咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 当然每次都是以我的失败而结束,因为我跑不过他。 mizuho_2006 2009-1-9 4288 mizuho_2006 2009-1-9 20:51
预览 [翻译问题] 帮忙翻译一句歌词 mmnj 2009-1-9 4860 mmnj 2009-1-9 19:50
预览 [翻译问题] 不良通知上的内容 wangshanshan 2009-1-9 2450 soukan88 2009-1-9 19:42
预览 [语法问题] 跪求各位日语高手帮帮忙修改下小妹的期末考试论文,初学日语,若有不到之处,请原谅! かびりん 2009-1-8 131098 soukan88 2009-1-9 19:28
预览 [翻译问题] 请教这句怎么翻译  ...2 pwxaya 2009-1-9 281189 yousama 2009-1-9 19:26
预览 [词汇问题] 请教【阻燃】应该咋说啊  ...2 butyu 2009-1-9 171800 soukan88 2009-1-9 19:15
预览 [翻译问题] 他是大一下半学期转到我们班上的 mizuho_2006 2009-1-9 5347 mizuho_2006 2009-1-9 18:55
预览 [语法问题] ものの と ものを okaile2008 2009-1-9 5762 suguru 2009-1-9 18:31
预览 [其他问题] 口语句中最后接“じゃ”或“ぞ”算什么意思 paratroopers 2009-1-9 6530 顔面直撃遺跡 2009-1-9 18:20
预览 [翻译问题] 能力有限,日语怎么说 chinsei1985 2009-1-9 41242 chinsei1985 2009-1-9 18:16
预览 [词汇问题] 请教:“过年”日语咋讲。。 liudalin1983 2009-1-9 81244 paratroopers 2009-1-9 18:15
预览 [语法问题] 帰国する日にパスポートをホテルに置き忘れてなんて  ...234 mizuho_2006 2009-1-8 523436 yugolou 2009-1-9 17:33
预览 [词汇问题] 用紙詰まり yingtao1330 2009-1-9 3349 yuehe2 2009-1-9 17:30
预览 [翻译问题] 请问烟包装方法的表达 butyu 2009-1-9 2967 butyu 2009-1-9 16:22
预览 [翻译问题] ベタすぎる? 龙卷风大王 2009-1-9 11559 okaile2008 2009-1-9 16:19
预览 [翻译问题] “政策”的问题 yoyo851122 2009-1-9 8850 精玲 2009-1-9 15:53
预览 [词汇问题] 絞り加工と圧延加工 dandan25 2009-1-9 51286 dandan25 2009-1-9 15:49
预览 [翻译问题] 咨询公司,,日语怎么讲? wangshanshan 2009-1-9 13663 wangshanshan 2009-1-9 15:35
预览 [词汇问题] 提货单的日文是 sunshinekeer 2009-1-9 122097 忍者 2009-1-9 15:25
预览 [词汇问题] 防伪标志 xyf1682008 2009-1-9 2939 xyf1682008 2009-1-9 14:57
预览 [其他问题] 第一次见面可以说「何時もお世話になっております」吗?  ...2 narutonaruto 2009-1-7 264192 narutonaruto 2009-1-9 14:49
预览 [翻译问题] 不得外传 特此说明! wangshanshan 2009-1-9 141862 忍者 2009-1-9 14:42
预览 [翻译问题] 认真按要求调整 用日语怎么说.谢谢. 简单水果 2009-1-9 7969 qin-0612 2009-1-9 14:39
预览 [翻译问题] 有句话不太会 麻烦帮帮我看怎么翻译合理 butyu 2009-1-9 3693 eagle119 2009-1-9 14:26
预览 [语法问题] 「ぼっち」と「ぽっち」の区別? 発音だけ? dllt_ok 2009-1-9 6384 dllt_ok 2009-1-9 14:19
预览 [词汇问题] ありのまま相关,请指教~ judauleena 2009-1-9 4495 黒崎イチゴ 2009-1-9 13:43
预览 [其他问题] こと的含义 龙卷风大王 2009-1-9 1283 顔面直撃遺跡 2009-1-9 13:30
预览 [翻译问题] ハラを括るって 龙卷风大王 2009-1-9 4441 龙卷风大王 2009-1-9 13:24
预览 [翻译问题] 生日祝福 扬子 2009-1-9 5619 顔面直撃遺跡 2009-1-9 13:22
预览 [其他问题] 細かいまで、ありがとうございます qingnv 2009-1-9 1699 mizuho_2006 2009-1-9 13:16
预览 [其他问题] 复习知道 lilovesong 2009-1-9 5472 revlis 2009-1-9 13:14
预览 [其他问题] 求解 亮剑9 2009-1-9 4600 wangshanshan 2009-1-9 12:52
预览 [其他问题] つもりです的问题 kirahj 2009-1-9 6351 顔面直撃遺跡 2009-1-9 12:49
