiangshulin
2010-2-9
3
604
世世
2010-2-9 16:03
预览
[
词汇问题
]
泰币的日语怎么说
如月诚
2010-2-9
1
648
mizuho_2006
2010-2-9 15:38
预览
[
翻译问题
]
分段连接测试
chenlei1985
2010-2-9
3
1139
shanxiazhi
2010-2-9 15:33
预览
[
语法问题
]
一些语法问题,求高人指点
快乐的胖子
2010-2-9
1
532
oting
2010-2-9 15:20
预览
[
词汇问题
]
アリ地獄
xiangshulin
2010-2-9
1
538
セシル
2010-2-9 14:11
预览
[
翻译问题
]
大家知道 宅配ボックス是啥意思吗~~~~SOS
huyaojun
2010-2-7
8
1507
快乐的胖子
2010-2-9 10:48
预览
[
翻译问题
]
事業部
txqcn
2010-2-8
2
614
快乐的胖子
2010-2-9 10:43
预览
[
翻译问题
]
我同事还没回来,她一回来我就叫她做INV和PL. 翻译.
judauleena
2010-2-9
3
598
快乐的胖子
2010-2-9 10:39
预览
[
语法问题
]
关于“过去时”助词「た」的使用问题
cocacola_co2
2010-2-3
4
892
cocacola_co2
2010-2-9 09:50
预览
[
语法问题
]
んじゃない
bluesky__
2010-2-8
7
997
交換學生
2010-2-9 09:00
预览
[
语法问题
]
わけもない
小乘涅磐
2010-2-7
5
765
xipx
2010-2-9 00:34
预览
[
翻译问题
]
这句话怎么翻译:进入大学,我觉得主修日语...
clearclear0115
2010-2-7
3
686
xlxry
2010-2-8 21:58
预览
[
翻译问题
]
帮我看看翻得如何
clearclear0115
2010-2-7
6
750
xlxry
2010-2-8 21:56
预览
[
翻译问题
]
顾客至上,以人为本,追求卓越
scope
2010-2-8
6
1258
jinzhouhe
2010-2-8 16:42
预览
[
翻译问题
]
内部设有自己的模具加工车间
scope
2010-2-8
4
826
scope
2010-2-8 15:19
预览
[
翻译问题
]
请教【我愿意去】怎么翻译
路人甲
2010-2-6
7
1165
四海縦横
2010-2-8 13:44
预览
[
语法问题
]
请推荐一本语法字典或是语法书~~
titan123
2010-2-7
3
912
hilda
2010-2-8 13:06
预览
[
翻译问题
]
三句话,帮我改改吧
clearclear0115
2010-2-7
4
702
syoukowu
2010-2-8 11:12
预览
[
翻译问题
]
别删,起初的帖子被群主扔垃圾箱了,我没有看见
clearclear0115
2010-2-7
3
609
kaneko
2010-2-8 10:39
预览
[
词汇问题
]
请教 “一元管理する 隠れ天下り”
世世
2010-2-5
6
1220
世世
2010-2-8 09:18
预览
[
其他问题
]
请求帮助,请问谁可以帮我把这封信翻译成日文?拜托啦!
gaimeng
2010-2-8
1
736
kaneko
2010-2-8 09:10
预览
[
翻译问题
]
大家好,请懂日语的帮忙看看这几张图片上的怎么翻译,谢谢
xfairyx
2010-2-7
7
959
xfairyx
2010-2-8 00:17
预览
[
其他问题
]
除了标日的综合练习册之外还有什么别的练习题或练习册适合新手?
jhthuc
2010-2-6
2
1046
jhthuc
2010-2-7 22:12
预览
[
其他问题
]
日语的欢迎横幅
珍珠小丸子
2010-2-7
1
1230
soukan88
2010-2-7 21:40
预览
[
翻译问题
]
请教这句话的翻译?
udnova
2010-2-7
1
713
月夜青衫sam
2010-2-7 20:57
预览
[
语法问题
]
请教:を基にして、に基づいて的区别
titan123
2010-2-6
13
7658
fucunfang
2010-2-7 20:55
预览
[
翻译问题
]
祛除眼角皱纹怎么说
467679582
2010-2-4
2
1681
467679582
2010-2-7 18:49
预览
[
翻译问题
]
请帮忙改正一下,我急用,谢谢
clearclear0115
2010-2-7
3
592
syoukowu
2010-2-7 17:02
预览
[
语法问题
]
为什么わからない 没有现在时 わかってない
titan123
2010-2-6
8
831
syoukowu
2010-2-7 17:01
预览
[
其他问题
]
这2句话意思一样吗?一般用哪一种?
alxinyan
2010-2-6
6
994
syoukowu
2010-2-7 16:58
预览
[
词汇问题
]
请问“ロッカーモール”是什么意思?
yuki
2010-2-7
2
1410
yuki
2010-2-7 13:25
预览
[
语法问题
]
住在日本的表达方法
燕妮
2010-2-5
6
1124
yclhunter
2010-2-7 12:09
预览
[
语法问题
]
日语的词态问题
xu176754789
2010-2-5
12
1641
yclhunter
2010-2-7 11:13
预览
[
其他问题
]
请教:中国有没有《かぐや姫》的翻译版本?
山野屏风
2010-2-6
3
1620
eagle119
2010-2-7 10:33
预览
[
词汇问题
]
あお和あいいろ两种颜色有什么区别
paratroopers
2010-2-6
4
670
jinzhouhe
2010-2-6 23:29
预览
[
词汇问题
]
「都度確認する」ってどんな意味?
逍遥鱼
2010-2-6
4
943
逍遥鱼
2010-2-6 17:12
预览
[
词汇问题
]
研扫材怎么翻译?
zhen9611
2010-2-6
1
1048
阿稻
2010-2-6 15:57
预览
[
语法问题
]
お客さんに喜ばれる?
titan123
2010-2-5
9
1121
titan123
2010-2-6 12:46
预览
[
翻译问题
]
上规模,上档次
桑枫
2010-2-5
11
1297
kuni
2010-2-6 11:39
预览
[
其他问题
]
关于『恋愛結婚と見合い結婚』
peipei3171
2010-2-5
3
1172
peipei3171
2010-2-5 22:03
预览
[
其他问题
]
急求:警察用语
eagle119
2010-2-5
11
1052
soukan88
2010-2-5 21:09
预览
[
语法问题
]
こちら、そちら、あちら的用法谁能帮我一下,怎么有时候指人,有时候指方向?
ch181656959
2010-2-5
5
954
soukan88
2010-2-5 21:01
预览
[
词汇问题
]
日语“一包东西”怎么说的啊
zhaoxiaojie
2010-2-5
6
1424
soukan88
2010-2-5 20:43
预览
[
翻译问题
]
求助という苦情が寄せられている怎么翻译?
daisy05
2010-2-5
7
1946
jinzhouhe
2010-2-5 18:28
预览
[
翻译问题
]
刻印と幅20部外面スリ仕上げの箇所の確認を行います
xc86260586
2010-2-5
6
759
xc86260586
2010-2-5 17:36
预览
[
词汇问题
]
"石墨"这个单词用日语怎么说?
lurongrong0123
2010-2-5
9
3665
lurongrong0123
2010-2-5 16:58
预览
[
其他问题
]
请大哥大姐打出此日文!(在线等求助) 已解决,再次谢谢并送歌给大家
j3318225
2010-2-5
4
788
j3318225
2010-2-5 16:54
下一页 »
1 ...
154
155
156
157
158
159
160
161
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-11-12 19:09
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块