预览 [翻译问题] ユーザの声に耳を傾けます judauleena 2009-1-9 2291 eagle119 2009-1-9 12:36
预览 [语法问题] 倾向用语[~っぽい/~がち]在时式用法的盲点 suguru 2009-1-9 111038 dllt_ok 2009-1-9 12:05
预览 [翻译问题] 求教达人 タップ間ピッチ交差は+-0.1とする 木下剑一郎 2009-1-9 111043 忍者 2009-1-9 11:57
预览 [词汇问题] 请教图上的这几个信封都是干啥用的呢? narutonaruto 2009-1-9 8600 忍者 2009-1-9 11:33
预览 [词汇问题] 请问 钥匙链 怎么说? syou-ken 2009-1-9 6637 eagle119 2009-1-9 11:27
预览 [词汇问题] 转接 抢线的日文是? sunshinekeer 2009-1-9 1527 天照大神-qq 2009-1-9 11:20
预览 [词汇问题] 活性示数分析 teresa_ren 2009-1-9 2499 天照大神-qq 2009-1-9 11:15
预览 [翻译问题] 求译IT相关的几个j句子 遥遥纯净水 2009-1-9 3400 eagle119 2009-1-9 11:13
预览 [翻译问题] 料金と費用   区別ある??? wangshanshan 2009-1-9 6508 忍者 2009-1-9 11:09
预览 [词汇问题] 各位大虾 帮我看看这四个单词。在看一下这个题怎么选?不胜感激 李馨阿达 2009-1-9 2508 李小猫2008 2009-1-9 10:59
预览 [翻译问题] 请教!!  ...2 wangshanshan 2009-1-9 201046 忍者 2009-1-9 10:57
预览 [翻译问题] 一个女孩子的,我不认识这个  ...2 sqwind 2009-1-8 251678 forlsy 2009-1-9 10:47
预览 [翻译问题] 狠心的家伙日语翻译  ...2345 忍者 2009-1-8 704099 忍者 2009-1-9 09:51
预览 [词汇问题] 剪切应力 cbzg2000 2009-1-5 11512 cbzg2000 2009-1-9 09:43
预览 [语法问题] ことがあります的问题 kirahj 2009-1-8 8427 dllt_ok 2009-1-9 09:43
预览 [翻译问题] “没法用日语回复,但是能看懂” revlis 2009-1-8 61070 eagle119 2009-1-9 00:41
预览 [其他问题] 取りにくくなる、日本でもイタリアの、「**さん」が自分を呼べば、 zhujiang 2009-1-8 5380 eagle119 2009-1-9 00:39
预览 [其他问题] 【所】、きそうだ、対応が大分違いました zhujiang 2009-1-8 1297 阿惑 2009-1-9 00:07
预览 [翻译问题] 翻译求教:作れないものか…… zhanghysd2 2009-1-8 4325 風之翼 2009-1-8 23:29
预览 [词汇问题] 街おこし 什么意思? zhanghysd2 2009-1-8 2366 zhanghysd2 2009-1-8 23:04
预览 [语法问题] 大家帮忙看看这句话,谢谢了! 小乘涅磐 2009-1-8 10653 dllt_ok 2009-1-8 22:56
预览 [词汇问题] スケールかみはどうい意味ですか?スケールは水垢の意味ですが、 爱上论坛的猪 2009-1-8 13705 四海縦横 2009-1-8 22:47
预览 [翻译问题] “等的花儿都谢了”日文怎么说啊? 小乘涅磐 2009-1-8 9610 黒崎イチゴ 2009-1-8 22:42
预览 [词汇问题] 曲げエジュクターはどういう意味ですか? 爱上论坛的猪 2009-1-8 7560 爱上论坛的猪 2009-1-8 22:31
预览 [翻译问题] 机械相关词汇及语句翻译,在线等  ...2 linlelong 2009-1-8 182402 linlelong 2009-1-8 22:12
预览 [翻译问题] 对这个句子把握不清 龙卷风大王 2009-1-8 7457 yugolou 2009-1-8 21:01
预览 [翻译问题] 请问【不了了之】用日语怎么说  ...2 butyu 2009-1-8 151168 龙卷风大王 2009-1-8 20:31
预览 [词汇问题] 货梯的日文 yu.ikien 2009-1-8 2590 龙卷风大王 2009-1-8 20:18
预览 [词汇问题] 吹始め圧力是什么意识(蒸汽安全阀用语)  ...2 爱上论坛的猪 2009-1-8 16940 爱上论坛的猪 2009-1-8 20:10
预览 [翻译问题] 计算机方面的日语问题 wjg2002 2009-1-8 2607 wjg2002 2009-1-8 20:06
预览 [翻译问题] 这句话怎么理解?关于安全阀的 爱上论坛的猪 2009-1-8 6497 爱上论坛的猪 2009-1-8 20:02
预览 [语法问题] 请问这四句歌词什么意思? aljazeera 2009-1-8 4507 aljazeera 2009-1-8 19:51
预览 [翻译问题] 一个苹果正在从来里面烂掉,这话用日语怎么翻啊 suweiai 2009-1-8 14726 soukan88 2009-1-8 19:47
预览 [翻译问题] 父が娘宛の手紙に「殿」を使うのは当然なのだが mizuho_2006 2009-1-8 4533 mizuho_2006 2009-1-8 19:41
预览 [翻译问题] 请问"股民"怎么翻译啊? sgerill 2009-1-8 8507 soukan88 2009-1-8 18:46
预览 [语法问题] どうしったて 梦魂 2009-1-7 10835 梦魂 2009-1-8 18:00
预览 [翻译问题] 事半功倍怎么说?? kaori_sh 2009-1-8 10709 忍者 2009-1-8 17:56
预览 [翻译问题] 请懂日语的朋友帮个忙,谢谢! alterwood 2009-1-8 8649 セシル 2009-1-8 17:41
预览 [翻译问题] 填写10天之内的日期就可以 yingtao1330 2009-1-8 7334 revlis 2009-1-8 17:40
预览 [翻译问题] 早目表 如何翻译成中文更贴切? huamei7879 2009-1-8 7475 jjkeai 2009-1-8 17:13
预览 [词汇问题] さま和殿的区别!  ...2 听到浪涛 2009-1-8 171554 四海縦横 2009-1-8 17:05
预览 [词汇问题] 系统漏洞 yingtao1330 2009-1-8 3422 amand 2009-1-8 17:04
预览 [翻译问题] 無理やりにでも( 强行的意思?省略了し?) 重头再来 2009-1-8 10756 jjkeai 2009-1-8 16:47
预览 [翻译问题] プリンタのメーカーからのお知らせ  ...2 mizuho_2006 2009-1-8 27904 mizuho_2006 2009-1-8 16:44
预览 [语法问题] 超す、超える sgjt 2009-1-8 2413 sgjt 2009-1-8 15:54
预览 [翻译问题] 可以给我一本书吗? dlguofeng 2009-1-8 1538 顔面直撃遺跡 2009-1-8 15:53
预览 [其他问题] 请问一个关于教材的问题 andyzhou 2009-1-8 1676 顔面直撃遺跡 2009-1-8 15:45
预览 [其他问题] 请问谁有关于和服的日语版本资料 邪星坠落 2008-2-25 51125 天照大神-qq 2009-1-8 15:40
预览 [翻译问题] 帮忙看看这句话是么子意思 teresa_ren 2009-1-8 2314 teresa_ren 2009-1-8 15:38
预览 [语法问题] 几个语法求助 kirahj 2009-1-8 4304 kirahj 2009-1-8 15:13
预览 [翻译问题] 请教 柜式风机 的日语 megumi7702 2009-1-8 3298 sgerill 2009-1-8 15:13
预览 [语法问题] 個条書き teresa_ren 2009-1-8 2381 黒崎イチゴ 2009-1-8 15:07
预览 [翻译问题] 三日にあけず mizuho_2006 2009-1-8 5478 yoyo851122 2009-1-8 14:58
预览 [翻译问题] 请教关于服装方面的两句翻译 kyoukayaya 2009-1-8 1283 忍者 2009-1-8 14:24
预览 [语法问题] [问题]求助..希望各位朋友能教我 机の 上に 辞书が ぁります iiizizi 2009-1-7 2506 iiizizi 2009-1-8 14:17
预览 [翻译问题] 请教翻译:关于Sasakawa Medical fellowship laterain 2009-1-8 1596 revlis 2009-1-8 14:14
预览 [翻译问题] 请问“皮膚骨”是不是“骨密质”的意思? dingxianghua 2009-1-8 4439 revlis 2009-1-8 14:10
预览 [词汇问题] 体をはる mizuho_2006 2009-1-8 11770 mizuho_2006 2009-1-8 14:07
预览 [翻译问题] 请教关于防雷的说法 butyu 2009-1-8 4477 四海縦横 2009-1-8 14:06
预览 [翻译问题] 敬语 扬子 2009-1-8 7294 四海縦横 2009-1-8 13:53
预览 [翻译问题] 原価低減に終わりはありません teresa_ren 2009-1-8 1293 jjkeai 2009-1-8 13:48
预览 [语法问题] 请代查看~ようでは的例句中是否有病句  ...2 suguru 2009-1-7 15978 阿惑 2009-1-8 13:27
预览 [翻译问题] 这句话怎么翻译呢?请教! chrisa909 2009-1-8 4602 chrisa909 2009-1-8 13:14
预览 [翻译问题] 这句话有没有语病? 成績はまだ出来上げていないけど... 66670939 2009-1-7 6443 重头再来 2009-1-8 13:10
预览 [翻译问题] 这句话什么意思 kirahj 2009-1-8 4253 nnnliu 2009-1-8 12:57
预览 [词汇问题] 求教文语助动词なり narutonaruto 2009-1-8 4526 gba19851117 2009-1-8 12:45
预览 [词汇问题] 问几个有关机场的词汇 bohu 2009-1-3 10940 bohu 2009-1-8 12:36
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 17:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块